Übersetzung für "Smooth execution" in Deutsch

Investors can rely on the smooth and efficient execution of exchange trades.
Anlegern gewährleistet sie eine reibungslose und effiziente Durchführung der Börsengeschäfte.
ParaCrawl v7.1

Our flexible contracting creates the necessary structures for a smooth execution of your project.
Unser flexibles Vertragswesen schafft die benötigten Strukturen für eine reibungslose Durchführung ihres Projektes.
CCAligned v1

We organise everything from a creative concept to a smooth execution from one source.
Vom kreativen Konzept bis zur reibungslosen Ausführung organisieren wir alles aus einer Hand.
CCAligned v1

Option of such laying – a tvigga which means smooth execution.
Option einer solchen Verlegung - eine Tvigga, die eine reibungslose Ausführung bedeutet.
CCAligned v1

A properly functioning IT infrastructure is the basis for the smooth execution of your business processes.
Eine funktionstüchtige IT Infrastruktur ist die Basis für die reibungslose Abwicklung Ihrer Business-Prozesse.
ParaCrawl v7.1

Best trained, experienced, motivated and friendly employees are striving to ensure smooth and fast execution of orders.
Bestens ausgebildete, erfahrene und motivierte Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter sorgen für den reibungslosen Ablauf Ihrer Frachtaufträge.
CCAligned v1

This ensured a smooth execution and enabled the completion after only one and a half years of construction.
Dies gewährleistete eine reibungslose Abwicklung und ermöglichte die Fertigstellung nach nur eineinhalb Jahren Bauzeit.
ParaCrawl v7.1

The divisions work hand in hand and guarantee a smooth execution of the projects.
Die Bereiche arbeiten dabei Hand in Hand und gewährleisten eine reibungslose Ausführung der Projekte.
ParaCrawl v7.1

Qualified personnel ensure smooth execution of the tests and evaluation of the results.
Zudem stellt qualifiziertes Personal eine reibungslose Durchführung der Versuche und Auswertung der Ergebnisse sicher.
ParaCrawl v7.1

The Community may cover final distribution costs where the smooth execution of the food-aid operations concerned requires it.
Die Kosten der Verteilung an die eigentlichen Empfänger können von der Gemeinschaft übernommen werden, wenn dies für die ordnungsgemäße Durchführung der betreffenden Nahrungsmittelmaßnahmen notwendig ist.
JRC-Acquis v3.0

Almost all works contracts are coupled with a service contract for independent supervision (the “Engineer” in FIDIC terminology) who provides appropriate professional independent control in order to ensure the smooth and controlled execution of works.
Beinahe alle Bauaufträge sind mit einem Dienstleistungsauftrag über die unabhängige Aufsicht verbunden — durch einen „Ingenieur“ nach dem Sprachgebrauch der FIDIC, der für eine entsprechende unabhängige professionelle Kontrolle sorgt, um die reibungslose und kontrollierte Ausführung der Arbeiten zu gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The currently in place monitoring of acceptance of compliance assessments, adoption of major projects and interim payments of period 2007-2013 will ensure the smooth budgetary execution of the proposed modification.
Das gegenwärtig angewendete Monitoring-Verfahren zur Bestätigung der Berichte über die Einrichtung der Systeme, zur Annahme von Großprojekten und für die Zwischenzahlungen für den Zeitraum 2007-2013 wird die reibungslose haushalterische Durchführung der vorgeschlagenen Änderung gewährleisten.
TildeMODEL v2018

The alignment of the scheme of food distribution for the most deprived persons to the new rules of the Treaty consists of a qualifying exercise where the implementing rules adopted by the Commission to secure the smooth execution of the measure are now classified as implementing or delegated acts.
Mit der Angleichung der Nahrungsmittelhilferegelung für Bedürftige an die neuen Bestimmungen des Vertrags werden die von der Kommission erlassenen Durchführungsbestimmungen, die die reibungslose Ausführung der Maßnahme gewährleisten sollen, nunmehr als Durchführungs- bzw. delegierte Rechtsakte eingestuft.
TildeMODEL v2018

The interest of central banks arises from the relevance of these arrangements for the smooth execution of monetary policy , the correct functioning of payment systems and financial stability .
Das Interesse der Zentralbanken erklärt sich aus der Bedeutung dieser Systeme für die reibungslose Durchführung der Geldpolitik , das ordnungsgemäße Funktionieren der Zahlungssysteme und die Finanzmarktstabilität .
ECB v1

To ensure an efficient and smooth project-execution, we provide qualified and comprehensive support from the initial idea through to final project logistics.
Für einen effizienten und reibungslosen Ablauf begleiten wir Projekte qualifiziert und umfassend von der ersten Idee bis zur finalen Projektlogistik.
CCAligned v1

Regardless of order quantities and thanks to our highly flexible production and short supply chain we guarantee a smooth execution of logistic functions.
Unabhängig von Bestellmengen und dank der hohen Flexibilität unserer Produktion und der schlanken Lieferkette garantieren wir eine reibungslose Abwicklung von Logistikaufgaben.
ParaCrawl v7.1

Our Customer Support ensures a smooth execution of parts deliveries and keeps an eye on providing the best possible delivery times.
Unser Customer Support gewährleistet einen reibungslosen Ablauf der Ersatzteillieferungen innerhalb kürzester Zeit und bemüht sich um die bestmöglichen Liefertermine.
CCAligned v1

The exact preliminary planning and preparation for the transport are also a matter of course for us, just like the smooth execution.
Die exakte Vorplanung und Vorbereitung der Transporteinsätze ist für uns ebenso selbstverständlich, wie deren reibungslose Durchführung.
ParaCrawl v7.1

I offer you the possibility to obtain comprehensive knowledge of the efficient and smooth processing and execution of projects.
Ich biete Ihnen die Möglichkeit, sich umfassende Kenntnisse über eine effiziente und reibungslose Bearbeitung und Durchführung von Projekten zu erarbeiten.
ParaCrawl v7.1