Übersetzung für "Smooth functioning" in Deutsch
I
am
pleased
with
the
smooth
functioning
of
the
ECJ.
Ich
freue
mich
über
das
problemlose
Funktionieren
des
EGH.
Europarl v8
Currently
there
remain
obstacles
to
the
smooth
functioning
of
the
market.
Derzeit
sind
noch
immer
Hindernisse
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Marktes
vorhanden.
Europarl v8
Economic
and
financial
integration
are
prerequisites
for
the
smooth
functioning
of
the
euro
area
.
Wirtschaftliche
und
finanzielle
Integration
sind
Grundvoraussetzungen
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Euroraums
.
ECB v1
A
well-functioning
financial
sector
is
key
to
a
smooth
functioning
of
the
economy.
Ein
gut
funktionierender
Finanzsektor
ist
entscheidend
für
das
reibungslose
Funktionieren
der
Wirtschaft.
DGT v2019
The
security
of
network
and
information
systems
is
therefore
essential
for
the
smooth
functioning
of
the
internal
market.
Sichere
Netz-
und
Informationssysteme
sind
daher
unerlässlich
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts.
DGT v2019
In
addition,
an
effective
social
dialogue
will
contribute
to
the
smooth
functioning
of
labour
markets.
Außerdem
wird
ein
effektiver
sozialer
Dialog
zu
einem
reibungslosen
Funktionieren
der
Arbeitsmärkte
beitragen.
TildeMODEL v2018
The
smooth
functioning
of
the
labour
market
is
hampered
by
a
number
of
structural
problems.
Das
reibungslose
Funktionieren
des
Arbeitsmarktes
wird
durch
eine
Reihe
von
Strukturproblemen
behindert.
TildeMODEL v2018
This
Directive
should
therefore
facilitate
the
smooth
functioning
of
the
internal
market.
Diese
Richtlinie
sollte
daher
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts
erleichtern.
DGT v2019
In
order
to
ensure
the
smooth
functioning
of
that
system
they
should
fulfil
certain
obligations.
Damit
dieses
System
reibungslos
funktionieren
kann,
sollten
bestimmte
Voraussetzungen
erfüllt
sein.
TildeMODEL v2018
It
is
intended
to
ensure
a
smooth
functioning
of
the
internal
market.
Die
Definition
soll
ein
reibungsloses
Funktionieren
des
Binnenmarktes
gewährleisten.
TildeMODEL v2018
These
excessive
wholesale
charges
lead
to
distortions
of
competitive
conditions
which
undermine
the
smooth
functioning
of
the
internal
market.
Diese
überhöhten
Vorleistungsentgelte
verzerren
die
Wettbewerbsbedingungen
und
untergraben
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts.
TildeMODEL v2018
It
is
a
major
obstacle
to
the
smooth
functioning
of
the
Internal
Market,
particularly
for
SMEs.
Es
behindert
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
erheblich
und
belastet
vornehmlich
KMU.
TildeMODEL v2018
National
customs
officials
are
responsible
for
the
smooth
functioning
of
the
customs
union
on
a
day-to-day
basis.
Für
das
tägliche
reibungslose
Funktionieren
der
Zollunion
sind
die
Zollbeamten
der
Einzelstaaten
zuständig.
TildeMODEL v2018
This
fails
to
ensure
the
smooth
functioning
of
the
internal
market
and
should
be
corrected.
Dies
ist
einem
reibungslosen
Funktionieren
des
Binnenmarkts
nicht
förderlich
und
sollte
korrigiert
werden.
DGT v2019
This
will
therefore
contribute
to
the
smooth
functioning
of
the
internal
market
for
roaming
services.
Dies
wird
daher
zum
reibungslosen
Funktionieren
des
Binnenmarktes
für
Roamingdienste
beitragen.
DGT v2019
This
would
be
against
the
above
stated
objective
of
the
smooth
functioning
of
credit
transfers
in
the
Internal
Market.
Dies
würde
dem
erwähnten
Ziel
der
reibungslosen
Abwicklung
von
Überweisungen
im
Binnenmarkt
zuwiderlaufen.
TildeMODEL v2018
These
aspects
impact
negatively
on
the
smooth
functioning
of
the
Internal
Market.
Diese
Aspekte
wirken
sich
nachteilig
auf
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts
aus.
TildeMODEL v2018
It
also
guarantees
budgetary
discipline
and
the
smooth
functioning
of
the
budgetary
cycle.
Ferner
gewährleistet
er
Haushaltsdisziplin
und
das
Funktionieren
des
Haushaltszyklus.
TildeMODEL v2018
This
will
therefore
contribute
to
the
smooth
functioning
of
the
internal
market
for
European
roaming
services.
Dies
wird
daher
zum
reibungslosen
Funktionieren
des
Binnenmarktes
für
europäische
Roamingdienste
beitragen.
TildeMODEL v2018
Estonia
continued
to
enjoy
political
stability
and
a
smooth
functioning
of
its
democratic
institutions.
Estland
war
weiterhin
politisch
stabil,
und
seine
demokratischen
Institutionen
funktionierten
reibungslos.
TildeMODEL v2018
These
differences
affect
the
smooth
functioning
of
the
Single
Market.
Diese
Unterschiede
beeinträchtigen
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarkts.
TildeMODEL v2018
This
is
a
major
obstacle
to
the
smooth
functioning
of
the
Internal
Market.
Dies
stellt
ein
erhebliches
Hindernis
für
das
reibungslose
Funktionieren
des
Binnenmarktes
dar.
TildeMODEL v2018