Übersetzung für "Smooth and seamless" in Deutsch

This will also add to a smooth and seamless disembarkation process on Saturday morning.
Dies wird auch zu einer glatten und nahtlosen Ausschiffung am Samstagmorgen hinzuzufügen.
ParaCrawl v7.1

When the hi-resolution image is ready it fades in for a smooth and seamless user experience.
Wenn das hochauflösende Bild fertig ist verblasst es einen glatten, nahtlosen Benutzererlebnis.
ParaCrawl v7.1

As a global cloud enabler, T-Systems is the perfect end-to-end partner for smooth and seamless transformation.
Als globaler Cloud-Enabler ist T-Systems der richtige Ende-zu-Ende-Partner für eine reibungslose Transformation.
ParaCrawl v7.1

The soft silicone bracelets with anti-dust protection also have a smooth and seamless feel.
Die weichen Silikonarmbänder mit Anti-Staubschutz haben auch ein glattes und nahtloses Gefühl.
ParaCrawl v7.1

Die-casting aluminum cabinet with high precision ensures smooth and seamless of the screen.
Druckguss Aluminiumgehäuse mit hoher Präzision sorgt für glatte und nahtlose des Bildschirms.
ParaCrawl v7.1

This softwares offer players a smooth and seamless experience with excellent usability and graphics.
Diese Software bietet Spielern eine reibungslose und nahtlose Erfahrung mit hervorragender Benutzerfreundlichkeit und Grafik.
ParaCrawl v7.1

He will work closely with Dmitrij Senko to ensure a smooth handover and seamless transition.
Er wird eng mit Dmitrij Senko zusammenarbeiten, um einen reibungslosen Übergang zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Professionally designed smooth and seamless transitions made exclusively for Final Cut Pro X.
Professionell gestaltete flüssige und nahtlose Übergänge, die exklusiv für Final Cut Pro X entwickelt wurden.
ParaCrawl v7.1

Our high performance dedicated game servers give you the raw power you need to deliver smooth and seamless online gameplay.
Unsere hochleistungsfähigen dedizierten Spieleserver bieten Ihnen die nötige Leistung für ein reibungsloses und nahtloses Online-Spielerlebnis.
ParaCrawl v7.1

The Commission will take the necessary measure to bring these initiatives together in order to ensure a smooth and seamless provision of marine data and at the same time to avoid redundancies in data collection efforts.
Die Kommission wird die notwendigen Schritte zur Verknüpfung ergreifen, um eine regelmäßige und nahtlose Bereitstellung von Meeresdaten sicherzustellen und gleichzeitig Doppelarbeit bei der Erhebung dieser Daten zu vermeiden.
TildeMODEL v2018

The ACCESSNET-T IPÂ TETRA system fits the needs of organizations such as public safety, transportation and utilities to ensure smooth and seamless communications.
Das TETRA-System ACCESSNET-T IP von Hytera erfüllt die Bedürfnisse von Organisationen aus Bereichen wie zum Beispiel der öffentlichen Sicherheit, des Transportwesens und der Energieversorgung zur Sicherstellung einer reibungslosen und nahtlosen Kommunikation.
ParaCrawl v7.1

Two Wings Engine Stage media servers were used to capture all the image sources from the simulator software, creating one smooth, seamless and synchronized image.
Zwei Wings Engine Stage Medienserver wurden für die Verarbeitung der von der Simulatorensoftware übertragenen Bildquellen eingesetzt, um ein gleichmäßiges, nahtloses und synchronisiertes Bild zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Over the past few years, Gerresheimer has refined its strategic focus, made successful acquisitions and divestments, and established numerous operational initiatives – these will ensure a smooth and seamless transition," explained Dr. Axel Herberg, Chairman of the Supervisory Board of Gerresheimer AG.
Gerresheimer hat sich durch die weitere strategische Fokussierung, erfolgreiche Akquisitionen und Verkäufe sowie zahlreiche operative Initiativen in den letzten Jahren bestens aufgestellt, sodass ein fließender und reibungsloser Übergang gewährleistet sein wird", erläuterte Dr. Axel Herberg, Aufsichtsratsvorsitzender der Gerresheimer AG.
ParaCrawl v7.1

She has been a valuable colleague on the Board of Directors, has intricate knowledge of the company and will ensure a smooth and seamless transition.
Sie ist eine geschätzte Kollegin im Verwaltungsrat, hat detaillierte Kenntnisse über das Unternehmen und wird für einen reibungs- und nahtlosen Übergang sorgen.
ParaCrawl v7.1

