Übersetzung für "So i can start" in Deutsch
We
have
to
go
back
so
I
can
start
working.
Wir
müssen
zurück,
damit
ich
arbeiten
kann
und
so.
OpenSubtitles v2018
So
I
can
start
putting
this
money
back
into
the
community?
Damit
ich
der
Gemeinschaft
das
Geld
zurück
geben
kann?
OpenSubtitles v2018
So
can
I
start
looking
for
a
tenant?
Also
kann
ich
anfangen,
einen
Untermieter
zu
suchen?
OpenSubtitles v2018
So
I
can
start
recording
this
hillbilly.
Damit
ich
mit
den
Aufnahmen
dieses
Landei's
beginnen
kann.
OpenSubtitles v2018
Okay,
well,
you
have
my
number,
so
I
can
start
tomorrow.
Okay,
Sie
haben
meine
Nummer,
ich
kann
also
morgen
anfangen.
OpenSubtitles v2018
I
also
need
computers
so
that
I
can
start
a
library
of
information
about
the
case.
Ich
brauche
außerdem
Computer,
um
eine
Datenbank
über
den
Fall
anzulegen.
OpenSubtitles v2018
So
I
can
start
a
fire
in
your
heart.
Damit
ich
ein
Feuer
in
deinem
Herz
entfachen
kann.
OpenSubtitles v2018
Just
hit
the
road,
so
I
can
start
living
my
life
again.
Fahr
einfach
los,
damit
ich
mein
Leben
weiterleben
kann.
OpenSubtitles v2018
I've
got
a
hairnet
on
me,
so
I
can
start
immediately.
Ich
hab
ein
Haarnetz
dabei,
kann
sofort
anfangen.
OpenSubtitles v2018
So
I
can
start
with
new
power
again
into
the
new
day.
Frisch
gestärkt
kann
ich
nun
also
wieder
in
den
neuen
Tag
starten.
CCAligned v1
So
I
can
start
5
x
in
the
sprint
and
2
x
in
the
marathon.
Also
kann
ich
5
x
im
Sprint
starten
und
2
x
im
Marathon.
CCAligned v1
How
do
I
refer
players
so
I
can
start
earning
money?
Wie
verweise
ich
Spieler,
sodass
ich
damit
Geld
verdienen
kann?
CCAligned v1
So
now
I
can
start
work
with
a
feeling
of
joy
and
confidence!
Und
kann
mich
jetzt
voller
Freude
an
die
Arbeit
machen!
ParaCrawl v7.1
Just
give
me
your
conclusion,
so
I
can
start
a
game
of
masturbation!
Gib
mir
einfach
deine
Schlussfolgerung,
damit
ich
ein
Masturbationsspiel
starten
kann!
ParaCrawl v7.1
It's
so
I
can
start
fresh
when
I
finally
get
out,
so
..
Ich
mache
das,
damit
ich
von
vorn
anfangen
kann,
wenn
ich
rauskomme...
OpenSubtitles v2018
Well,
ya
say
that...
Come
on,
man,
jam
it
in
there
so
I
can
start
killing
these
shitheads.
Komm
schon,
Mann,
lad
nach,
damit
ich
die
Idioten
erschießen
kann.
OpenSubtitles v2018
Gotta
skip
my
first
three
periods,
so
I
can
start
clocking
community
service
hours.
Ich
lasse
die
ersten
Stunden
ausfallen,
damit
ich
meine
ersten
Sozialstunden
abarbeiten
kann.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
gonna
be
right
until
I
get
back
there,
so
I
can
start
again.
Es
geht
mir
nicht
richtig
gut,
bevor
ich
nicht
da
bin
und
neu
anfangen
kann.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
get
her
hooked
so
I
can
start
rewriting
on
the
trip.
Ich
will,
dass
sie
anbeißt.
Dann
kann
ich
unterwegs
mit
dem
Umschreiben
anfangen.
OpenSubtitles v2018
Rules
ain’t
that
strictly
tonight
so
I
can
start
into
this
evening
the
easy
way.
Die
Regularien
sind
diesmal
nicht
ganz
so
streng,
so
dass
ich
alles
entspannt
angehen
kann.
ParaCrawl v7.1
As
a
thing
I'm
so
glad
I
finally
can
start
your
job.
Die
Sache
ist
die,
wie
ich
bin
so
froh,
endlich
einen
Job
ab.
CCAligned v1
My
tasks
are
clearly
defined
in
the
morning,
so
I
can
start
work
immediately.
Meine
Tätigkeiten
sind
morgens
klar
definiert
und
ich
kann
mit
der
Arbeit
gleich
beginnen.
ParaCrawl v7.1
And
so
I
can
start
this
discussion
in
any
number
of
places,
and
I've
chosen
three
or
four
to
talk
about.
Und
so
kann
ich
diese
Diskussion
eigentlich
irgendwo
beginnen,
und
ich
habe
mir
drei
oder
vier
Fälle
ausgesucht.
TED2020 v1