Übersetzung für "Smashing success" in Deutsch
Well,
our
lightning-like
assault
on
Arnhem
Bridge
is
certainly
a
smashing
success.
Unser
Blitzangriff
auf
die
Brücke
von
Arnheim
ist
ein
echter
Erfolg.
OpenSubtitles v2018
May
their
marriage
be
a
smashing
success!
Möge
ihre
Ehe
ein
krachender
Erfolg
werden.
OpenSubtitles v2018
The
campaign
is
relatively
new
but
is
a
smashing
success.
Die
Kampagne
ist,
verhältnismäßig
neu
aber
ist
ein
überwältigender
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Scooter
Weekend
2018
was
a
Smashing
Success
Das
Scooter
Weekend
2018
war
ein
voller
Erfolg!
ParaCrawl v7.1
At
home,
the
second
Daniel
is
a
smashing
success.
Zu
Hause
ist
der
zweite
Daniel
ein
voller
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
The
first
Live
Fair
Talk
was
a
smashing
success
for
moderator
Norbert
Stangl
from
Laserworld.
Der
erste
Messe
Live
Talk
war
für
Moderator
Norbert
Stangl
von
Laserworld
ein
voller
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Overall,
the
ad
was
a
smashing
success,
but
did
it
reach
the
target
audience?
Die
Anzeige
war
also
ein
voller
Erfolg,
aber
hat
sie
auch
die
Zielgruppe
erreicht?
ParaCrawl v7.1
It
was
a
smashing
success.
Es
war
ein
durchschlagender
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Once
again
this
year,
attendance
at
the
ITB
was
a
smashing
success
for
Linz
2009
European
Capital
of
Culture:
Wie
bereits
im
Vorjahr
war
auch
der
diesjährige
Auftritt
von
Linz
2009
Kulturhauptstadt
Europas
auf
der
ITB
ein
voller
Erfolg:
ParaCrawl v7.1
It
was
a
smashing
success
as
we
made
six
news
spots
that
evening
and
followed
with
a
newspaper
story
the
following
Friday.
Es
war
ein
heftiger
Erfolg,
da
wir
diesen
Abend
sechs
neue
Spots
machten
und
am
folgenden
Freitag
mit
einer
Zeitungsgeschichte
herauskamen.
ParaCrawl v7.1
If
Bocelli's
concert
has
that
kind
of
effect,
it
was
a
smashing
success.
Wenn
Bocellis
Konzert
diesen
Effekt
hat,
war
es
ein
durchschlagender
Erfolg,
wenn
nicht
mehr,
es
war
eine
wunderbare
"Poper"-Nacht.
ParaCrawl v7.1
The
boys
are
due
back
in
Leipzig
Thursday
morning
(Feb.
19),
but
one
thing
already
seems
certain
--
the
tour
was
a
smashing
success.
Am
Donnerstagmorgen
(den
19.
Februar)
werden
die
Jungens
wieder
in
Leipzig
sein,
aber
eines
steht
wohl
jetzt
schon
fest
--
die
Tournee
war
ein
Voller
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
After
the
smashing
success
of
FPO
in
Austria,
the
Socialist-Christian
democrat
government
coalition
declared
that
they
will
not
leave
the
banner
of
national
integrity
in
the
hands
of
the
right
wing
and
they
are
going
as
far
as
erecting
a
border
with
Italy.
Nach
dem
vollen
Erfolg
der
FPÖ
in
Österreich
erklärte
die
sozialistisch-demokratische
Regierungskoalition,
dass
sie
der
Rechten
nicht
erlauben
wird,
die
Flagge
der
nationalen
Integrität
zu
manipulieren
und
einen
Grenzzaun
zu
Italien
zu
errichten.
ParaCrawl v7.1
Following
the
smashing
success
of
our
city
travel
guide
series,
TASCHEN
brings
you
the
entire
collection
in
a
box
set
of
12
volumes.
Nach
dem
durchschlagenden
Erfolg
unserer
Stadtreiseführer-Reihe
veröffentlicht
TASCHEN
jetzt
die
gesamte
Kollektion
in
einem
Schuber
mit
12
Bänden.
ParaCrawl v7.1
The
very
rapid
triumph
of
Islam
already
shaping
the
smashing
success
of
Communism
out
of
the
native
European
fence
of
a
thousand-odd
years
after:
in
countries,
i.e.,
also
colossal,
but
no
antibodies.
Der
sehr
schnelle
Sieg
des
Islam
Formgebung
bereits
die
Zerschlagung
Erfolg
des
Kommunismus
aus
dem
einheimischen
europäischen
Zaun
von
tausend
ungeraden
Jahren
nach:
in
Ländern,
das
heißt,
auch
kolossale,
aber
keine
Antikörper.
ParaCrawl v7.1