Übersetzung für "So many times" in Deutsch
We
have
had
this
debate
so
many
times
in
this
House.
Diese
Debatte
hatten
wir
bereits
so
oft
hier
im
Hause.
Europarl v8
Do
you
understand
now
who
burnt
Athens
so
many
times?
Without
MAT
Twitter
user
@n_skyftoulis
wrote:
Verstehst
du
nun
wer
Athen
so
viele
Male
verbrannt
hat?
GlobalVoices v2018q4
So
for
example,
many
times,
what's
the
smartest
or
the
intelligent
decision
doesn't
jive.
Zum
Beispiel
wird
oft
genug
die
klügste
oder
intelligenteste
Entscheidung
nicht
durchgeführt.
TED2020 v1
Oh,
Morris,
I
have
thought
so
many
times
of
that
inn
up
the
river.
Ich
habe
so
oft
an
das
Gasthaus
gedacht,
wo
wir
übernachten
wollten.
OpenSubtitles v2018
Oh,
my
dear,
I
tried
so
many
times,
but
he
wouldn't
take
it.
Er
wollte
es
nicht
annehmen,
ich
habe
es
ja
so
oft
versucht.
OpenSubtitles v2018
Wayne
mentioned
so
many
times
how
anxious
he
was
for
me
to
meet
you.
Wayne
hat
mir
so
oft
gesagt,
dass
ich
sie
unbedingt
kennenlernen
müsste.
OpenSubtitles v2018
You
know,
I've
moved
this
furniture
so
many
times,
I'm
gettin'
long
ears!
Ich
weiß
selbst
nicht
mehr,
wie
oft
ich
die
Möbel
umgestellt
habe!
OpenSubtitles v2018
I
have
been
poisoned
so
many
times,
I
have
developed
an
immunity.
Ich
wurde
schon
so
oft
vergiftet,
dass
ich
immun
bin.
OpenSubtitles v2018
You've
said
it
so
many
times
that
I
finally
believe
it
myself.
Lhr
habt
es
so
oft
gesagt,
dass
ich
es
nun
selbst
glaube.
OpenSubtitles v2018
This
boy
has
been
hit
so
many
times
that
violence
is
practically...
Dieser
Junge
ist
so
oft
geschlagen
worden,
dass
Gewalt
fast...
OpenSubtitles v2018
Yes,
but
you
made
this
promise
so
many
times
before.
Ja,
aber
das
hast
du
mir
schon
so
oft
versprochen.
OpenSubtitles v2018
A
dream
I've
had
so
many
times
before.
Ich
hatte
diesen
Traum
früher
schon
oft.
OpenSubtitles v2018
God
knows,
you've
said
so
many
times
yourself.
Bei
Gott,
Ihr
habt
das
selber
oft
genug
gesagt.
OpenSubtitles v2018
I
wanted
to
touch
you
so
many
times.
Ich
wollte
dich
so
oft
berühren.
OpenSubtitles v2018
I've
come
by
so
many
times,
but
you're
always
out.
Wie
oft
bin
ich
gekommen,
aber
nie
waren
Sie
da.
OpenSubtitles v2018
You
told
us
about
her
so
many
times.
Du
hast
so
oft
von
ihr
erzählt.
OpenSubtitles v2018
Walter,
we've
been
through
all
that
so
many
times.
Walter,
wir
haben
das
so
oft
besprochen.
OpenSubtitles v2018
I've
been
here
so
many
times,
John.
Ich
war
schon
so
oft
hier,
John.
OpenSubtitles v2018
I
have
tried
so
many
times
to
tell
you.
Ich
habe
so
oft
versucht,
es
dir
zu
sagen.
OpenSubtitles v2018
I've
apologized
so
many
times.
Ich
habe
mich
so
oft
entschuldigt.
OpenSubtitles v2018
I
wished
so
many
times
for
it
to
happen.
Ich
habe
es
mir
so
oft
gewünscht
und
gedacht:
OpenSubtitles v2018
I've
proved
them
wrong
so
many
times
I've
lost
count.
Ich
bewies
ihnen,
dass
sie
falsch
lagen,
so
oft.
OpenSubtitles v2018