Übersetzung für "Slide rod" in Deutsch
The
outer
channel,
staple
carrier,
slide
rod,
slides
and
staple
block
together
form
the
staple
magazine.
Außenkanal,
Klammerträger,
Schieberstange,
Schieber
und
Klammerstab
bilden
gemeinsam
das
Klammermagazin.
EuroPat v2
They
each
have
a
slide
rod
and
a
positioning
part
that
extends
transversely
to
the
rod.
Sie
weisen
jeweils
eine
Schubstange
sowie
ein
quer
dazu
verlaufendes
Positionierteil
auf.
EuroPat v2
The
slider-crank
mechanisms
are
here
formed
by
oscillating
cranks
and
a
slide
rod.
Die
Schubkurbelgetriebe
sind
hierbei
aus
Schaltschwingen
und
einer
Schubstange
gebildet.
EuroPat v2
Each
slide
rod
operates
the
safety
bolts
provided
at
the
associated
peripheral
edge
of
the
door.
Jede
Schubstange
betätigt
dabei
die
an
dem
zugeordneten
Umfangsrand
der
Tür
vorgesehenen
Sicherungsbolzen.
EuroPat v2
This
guide
bar
embraces
the
outer
edge
of
the
slide
rod.
Diese
Führungsschiene
umgreift
die
Außenkanten
der
Schubstange.
EuroPat v2
A
slide
rod
8
is
provided
for
adjustment
of
the
setting
tongue
4
.
Für
die
Verstellung
der
Stellzunge
4
ist
eine
Schieberstange
8
vorgesehen.
EuroPat v2
The
conveyed
goods
are
suspended
by
means
of
a
hook,
for
example
a
hanger,
on
the
slide
rod.
Das
Fördergut
ist
mittels
eines
Hakens
beispielsweise
eines
Bügels
an
der
Rutschstange
aufgehängt.
EuroPat v2
A
drive
element
is
provided
to
drive
the
slide
rod.
Es
ist
ein
Antriebselement
zum
Antreiben
der
Rutschstange
vorgesehen.
EuroPat v2
The
slide
140
also
comprises
a
slide
rod
150
which
is
guided
through
a
clamping
bush
152.
Der
Schieber
140
umfaßt
ferner
eine
Schieberstange
150,
welche
durch
eine
Spannbüchse
152
hindurchgeführt
ist.
EuroPat v2
By
using
the
slide
rod
the
spacing
between
the
swivel
mount
and
the
drive
may
be
particularly
great.
Durch
Verwendung
einer
Schubstange
kann
der
Abstand
zwischen
Schwenklagerung
und
Antrieb
besonders
groß
sein.
EuroPat v2
Alternatively,
the
adjusted
speed
of
the
slide
rod
becomes
reduced
in
the
movement
from
one
to
the
adjacent
gear-changing
set.
Alternativ
hierzu
läßt
sich
die
Stellgeschwindigkeit
der
Schubstange
beim
Übergang
von
einem
zum
benachbarten
Schaltpaket
verringern.
EuroPat v2
The
driving
apertures
9
of
the
slide
rod
1
are
accordingly
designed
cross-shaped--as
seen
from
a
top
view.
Die
Mitnahmeöffnungen
9
der
Schubstange
1
sind
demzufolge
-
gesehen
in
Draufsicht
-
kreuzförmig
ausgebildet.
EuroPat v2
Of
these,
the
lever
95
is
subjected
to
a
reciprocating
motion
by
a
slide
rod
96.
Von
diesen
wird
der
Hebel
95
durch
eine
Schubstange
96
hin-
und
hergehend
angetrieben.
EuroPat v2
The
described
operative
connections
between
the
working
pistons
and
the
slide
rod
can
therefore
not
be
housed
in
extensions
of
the
working
cylinders.
Die
beschriebenen
Wirkverbindungen
zwischen
Arbeitskolben
und
Schieberstange
lassen
sich
daher
nicht
in
Verlängerungen
der
Arbeitszylinder
unterbringen.
EuroPat v2
It
is
alternatively
conceivable
for
the
slide
rod
9
to
be
configured
as
a
spindle
with
an
external
thread.
Es
ist
alternativ
denkbar,
dass
die
Rutschstange
9
als
Spindel
mit
einem
Außengewinde
ausgeführt
ist.
EuroPat v2
Since
the
slide
rod
is
inclined,
an
automatic
sliding
of
the
conveyed
goods
is
promoted.
Dadurch,
dass
die
Rutschstange
geneigt
ist,
wird
ein
selbsttätiges
Gleiten
der
Fördergüter
gefördert.
EuroPat v2
That
is
the
case,
with
the
exemplary
embodiment,
only
in
the
region
of
the
pipe-like
guide
parts
22,
23
of
the
wear
shell
9
that
are
provided
for
the
valve
slide
rod
11.
Das
ist
beim
Ausführungsbeispiel
nur
im
Bereich
der
rohrförmigen
Führungsteile
22,
23
der
Verschleißschale
9
der
Fall,
die
für
die
Schieberstange
11
vorgesehen
sind.
EuroPat v2
In
the
event
of
danger
or
excessive
stress
on
the
dam
or
offspring,
immediate
release
of
the
locking
action
between
sleeves
21,
14
and
rod
1
may
be
necessary,
to
allow
the
sleeves
to
slide
along
the
rod
towards
the
dam
and
release
the
tension
immediately.
Im
Falle
der
Gefahr
oder
bei
unzumutbaren
Belastungen
für
das
Muttertier
und/oder
das
Jungtier
kann
es
erforderlich
sein,
die
Verklemmung
zwischen
den
beiden
hülsenförmigen
Teilen
21
und
14
und
der
Stange
1
sofort
zu
lösen,
damit
diese
beiden
hülsenförmigen
Teile
21
und
14
auf
der
Stange
1
in
Richtung
Muttertier
rutschen
können
und
die
Spannung
sofort
nachlässt.
EuroPat v2