Übersetzung für "Smooth glide" in Deutsch
The
wiper
rubber
is
elaborately
constructed
with
a
flexible
base,
a
wear-resistant
edge
and
smooth-glide
coating.
Der
Wischgummi
ist
mit
einem
flexiblen
Rücken,
einer
verschleißfesten
Kante
und
einer
Leichtlaufbeschichtung
aufwändig
konstruiert.
ParaCrawl v7.1
The
Twin
dual-material
wiper
rubber
is
elaborately
constructed
with
a
flexible
back,
a
wear-resistant
edge
and
smooth-glide
coating.
Der
Twin-Zweistoff-Wischgummi
ist
mit
einem
flexiblen
Rücken,
einer
verschleißfesten
Kante
und
einer
Leichtlaufbeschichtung
aufwändig
konstruiert.
ParaCrawl v7.1
They
provide
the
precise
lateral
guidance
and
a
smooth
glide
of
the
e-chain®.
Sie
sorgen
für
die
exakte
seitliche
Führung
und
ein
sauberes
Gleiten
der
e-kette®.
ParaCrawl v7.1
The
lower
rim
28
of
the
bearing
sleeve
14
is
even
and
smooth
to
glide
upon
the
support
ring
30.
Diese
sind
im
oberen
Rand
44
der
rotierbaren
Lagerhülse
14
angeordnet,
deren
unterer
Rand
28
glatt
ausgeführt
ist
und
auf
dem
Abstützring
30
gleitet.
EuroPat v2
The
smooth,
easy
glide
cardboard
applicator
has
a
rounded,
petal-shaped
end
that
makes
inserting
the
tampon
easier
and
more
comfortable.
Der
aus
weichem,
gleitfähigem
Karton
hergestellte
Applikator
hat
abgerundete
Kanten
und
ist
wie
ein
Blütenblatt
geformt,
was
die
Einführung
des
Tampons
einfacher
und
angenehmer
macht.
ParaCrawl v7.1
The
iron
ensures
even
heat
distribution
to
allow
for
a
smooth
glide,
the
hair
is
intensely
polished.
Das
Eisen
sorgt
für
gleichmäÃ
ige
Wärmeverteilung,
für
eine
reibungslose
Gleiten
zu
ermöglichen,
ist
das
Haar
intensiv
poliert.
ParaCrawl v7.1
Those
who
dream
of
the
most
smooth
glide
at
the
time
of
merging
with
a
partner,
suitable
lubricant
based
on
silicone.
Diejenigen,
die
beim
Zusammenführen
mit
einem
Partner
von
einem
möglichst
glatten
Gleiten
träumen,
sind
ein
geeignetes
Gleitmittel
auf
Silikonbasis.
ParaCrawl v7.1
Advanced,
precision-milled
floating
plates
with
high-spec
gloss
finish
for
20%
more
shine
provide
smooth,
snag-free
glide,
while
a
wishbone
hinge
guarantees
perfect
plate
alignment
and
enhanced
styling
control.
Fortschrittliche,
präzisionsgefräste,
flexibel
gelagerte
Platten
mit
Hochglanz-Finish
für
20%
mehr
Glanz
garantieren
eine
glatte
Gleitbewegung
ohne
Haken,
während
ein
Querscharnier
für
die
perfekte
Plattenausrichtung
und
eine
verbesserte
Styling-Kontrolle
sorgt.
ParaCrawl v7.1
Then
the
slow,
smooth
glide
continued
until
we
had
reached
what
I
judged
to
be
the
halfway
position
between
the
top
and
the
bottom
of
the
mother
ship.
Dann
wurde
das
langsame,
sanfte
Gleiten
fortgesetzt,
bis
wir
nach
meiner
Einschätzung
etwa
die
Mitte
zwischen
Dach
und
Boden
des
Mutterschiffes
erreicht
hatten.
ParaCrawl v7.1
Constructed
from
class-A
material
shell,
interior
liner
and
smooth
glide
wheels,
it's
engineered
for
performance.
Konstruiert
aus
Klasse-A
Material
Hülle,
innen
Liner
und
glatte
Gleit
Räder,
es
ist
für
die
Leistung
entwickelt.
ParaCrawl v7.1
Experts
say
that
silicone,
due
to
its
composition
and
high
viscosity,
it
is
not
washed
off
and
provides
a
smooth
glide.
