Übersetzung für "So i can start" in Deutsch

We have to go back so I can start working.
Wir müssen zurück, damit ich arbeiten kann und so.
OpenSubtitles v2018

So I can start putting this money back into the community?
Damit ich der Gemeinschaft das Geld zurück geben kann?
OpenSubtitles v2018

So can I start looking for a tenant?
Also kann ich anfangen, einen Untermieter zu suchen?
OpenSubtitles v2018

So I can start recording this hillbilly.
Damit ich mit den Aufnahmen dieses Landei's beginnen kann.
OpenSubtitles v2018

Okay, well, you have my number, so I can start tomorrow.
Okay, Sie haben meine Nummer, ich kann also morgen anfangen.
OpenSubtitles v2018

I also need computers so that I can start a library of information about the case.
Ich brauche außerdem Computer, um eine Datenbank über den Fall anzulegen.
OpenSubtitles v2018

So I can start a fire in your heart.
Damit ich ein Feuer in deinem Herz entfachen kann.
OpenSubtitles v2018

Just hit the road, so I can start living my life again.
Fahr einfach los, damit ich mein Leben weiterleben kann.
OpenSubtitles v2018

I've got a hairnet on me, so I can start immediately.
Ich hab ein Haarnetz dabei, kann sofort anfangen.
OpenSubtitles v2018

So I can start with new power again into the new day.
Frisch gestärkt kann ich nun also wieder in den neuen Tag starten.
CCAligned v1

So I can start 5 x in the sprint and 2 x in the marathon.
Also kann ich 5 x im Sprint starten und 2 x im Marathon.
CCAligned v1

How do I refer players so I can start earning money?
Wie verweise ich Spieler, sodass ich damit Geld verdienen kann?
CCAligned v1

So now I can start work with a feeling of joy and confidence!
Und kann mich jetzt voller Freude an die Arbeit machen!
ParaCrawl v7.1

Just give me your conclusion, so I can start a game of masturbation!
Gib mir einfach deine Schlussfolgerung, damit ich ein Masturbationsspiel starten kann!
ParaCrawl v7.1

It's so I can start fresh when I finally get out, so ..
Ich mache das, damit ich von vorn anfangen kann, wenn ich rauskomme...
OpenSubtitles v2018

Well, ya say that... Come on, man, jam it in there so I can start killing these shitheads.
Komm schon, Mann, lad nach, damit ich die Idioten erschießen kann.
OpenSubtitles v2018

Gotta skip my first three periods, so I can start clocking community service hours.
Ich lasse die ersten Stunden ausfallen, damit ich meine ersten Sozialstunden abarbeiten kann.
OpenSubtitles v2018

I'm not gonna be right until I get back there, so I can start again.
Es geht mir nicht richtig gut, bevor ich nicht da bin und neu anfangen kann.
OpenSubtitles v2018

I want to get her hooked so I can start rewriting on the trip.
Ich will, dass sie anbeißt. Dann kann ich unterwegs mit dem Umschreiben anfangen.
OpenSubtitles v2018

Rules ain’t that strictly tonight so I can start into this evening the easy way.
Die Regularien sind diesmal nicht ganz so streng, so dass ich alles entspannt angehen kann.
ParaCrawl v7.1

As a thing I'm so glad I finally can start your job.
Die Sache ist die, wie ich bin so froh, endlich einen Job ab.
CCAligned v1

My tasks are clearly defined in the morning, so I can start work immediately.
Meine Tätigkeiten sind morgens klar definiert und ich kann mit der Arbeit gleich beginnen.
ParaCrawl v7.1

And so I can start this discussion in any number of places, and I've chosen three or four to talk about.
Und so kann ich diese Diskussion eigentlich irgendwo beginnen, und ich habe mir drei oder vier Fälle ausgesucht.
TED2020 v1