Translation of "Slide rod" in German

The outer channel, staple carrier, slide rod, slides and staple block together form the staple magazine.
Außenkanal, Klammerträger, Schieberstange, Schieber und Klammerstab bilden gemeinsam das Klammermagazin.
EuroPat v2

They each have a slide rod and a positioning part that extends transversely to the rod.
Sie weisen jeweils eine Schubstange sowie ein quer dazu verlaufendes Positionierteil auf.
EuroPat v2

The slider-crank mechanisms are here formed by oscillating cranks and a slide rod.
Die Schubkurbelgetriebe sind hierbei aus Schaltschwingen und einer Schubstange gebildet.
EuroPat v2

Each slide rod operates the safety bolts provided at the associated peripheral edge of the door.
Jede Schubstange betätigt dabei die an dem zugeordneten Umfangsrand der Tür vorgesehenen Sicherungsbolzen.
EuroPat v2

This guide bar embraces the outer edge of the slide rod.
Diese Führungsschiene umgreift die Außenkanten der Schubstange.
EuroPat v2

A slide rod 8 is provided for adjustment of the setting tongue 4 .
Für die Verstellung der Stellzunge 4 ist eine Schieberstange 8 vorgesehen.
EuroPat v2

The conveyed goods are suspended by means of a hook, for example a hanger, on the slide rod.
Das Fördergut ist mittels eines Hakens beispielsweise eines Bügels an der Rutschstange aufgehängt.
EuroPat v2

A drive element is provided to drive the slide rod.
Es ist ein Antriebselement zum Antreiben der Rutschstange vorgesehen.
EuroPat v2

The slide 140 also comprises a slide rod 150 which is guided through a clamping bush 152.
Der Schieber 140 umfaßt ferner eine Schieberstange 150, welche durch eine Spannbüchse 152 hindurchgeführt ist.
EuroPat v2

By using the slide rod the spacing between the swivel mount and the drive may be particularly great.
Durch Verwendung einer Schubstange kann der Abstand zwischen Schwenklagerung und Antrieb besonders groß sein.
EuroPat v2

Alternatively, the adjusted speed of the slide rod becomes reduced in the movement from one to the adjacent gear-changing set.
Alternativ hierzu läßt sich die Stellgeschwindigkeit der Schubstange beim Übergang von einem zum benachbarten Schaltpaket verringern.
EuroPat v2

The driving apertures 9 of the slide rod 1 are accordingly designed cross-shaped--as seen from a top view.
Die Mitnahmeöffnungen 9 der Schubstange 1 sind demzufolge - gesehen in Draufsicht - kreuzförmig ausgebildet.
EuroPat v2

Of these, the lever 95 is subjected to a reciprocating motion by a slide rod 96.
Von diesen wird der Hebel 95 durch eine Schubstange 96 hin- und hergehend angetrieben.
EuroPat v2

The described operative connections between the working pistons and the slide rod can therefore not be housed in extensions of the working cylinders.
Die beschriebenen Wirkverbindungen zwischen Arbeitskolben und Schieberstange lassen sich daher nicht in Verlängerungen der Arbeitszylinder unterbringen.
EuroPat v2

It is alternatively conceivable for the slide rod 9 to be configured as a spindle with an external thread.
Es ist alternativ denkbar, dass die Rutschstange 9 als Spindel mit einem Außengewinde ausgeführt ist.
EuroPat v2

Since the slide rod is inclined, an automatic sliding of the conveyed goods is promoted.
Dadurch, dass die Rutschstange geneigt ist, wird ein selbsttätiges Gleiten der Fördergüter gefördert.
EuroPat v2

That is the case, with the exemplary embodiment, only in the region of the pipe-like guide parts 22, 23 of the wear shell 9 that are provided for the valve slide rod 11.
Das ist beim Ausführungsbeispiel nur im Bereich der rohrförmigen Führungsteile 22, 23 der Verschleißschale 9 der Fall, die für die Schieberstange 11 vorgesehen sind.
EuroPat v2

In the event of danger or excessive stress on the dam or offspring, immediate release of the locking action between sleeves 21, 14 and rod 1 may be necessary, to allow the sleeves to slide along the rod towards the dam and release the tension immediately.
Im Falle der Gefahr oder bei unzumutbaren Belastungen für das Muttertier und/oder das Jungtier kann es erforderlich sein, die Verklemmung zwischen den beiden hülsenförmigen Teilen 21 und 14 und der Stange 1 sofort zu lösen, damit diese beiden hülsenförmigen Teile 21 und 14 auf der Stange 1 in Richtung Muttertier rutschen können und die Spannung sofort nachlässt.
EuroPat v2