Experten
sagen,
dass
Silikon
aufgrund
seiner
Zusammensetzung
und
seiner
hohen
Viskosität
nicht
abgewaschen
wird
und
für
ein
weiches
Gleiten
sorgt.
ParaCrawl v7.1
The
mouthfeel
is
rich
and
dense,
and
you
can
feel
the
smooth
texture
glide
across
the
palate.
Das
Mundgefühl
ist
reich
und
dicht,
und
man
spürt
die
glatte
Textur
gleitet
über
den
Gaumen.
ParaCrawl v7.1
The
Skingrip
inlays
offer
precise,
secure
grip
and
smooth
glide
and
make
this
ski
an
ideal
companion
for
runners
who
are
looking
for
high
performance
in
variable
snow
conditions.
Die
Skingrip
einlagen
bieten
präzisen,
sicheren
Grip
und
ruhiges
Gleiten
und
machen
diesen
Ski
zu
einem
idealen
Begleiter
für
Läufer,
die
auf
der
Suche
nach
hoher
Performance
bei
wechselnden
Schneebedingungen
sind.
ParaCrawl v7.1
They
use
100%
Mohair
for
a
strong
grip
and
smooth
glide
and
feature
easy-to-handle
Hybrid
Glue
that
keeps
your
skins
from
sticking
together
and
renews
with
a
quick
wash
with
a
Hybrid
cleaning
set.
Sie
sind
mit
100
%
Mohair
ausgestattet
–
für
starken
Grip
und
schnelles
Gleiten.
Dazu
kommt
ein
pflegeleichter
Hybrid-Kleber,
dank
dem
die
Felle
nicht
zusammenkleben
und
der
sich
mit
einem
Hybrid
Reinigungs-Set
erneuern
lässt.
ParaCrawl v7.1
Thanks
to
the
ceramic
coating,
the
smoothing
brush
glides
well
through
the
hair.
Dank
der
Keramikbeschichtung
gleitet
die
Glättungsbürste
auch
gut
durch
die
Haare.
ParaCrawl v7.1
The
smooth
aluminum
surface
glides
excellent
for
leather
contact.
Die
glatte
Alu-Oberfläche
gleitet
hervorragend
bei
Lederkontakt.
ParaCrawl v7.1
Optimum
structured
base
ensures
the
perfect
„turning
moment"
and
smooth
easy
gliding
in
all
snow
conditions.
Optimaler
Strukturschliff
garantiert
das
perfekte
„Drehmoment"
und
locker
leichtes
Gleiten
bei
allen
Schneebedingungen.
ParaCrawl v7.1
Serious,
potentially
harmful
communication
is
not
taking
place,
every
interaction
sequence
is
a
smooth,
fluid
gliding.
Ernsthafte,
verletzende
Kommunikation
findet
für
sie
nicht
statt,
jede
Interaktionssequenz
ist
ein
fluides
Gleiten.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
the
operation
is
the
removal
of
the
impingeing
symptoms
and
the
free,
smooth
gliding
of
the
tendon
in
the
subacromial
space.
Ziel
der
Operation
ist
die
Beseitigung
der
Engpaßsymptomatik
und
das
freie
Gleiten
der
Sehne
im
Subacromialraum.
ParaCrawl v7.1
By
superposing
a
steady
rotary
movement
of
the
circular
disk
glide
elements
with
a
sliding
movement,
there
occurs
not
only
a
smoothing
of
the
glide
surfaces
but,
on
the
average,
lower
relative
speeds
between
the
glide
surfaces
so
that
the
wear
of
the
glide
elements
is
less
and
their
life
is
thus
longer.
Durch
die
Ueberlagerung
einer
gleichmässigen
Drehbewegung
der
Kreisscheiben-Gleitelemente
mit
einer
Verschiebungsbewegung
-
erfolgt
nicht
nur
eine
Glättung
der
Gleitflächen
sondern
im
Mittel
ergeben
sich
auch
geringere
Relativgeschwindigkeiten
zwischen
den
Gleitflächen,
sodass
der
Verschleiss
der
Gleitelemente
geringer
und
die
Lebensdauer
somit
grösser
sein
wird.
EuroPat v2
With
a
rotary
movement
of
the
glide
elements
thus
superposed
during
the
transporting
movement
of
the
crosshead
shoes,
there
takes
place
a
smoothing
of
the
glide
surfaces
and
a
transport
of
the
debris
caused
by
wear
into
a
lower
longitudinal
groove
18,
from
which
this
debris
and
contaminants
can
fall
downwardly
through
openings
5c.
