Übersetzung für "Slot punch" in Deutsch
The
geometry
of
the
insertion
slot
can
be
selected
by
means
of
the
shape
of
the
slot
punch.
Die
Geometrie
des
Einsteckschlitzes
lässt
sich
durch
die
Form
des
Schlitzstempels
wählen.
EuroPat v2
The
entry
bevel
transverse
to
the
tube
extent
can
be
influenced
by
the
flank
angle
of
the
slot
punch.
Die
Einfuhrschräge
quer
zur
Rohrerstreckung
kann
durch
den
Flankenwinkel
des
Schlitzstempels
beeinflusst
werden.
EuroPat v2
The
slot
punch
allows
the
optional
use
as
a
baggage
tag.
Der
Schlitz
Punch
ermöglicht
die
optionale
Verwendung
als
Gepäckanhänger.
ParaCrawl v7.1
Our
standard
design
is
L
x
W
and
60
mill
thick
with
slot
punch
for
easy
attachment.
Unsere
Standard-Design
ist
L
x
W
und
60
Mill
dick
mit
Schlitz
Stanze
für
einfache
Befestigung.
ParaCrawl v7.1
During
a
subsequent
punching
step,
the
short
side
regions
of
the
header-tube
wall
section
bounding
the
sawcut
are
then
enlarged
and
calibrated
to
the
final
slot
length
by
means
of
a
slot
punch.
Im
anschließenden
Stanzschritt
werden
dann
die
Schmalseitenbereiche
des
den
Sägeschnitt
begrenzenden
Sammelrohrwandabschnitts
mittels
eines
Schlitzstempels
auf
die
endgültige
Schlitzlänge
vergrößert
und
kalibriert.
EuroPat v2
During
a
subsequent
second
method
step,
the
desired
flat-tube
insertion
slot
is
generated
radially
from
the
outside
of
the
header
into
the
region
of
the
sawcut
2
by
punching
with
a
slot
punch
(not
shown).
In
einem
anschließenden
zweiten
Verfahrensschritt
wird
der
gewünschte
Flachrohreinsteckschlitz
mittels
Stanzen
mit
einem
nicht
gezeigten
Schlitzstempel
radial
von
außen
in
den
Bereich
des
Sägeschnitts
2
erzeugt.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
web
regions
8
a,
8
b
are
in
turn
compressed
by
the
appropriately
designed
slot
punch
to
a
level
T,
which
is
located
below
the
flat-tube
insertion
level
N
A1,
in
the
flat-tube
insertion
direction.
Gleichzeitig
werden
die
Stegbereiche
8a,
8b
durch
den
entsprechend
gestalteten
Schlitzstempel
wiederum
bis
auf
ein
Niveau
T
eingedrückt,
das
in
Flachrohreinsteckrichtung
hinter
dem
Flachrohreinsteckniveau
N
A1
liegt.
EuroPat v2
The
slot
punch
24
can
be
constructed
for
this
purpose
similarly
to
the
above-described
partition
7b,
whereby
it
may
comprise
a
roughly
rectangular
basic
element
30,
which
is
adjoined
by
a
roughly
semicircular
end
portion
31
matched
to
the
pipe
cross
section.
Der
Schlitzstempel
24
ist
hierfür
ähnlich
wie
die
vorbeschriebene
Trennwand
7b
aufgebaut,
er
besteht
aus
einem
etwa
rechteckförmigen
Grundkörper
30,
an
den
sich
ein
an
den
Rohrquerschnitt
angepaßter,
etwa
halbkreisförmiger
Endabschnitt
31
anschließt.
EuroPat v2
The
end
portion
31
advantageously
has
a
smaller
diameter
than
the
rectangular
basic
element
30
of
the
slot
punch
24,
the
diameter
expediently
being
reduced
by
double
the
amount
of
the
wall
thickness
(s).
Der
Endabschnitt
31
weist
vorteilhaft
einen
geringeren
Durchmesser
als
der
rechteckförmige
Grundkörper
30
des
Schlitzstempels
24
auf,
wobei
der
Durchmesser
zweckmäßig
um
den
doppelten
Betrag
der
Wandstärke
s
verringert
ist.
EuroPat v2
The
rimmed
opening
is
configured
in
a
simple
manner
by
providing
that
the
slot
punch
used
during
the
punching
step
has
a
larger
width
and/or
length
than
the
sawcut
previously
made
during
the
sawing
step.
Die
Ausbildung
des
Durchzugs
wird
in
einfacher
Weise
dadurch
bewirkt,
dass
der
im
Stanzschritt
verwendete
Schlitzstempel
eine
größere
Breite
und/oder
Länge
aufweist
als
der
zuvor
im
Sägeschritt
eingebrachte
Sägeschnitt.
