Übersetzung für "Smaller part" in Deutsch
A
smaller
part
of
patients
is
also
treated
on
an
outpatient
basis.
Ein
kleinerer
Teil
der
Patienten
wird
aber
auch
ambulant
behandelt.
Wikipedia v1.0
You
had
the
audacity
to
knowingly
cast
me
in
a
smaller
part
than
his?
Sie
hatten
tatsächlich
die
Unverfrorenheit,
mich
mit
einer
kleineren
Rolle
zu
besetzen?
OpenSubtitles v2018
In
the
transmission
of
a
US
shock,
the
trade
channel
appears
to
be
the
smaller
part.
Bei
der
Ausbreitung
eines
US-Schocks
spielt
der
Außenhandelskanal
offenbar
eine
geringere
Rolle.
EUbookshop v2
In
other
countries
operational
reasons
play
a
smaller
part.
In
anderen
Ländern
spielen
die
betrieblichen
Gründe
eine
geringere
Rolle.
EUbookshop v2
A
smaller
part
of
the
park
is
designated
for
nature
lovers.
Ein
kleinerer
Teil
des
Parks
ist
für
Naturliebhaber
gekennzeichnet.
WikiMatrix v1
How
can
large
companies
help
their
smaller
part
ners
make
the
transition
to
the
euro?
Wie
können
Großunternehmen
ihren
kleineren
Partnern
beim
Übergang
zum
Euro
helfen?
EUbookshop v2
The
larger
part
belongs
to
South
Tyrol,
but
a
smaller
part
is
part
of
the...
Hauptsächlich
gehört
es
zu
Südtirol,
ein
kleinerer
Teil
zum
ös...
ParaCrawl v7.1
A
smaller
part
of
the
collection
includes
photographs
by
unknown
authors.
Der
kleinere
Teil
der
Sammlung
enthält
Fotografien
unbekannter
Autoren.
ParaCrawl v7.1
A
smaller
part
of
the
old
programme
will
certainly
be
included.
Ein
kleinerer
Teil
wird
sicher
auch
noch
aus
dem
alten
Programm
dabeisein.
ParaCrawl v7.1
A
smaller
part
is
used
in
white
pigments
for
make-up
preparations.
Ein
kleiner
Teil
wird
in
Weißpigmenten
zu
Make-up-Präparaten
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
A
smaller
part
of
chromosomal
deviations
takes
place
after
the
fertilization
in
a
cell
line.
Ein
kleinerer
Teil
der
Chromosomenabweichungen
erfolgt
nach
der
Befruchtung
in
einer
Zelllinie.
ParaCrawl v7.1
The
Schufa-score
is
only
the
smaller
part
of
the
information.
Der
Schufa-Score
ist
nur
der
kleinere
Teil
der
Auskunft.
ParaCrawl v7.1
In
a
smaller
part
of
the
garden,
medicinal
herbs
and
also
pot-herbs
were
planted.
In
einem
kleineren
Teil
des
Gartens
wurden
medizinische
Kräuter
und
auch
Küchenkräuter
angebaut.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
only
a
smaller
and
lighter
part
has
to
be
moved.
Es
muß
daher
nur
ein
kleinerer
und
leichterer
Teil
bewegt
werden.
EuroPat v2
The
others
lead
to
the
left
smaller
part
of
the
cave.
Die
anderen
Eingänge
führen
zum
kleineren
Bereich
der
Höhle
an
der
linken
Seite.
ParaCrawl v7.1
The
smaller
part
is
very
well
laid
directly
on
the
river..
Der
kleinere
Teil
liegt
sehr
schön
angelegt
direkt
am
Fluss.
ParaCrawl v7.1
The
smaller,
higher
part
belongs
to
the
Venediger
group
in
the
Hohe
Tauern.
Der
kleinere,
höher
gelegene
Teil
gehört
zur
Venedigergruppe
in
den
Hohen
Tauern.
ParaCrawl v7.1
Smaller
contributions
from
part-time
work
reduce
your
pension
provisions.
Geringere
Beiträge
bei
Teilzeitarbeit
schmälern
Ihre
berufliche
Vorsorge.
ParaCrawl v7.1
The
smaller
part
of
the
warehouse
is
served
by
one
SRV
with
a
single
Satellite®.
Der
kleinere
Lagerteil
wird
von
einem
Regalfahrzeug
mit
einfachen
Satelliten®
bedient.
ParaCrawl v7.1
The
considerably
smaller
Northern
part
belongs
to
the
Republic
of
Turkey.
Der
wesentlich
kleinere
Nordteil
der
Insel
gehört
jedoch
zur
türkischen
Republik.
ParaCrawl v7.1
A
smaller
part
of
the
fibers
has
its
origin
in
the
lateral
intermuscular
septum
of
the
femur
.
Ein
kleinerer
Teil
der
Fasern
hat
seinen
Ursprung
am
Septum
intermusculare
femoris
laterale
.
ParaCrawl v7.1
A
smaller
part
is
exported
to
Europe.
Ein
kleinerer
Teil
wird
nach
Europa
exportiert.
ParaCrawl v7.1
In
their
case
the
visual
element
plays
a
much
smaller
part.
Das
Visuelle
spielt
bei
ihnen
eine
sehr
viel
geringere
Rolle.
ParaCrawl v7.1
Nerve
endings
may
be
spread
over
a
larger
or
smaller
part
of
the
body
surface.
Nervenenden
können
über
einen
größeren
oder
kleineren
Teil
der
Körperoberfläche
verteilt.
ParaCrawl v7.1