Übersetzung für "So far i" in Deutsch
Thus,
there
have
been
no
tangible
results
so
far,
which
I
greatly
regret.
Konkrete
Ergebnisse
bleiben
also
bislang
aus,
was
ich
sehr
bedaure.
Europarl v8
So
far,
however,
I
have
not
received
an
answer
to
my
question.
Aber
ich
habe
bisher
keine
Antwort
auf
diese
Frage
erhalten.
Europarl v8
So
far,
I
have
not
put
that
willingness
to
the
test
with
a
number
of
governments.
Bisher
haben
manche
Regierungen
diese
Bereitschaft
gänzlich
vermissen
lassen.
Europarl v8
That
is
a
first,
so
far
as
I
know.
Das
ist
eine
erste,
soviel
ich
weiß.
Europarl v8
I
am
sorry
to
say
that
so
far
I
have
not
received
a
reply
to
this
letter.
Leider
habe
ich
bis
heute
keine
Antwort
auf
dieses
Schreiben
erhalten.
Europarl v8
From
my
experience
so
far
I
believe
that
this
commitment
exists.
Aufgrund
meiner
bisherigen
Erfahrung
glaube
ich,
daß
ein
solches
Engagement
besteht.
Europarl v8
In
so
far
as
I
am
concerned,
I
do
not
want
such
a
society.
Was
mich
angeht,
lehne
ich
eine
solche
Gesellschaft
ab.
Europarl v8
But
so
far
as
I
am
aware,
no
such
proceedings
have
been
instituted.
Aber
soweit
ich
weiß,
wurde
kein
entsprechendes
Verfahren
eingeleitet.
Europarl v8
So
far
as
I
am
concerned,
the
whole
shark
fin
regulation
has
always
been
too
weak.
Für
mich
ist
die
ganze
Verordnung
über
Haifischflossen
immer
zu
schwach
gewesen.
Europarl v8
So
far,
I
have
no
real
information
available
about
progress
here.
Bisher
liegen
mir
keine
wirklichen
Informationen
über
den
Stand
der
Umsetzung
vor.
Europarl v8
But
despite
all
of
the
agreement
expressed
in
the
debate
so
far,
I
am
still
missing
an
essential
point.
Ich
vermisse
aber
trotz
aller
Zustimmung
in
der
bisherigen
Diskussion
einen
wesentlichen
Punkt.
Europarl v8
So
far
I
have
concentrated
on
the
negative
aspects.
Bisher
habe
ich
nur
die
negativen
Aspekte
erwähnt.
Europarl v8
So,
as
far
as
I
am
concerned,
putting
forward
an
alternative
is
anything
but
anti-American.
Ihm
entgegenzutreten
ist
daher
für
mich
alles
andere
als
Antiamerikanismus.
Europarl v8
So
far,
I
have
not
received
a
response
to
this.
Bisher
habe
ich
darauf
noch
keine
Antwort
erhalten.
Europarl v8
Mr
President,
so
far
I
have
received
no
reply.
Herr
Präsident,
bis
jetzt
habe
ich
noch
keinerlei
Antwort
erhalten.
Europarl v8
What
I
have
heard
so
far
I
have
found
highly
unsatisfactory.
Das,
was
ich
bisher
gehört
habe,
fand
ich
sehr
unzureichend.
Europarl v8
In
so
far,
I
hope
for
broad
support
tomorrow.
Insofern
hoffe
ich
auf
eine
breite
Zustimmung
morgen.
Europarl v8
So
far
I
cannot
see
that
we
have
obtained
very
much.
Bisher
haben
wir
meines
Erachtens
nach
nicht
viel
bekommen.
Europarl v8