EuroPat v2
The
slot
punch
used,
and
in
consequence,
the
flat-tube
insertion
slot
4
punched
by
it,
have,
in
this
preferred
instance,
a
length
a
2
greater
than
the
sawcut
length
a
1
and
a
width
b
2
greater
than
the
sawcut
width
b
1
.
Der
verwendete
Schlitzstempel
und
folglich
der
von
ihm
gestanzte
Flachrohreinsteckschlitz
4
weisen
eine
Länge
a
2
größer
als
die
Sägeschnittlänge
a
1
und
eine
Breite
b
2
größer
als
die
Sägeschnittbreite
b
1
auf.
EuroPat v2
The
widened
groove
can
be
produced
using
the
slot
punch,
which
is
sunk
into
the
pipe
interior
and
forces
the
slot
bottom
radially
outward.
Die
aufgeweitete
Nut
kann
mit
Hilfe
des
Schlitzstempels
hergestellt
werden,
der
in
den
Rohrinnenraum
versenkt
wird
und
den
Schlitzboden
radial
nach
außen
drückt.
EuroPat v2
Using
the
slot
punch
24,
the
slot
walls
8a,
8b
can
be
offset
radially
outward
to
such
an
extent
that
the
slot
length
(a),
determined
by
the
spacing
between
the
slot
walls
8a,
8b
is
larger
than
the
collecting
pipe
inner
diameter
(d),
see
FIGS.
Mit
Hilfe
des
Schlitzstempels
24
können
die
Schlitzwände
8a,
8b
so
weit
radial
nach
außen
versetzt
werden,
daß
die
vom
Abstand
der
Schlitzwände
8a,
8b
bestimmte
Schlitzlänge
a
größer
ist
als
der
Sammelrohr-Innendurchmesser
d,
siehe
hierzu
Fig.
EuroPat v2
Preferably,
the
transverse
slots
are
punched
or
etched
into
the
metal
tape.
Vorzugsweise
sind
die
Querschlitze
in
das
Metallband
gestanzt
oder
geätzt.
EuroPat v2
In
a
simple
exemplary
embodiment
the
exhaust
air
slots
are
punched
in
a
sheet-metal
strip.
In
einem
einfachen
Ausführungsbeispiel
sind
die
Abluftschlitze
in
einem
Blechstreifen
eingestanzt.
EuroPat v2
The
respective
slots
are
punched
out
of
the
metal
tape
in
a
continuous
pass.
Dazu
werden
die
jeweiligen
Schlitze
im
kontinuierlichen
Durchlauf
aus
dem
Metallband
herausgestanzt.
EuroPat v2
The
processing
tools
can
be
inserted
through
pre-punched
slots
or
slits
and
the
treatment
can,
thus,
be
carried
out.
Durch
vorgestanzte
Schlitze
können
die
Bearbeitungswerkzeuge
eingeschoben
und
es
kann
damit
behandelt
werden.
EuroPat v2
It
is
also
conceivable
that
the
slots
are
punched.
Es
ist
auch
vorstellbar,
dass
die
Schlitze
gestanzt
werden.
EuroPat v2
Only
slots
for
the
punching
elements
need
be
provided
in
the
carrier
board.
In
der
Trägerplatte
sind
nur
noch
Schlitze
für
die
Stanzelemente
vorzusehen.
EuroPat v2
To
this
end,
a
U-shaped
slot
22
is
punched
into
the
exhaust
flap
housing,
respectively.
Hierzu
ist
in
das
Abgasklappengehäuse
jeweils
ein
U-förmiger
Schlitz
22
eingestanzt.
EuroPat v2
This
is
advantageously
accomplished
with
the
assistance
of
a
disk
into
which
radial
slots
have
been
punched.
Dies
wird
vorteilhaft
mit
Hilfe
einer
Scheibe
bewerkstelligt,
in
die
radial
Schiltze
eingestanzt
sind.
EuroPat v2
For
the
sake
of
simplicity,
the
exhaust
air
slots
18
are
punched
into
a
sheet-metal
strip
19,
which
seals
off
the
collecting
space
15
and
space
17
towards
the
interior
of
the
living
area
and
is
connected
at
the
sides
with
the
covering
frame
7.
Die
Abluftschlitze
18
sind
der
Einfachheit
halber
in
einen
Blechstreifen
19
eingestanzt,
welcher
den
Sammelraum
15
und
Raum
17
zum
Wohnrauminneren
hin
abschließt
und
seitlich
mit
dem
Deckrahmen
7
verbunden
ist.
EuroPat v2