Übersetzung für "Slot punch" in Deutsch

The geometry of the insertion slot can be selected by means of the shape of the slot punch.
Die Geometrie des Einsteckschlitzes lässt sich durch die Form des Schlitzstempels wählen.
EuroPat v2

The entry bevel transverse to the tube extent can be influenced by the flank angle of the slot punch.
Die Einfuhrschräge quer zur Rohrerstreckung kann durch den Flankenwinkel des Schlitzstempels beeinflusst werden.
EuroPat v2

The slot punch allows the optional use as a baggage tag.
Der Schlitz Punch ermöglicht die optionale Verwendung als Gepäckanhänger.
ParaCrawl v7.1

Our standard design is L x W and 60 mill thick with slot punch for easy attachment.
Unsere Standard-Design ist L x W und 60 Mill dick mit Schlitz Stanze für einfache Befestigung.
ParaCrawl v7.1

During a subsequent punching step, the short side regions of the header-tube wall section bounding the sawcut are then enlarged and calibrated to the final slot length by means of a slot punch.
Im anschließenden Stanzschritt werden dann die Schmalseitenbereiche des den Sägeschnitt begrenzenden Sammelrohrwandabschnitts mittels eines Schlitzstempels auf die endgültige Schlitzlänge vergrößert und kalibriert.
EuroPat v2

During a subsequent second method step, the desired flat-tube insertion slot is generated radially from the outside of the header into the region of the sawcut 2 by punching with a slot punch (not shown).
In einem anschließenden zweiten Verfahrensschritt wird der gewünschte Flachrohreinsteckschlitz mittels Stanzen mit einem nicht gezeigten Schlitzstempel radial von außen in den Bereich des Sägeschnitts 2 erzeugt.
EuroPat v2

At the same time, the web regions 8 a, 8 b are in turn compressed by the appropriately designed slot punch to a level T, which is located below the flat-tube insertion level N A1, in the flat-tube insertion direction.
Gleichzeitig werden die Stegbereiche 8a, 8b durch den entsprechend gestalteten Schlitzstempel wiederum bis auf ein Niveau T eingedrückt, das in Flachrohreinsteckrichtung hinter dem Flachrohreinsteckniveau N A1 liegt.
EuroPat v2

The slot punch 24 can be constructed for this purpose similarly to the above-described partition 7b, whereby it may comprise a roughly rectangular basic element 30, which is adjoined by a roughly semicircular end portion 31 matched to the pipe cross section.
Der Schlitzstempel 24 ist hierfür ähnlich wie die vorbeschriebene Trennwand 7b aufgebaut, er besteht aus einem etwa rechteckförmigen Grundkörper 30, an den sich ein an den Rohrquerschnitt angepaßter, etwa halbkreisförmiger Endabschnitt 31 anschließt.
EuroPat v2

The end portion 31 advantageously has a smaller diameter than the rectangular basic element 30 of the slot punch 24, the diameter expediently being reduced by double the amount of the wall thickness (s).
Der Endabschnitt 31 weist vorteilhaft einen geringeren Durchmesser als der rechteckförmige Grundkörper 30 des Schlitzstempels 24 auf, wobei der Durchmesser zweckmäßig um den doppelten Betrag der Wandstärke s verringert ist.
EuroPat v2

The rimmed opening is configured in a simple manner by providing that the slot punch used during the punching step has a larger width and/or length than the sawcut previously made during the sawing step.
Die Ausbildung des Durchzugs wird in einfacher Weise dadurch bewirkt, dass der im Stanzschritt verwendete Schlitzstempel eine größere Breite und/oder Länge aufweist als der zuvor im Sägeschritt eingebrachte Sägeschnitt.
EuroPat v2

The slot punch used, and in consequence, the flat-tube insertion slot 4 punched by it, have, in this preferred instance, a length a 2 greater than the sawcut length a 1 and a width b 2 greater than the sawcut width b 1 .
Der verwendete Schlitzstempel und folglich der von ihm gestanzte Flachrohreinsteckschlitz 4 weisen eine Länge a 2 größer als die Sägeschnittlänge a 1 und eine Breite b 2 größer als die Sägeschnittbreite b 1 auf.
EuroPat v2

The widened groove can be produced using the slot punch, which is sunk into the pipe interior and forces the slot bottom radially outward.
Die aufgeweitete Nut kann mit Hilfe des Schlitzstempels hergestellt werden, der in den Rohrinnenraum versenkt wird und den Schlitzboden radial nach außen drückt.
EuroPat v2

Using the slot punch 24, the slot walls 8a, 8b can be offset radially outward to such an extent that the slot length (a), determined by the spacing between the slot walls 8a, 8b is larger than the collecting pipe inner diameter (d), see FIGS.
Mit Hilfe des Schlitzstempels 24 können die Schlitzwände 8a, 8b so weit radial nach außen versetzt werden, daß die vom Abstand der Schlitzwände 8a, 8b bestimmte Schlitzlänge a größer ist als der Sammelrohr-Innendurchmesser d, siehe hierzu Fig.
EuroPat v2

Preferably, the transverse slots are punched or etched into the metal tape.
Vorzugsweise sind die Querschlitze in das Metallband gestanzt oder geätzt.
EuroPat v2

In a simple exemplary embodiment the exhaust air slots are punched in a sheet-metal strip.
In einem einfachen Ausführungsbeispiel sind die Abluftschlitze in einem Blechstreifen eingestanzt.
EuroPat v2

The respective slots are punched out of the metal tape in a continuous pass.
Dazu werden die jeweiligen Schlitze im kontinuierlichen Durchlauf aus dem Metallband herausgestanzt.
EuroPat v2

The processing tools can be inserted through pre-punched slots or slits and the treatment can, thus, be carried out.
Durch vorgestanzte Schlitze können die Bearbeitungswerkzeuge eingeschoben und es kann damit behandelt werden.
EuroPat v2

It is also conceivable that the slots are punched.
Es ist auch vorstellbar, dass die Schlitze gestanzt werden.
EuroPat v2

Only slots for the punching elements need be provided in the carrier board.
In der Trägerplatte sind nur noch Schlitze für die Stanzelemente vorzusehen.
EuroPat v2

To this end, a U-shaped slot 22 is punched into the exhaust flap housing, respectively.
Hierzu ist in das Abgasklappengehäuse jeweils ein U-förmiger Schlitz 22 eingestanzt.
EuroPat v2

This is advantageously accomplished with the assistance of a disk into which radial slots have been punched.
Dies wird vorteilhaft mit Hilfe einer Scheibe bewerkstelligt, in die radial Schiltze eingestanzt sind.
EuroPat v2

For the sake of simplicity, the exhaust air slots 18 are punched into a sheet-metal strip 19, which seals off the collecting space 15 and space 17 towards the interior of the living area and is connected at the sides with the covering frame 7.
Die Abluftschlitze 18 sind der Einfachheit halber in einen Blechstreifen 19 eingestanzt, welcher den Sammelraum 15 und Raum 17 zum Wohnrauminneren hin abschließt und seitlich mit dem Deckrahmen 7 verbunden ist.
EuroPat v2