The company ran the old system (CareSource) in parallel with the new Nuxeo-based platform (TheSource) for three months to help ensure a smooth and seamless transition.
Das Unternehmen ließ das alte System (Care Source) drei Monate lang parallel neben der neuen, auf Nuxeo aufgebauten Plattform (The Source) laufen, um einen reibungs- und nahtlosen Übergang zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

All the cushions are made from moulded PU which making a smooth and seamless surface for easy cleaning.
Alle Kissen werden von geformter PU gemacht, die, eine glatte und nahtlose Oberfläche für einfache Reinigung machend.
ParaCrawl v7.1

Booty Bingo is part of the Live Bingo Network and uses the popular Cozy Games software, which delivers a smooth, seamless and overall rather pleasant gaming experience.
Booty Bingo ist Teil des Live Bingo Network und verwendet die beliebte Cosy Games-Software, die ein reibungsloses, nahtloses und insgesamt angenehmes Spielerlebnis bietet.
ParaCrawl v7.1

Yamaha's Ultramatic CVT automatic transmission gives smooth and seamless acceleration, and ensures that the engine's linear torque is always being used efficiently.
Ultramatic® CVT-Getriebe Yamahas Ultramatic CVT-Automatikgetriebe ermöglicht eine gleichmäßige und ruckfreie Beschleunigung und stellt sicher, dass das lineare Motordrehmoment immer effizient genutzt wird.
ParaCrawl v7.1

Due to modern and flexible development techniques, Business-Logics' EBICS components enable a smooth and seamless integration into other manufacturers' products or platforms.
Basierend auf modernsten und flexiblen Entwicklungstechniken ermöglichen die BL EBICS-Komponenten die reibungslose Integration in die Produkte und Plattformen von Software-Herstellern.
ParaCrawl v7.1

In order to minimize the chemical vulnerability, the remainder of the interior walls must conform to the highest requirements for exposed concrete, namely a smooth, seamless and indentation-free surface.
Der Rest der Innenwandungen muss, um die chemische Angreifbarkeit zu minimieren, die höchsten Sichtbetonanforderungen erfüllen, nämlich eine glatte, fugen- und abdrucklose Oberfläche.
ParaCrawl v7.1

This makes your application installation flow smooth and seamless for the end user — a merchant just needs to allow your application to access their data and they are done.
Das macht Ihre Anwendung installation fließen glatt und nahtlos für den end-user – ein Händler muss nur zulassen, dass Ihre Anwendung auf Ihre Daten zugreifen und Sie sind fertig.
ParaCrawl v7.1

In general, therefore, the problem is solved in that the cavity of the print head traversed by the ink is formed between preferably replaceable inserts, particularly, made of a suitable material, which cover the necessary electrodes, for example, without significantly impairing the functionality of the print head, or which contain the electrodes, and wherein the inserts have a smooth and seamless shape at least on the side thereof that faces the ink jet, and can be cleaned easily in the shortest possible time.
Allgemein wird die Aufgabe also dadurch gelöst, dass der tintendurchquerte Hohlraum des Druckkopfes zwischen bevorzugt austauschbaren Einsätzen gebildet ist, insbesondere aus einem geeigneten Material, welche beispielsweise die erforderlichen Elektroden abdecken ohne die Funktionalität des Druckkopfes wesentlich zu beeinträchtigen oder welche die Elektroden beinhalten und wobei die Einsätze zumindest auf der dem Tintenstrahl zugewandten Seite glatte und fließende Formen aufweisen, welche problemlos in kürzester Zeit gereinigt werden können.
EuroPat v2

The peripheral surface areas of the trumpet-shaped portion 13, which are formed by the metal main body 50 and by the ceramic body 60, can be designed, when producing the two bodies 50, 60, in such a way that, after the two bodies have been glued, they can be joined to each other in a practically smooth, stepless and seamless manner without any reworking of said bodies.
Die von metallischen Grundkörper 50 und vom keramischen Körper 60 gebildeten Umfangsflächenbereiche des trompetenförmigen Abschnitts 13 können bei der Herstellung der beiden Körper 50, 60 derart ausgebildet werden, dass sie nach dem Verkleben der beiden Körper ohne Nachbearbeitung der letzteren praktisch glatt, stufenlos und fugenlos aneinander anschliessen.
EuroPat v2