Übersetzung für "So far i" in Deutsch

Thus, there have been no tangible results so far, which I greatly regret.
Konkrete Ergebnisse bleiben also bislang aus, was ich sehr bedaure.
Europarl v8

So far, however, I have not received an answer to my question.
Aber ich habe bisher keine Antwort auf diese Frage erhalten.
Europarl v8

So far, I have not put that willingness to the test with a number of governments.
Bisher haben manche Regierungen diese Bereitschaft gänzlich vermissen lassen.
Europarl v8

That is a first, so far as I know.
Das ist eine erste, soviel ich weiß.
Europarl v8

I am sorry to say that so far I have not received a reply to this letter.
Leider habe ich bis heute keine Antwort auf dieses Schreiben erhalten.
Europarl v8

From my experience so far I believe that this commitment exists.
Aufgrund meiner bisherigen Erfahrung glaube ich, daß ein solches Engagement besteht.
Europarl v8

In so far as I am concerned, I do not want such a society.
Was mich angeht, lehne ich eine solche Gesellschaft ab.
Europarl v8

But so far as I am aware, no such proceedings have been instituted.
Aber soweit ich weiß, wurde kein entsprechendes Verfahren eingeleitet.
Europarl v8

So far as I am concerned, the whole shark fin regulation has always been too weak.
Für mich ist die ganze Verordnung über Haifischflossen immer zu schwach gewesen.
Europarl v8

So far, I have no real information available about progress here.
Bisher liegen mir keine wirklichen Informationen über den Stand der Umsetzung vor.
Europarl v8

But despite all of the agreement expressed in the debate so far, I am still missing an essential point.
Ich vermisse aber trotz aller Zustimmung in der bisherigen Diskussion einen wesentlichen Punkt.
Europarl v8

So far I have concentrated on the negative aspects.
Bisher habe ich nur die negativen Aspekte erwähnt.
Europarl v8

So, as far as I am concerned, putting forward an alternative is anything but anti-American.
Ihm entgegenzutreten ist daher für mich alles andere als Antiamerikanismus.
Europarl v8

So far, I have not received a response to this.
Bisher habe ich darauf noch keine Antwort erhalten.
Europarl v8

Mr President, so far I have received no reply.
Herr Präsident, bis jetzt habe ich noch keinerlei Antwort erhalten.
Europarl v8

What I have heard so far I have found highly unsatisfactory.
Das, was ich bisher gehört habe, fand ich sehr unzureichend.
Europarl v8

In so far, I hope for broad support tomorrow.
Insofern hoffe ich auf eine breite Zustimmung morgen.
Europarl v8

So far I cannot see that we have obtained very much.
Bisher haben wir meines Erachtens nach nicht viel bekommen.
Europarl v8