Mit
einer
so
während
der
Transport-Bewegung
der
Gleitschuhe
überlagerten
Drehbewegung
der
Gleitelemente
erfolgt
eine
Glättung
der
Gleitflächen
und
ein
Transport
von
Abrieb
in
die
untere
Längsrinne
18,
wo
Abrieb
und
Verunreinigungen
durch
Oeffnungen
5c
nach
unten
fallen
können.
EuroPat v2
The
continual
smoothing
of
the
glide
surfaces
results
in
less
friction
during
the
transporting
movement
and
also
in
a
reduction
in
the
tendency
for
corrosion
and
slip-stick
effects.
Die
kontinuierliche
Glättung
der
Gleitflächen
hat
bei
der
Transport-Bewegung
eine
geringere
Reibung
zur
Folge
und
auch
eine
Minderung
der
Neigung
zum
Anfressen
oder
zu
Slip-Stick-Effekten.
EuroPat v2
The
thus
formed
actual
mouthpiece
10
of
this
precision
guide
is
designed
in
a
manner
advantageous
for
the
printing
process,
i.e.
it
is
slightly
rounded
off
in
printing
direction
(direction
of
double
arrow
11)
and
perpendicularly
thereto
(direction
of
double
arrow
12)
to
ensure
smooth
gliding,
and
to
prevent
the
adhering
of
printing
residues
and
dirt.
Das
dadurch
entstehende
eigentliche
Mundstück
10
dieser
Präzisionsführung
hat
eine
dem
Schreibvorgang
entgegenkommende
Ausbildung,
d.
h.,
es
ist
sowohl
in
Schreibrichtung
(Richtung
des
Doppelpfeiles
11)
und
senkrecht
dazu
(Richtung
des
Doppelpfeiles
12)
leicht
abgerundet,
um
ein
einwandfreies
Gleiten
zu
gewährleisten
und
ein
Festsetzen
von
Schreibrückständen
und
Schmutz
zu
verhindern.
EuroPat v2
In
an
embodiment,
the
present
invention
provides
a
device
that
largely
precludes
any
tilting
of
the
running
unit
of
the
device
carriage
in
a
guide
rail,
and
enables
smooth
gliding.
Die
AUFGABE
für
die
vorliegende
Erfindung
ist
darin
zu
sehen,
eine
verbesserte
Vorrichtung
anzugeben,
die
jegliche
Verkantung
des
Laufkörpers
des
Geräteschlittens
in
der
Führungsschiene
weitgehend
ausschließt
und
ein
einwandfreies
Gleiten
ermöglicht.
EuroPat v2
In
this
way
a
particularly
flat
rise
of
the
hexagon
faces
may
be
selected
so
that
this
particular
embodiment
offers
very
smooth
gliding
properties.
Dadurch
ist
es
möglich,
einen
besonders
flachen
Anstieg
der
Sechseckflächen
zu
wählen,
so
daß
diese
Ausführungsform
die
Möglichkeit
für
ein
besonders
gutes
Gleitverhalten
bietet.
EuroPat v2
The
wide
ribs
in
the
plastic
blade
allow
smooth
gliding
while
shovelling
paths
and
thanks
to
the
fine
surface,
hardly
any
snow
sticks
to
the
shovel.
Die
breiten
Rippen
im
Kunststoffblatt
sorgen
dabei
für
ein
gutes
Gleiten
beim
Freiräumen
von
Wegen
und
dank
der
feinen
Oberfläche
bleibt
der
Schnee
kaum
am
Schieber
kleben.
ParaCrawl v7.1
In
men,
there
is
an
erroneous
opinion
that
it
is
necessary
to
resort
to
the
use
of
lubricants
or
intimate
lubricants
only
when
the
girl
does
not
have
enough
natural
secretions
that
ensure
smooth
gliding
during
sexual
intercourse.
Bei
Männern
besteht
die
falsche
Meinung,
dass
man
nur
auf
Gleitmittel
oder
Gleitmittel
für
die
Intimsphäre
zurückgreifen
muss,
wenn
das
Mädchen
nicht
über
genügend
natürliche
Absonderungen
verfügt,
die
ein
reibungsloses
Gleiten
während
des
Geschlechtsverkehrs
gewährleisten.
ParaCrawl v7.1