Übersetzung für "Slab track" in Deutsch
The
line
then
received
a
new
slab
track.
Die
Strecke
erhielt
anschließend
eine
neue
Feste
Fahrbahn.
Wikipedia v1.0
The
invention
relates
to
a
method
for
converting
a
ballasted
track
into
a
slab
track.
Die
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Umbau
eines
Schottergleises
in
eine
feste
Fahrbahn.
EuroPat v2
The
installation
of
the
slab
track
and
the
other
installation
steps
are
on
schedule.
Der
Einbau
der
festen
Fahrbahn
wie
auch
die
weiteren
Arbeiten
sind
auf
Kurs.
ParaCrawl v7.1
The
slab
track
is
the
prerequisite
for
further
progress
of
the
installation
of
the
railway
technology.
Die
feste
Fahrbahn
ist
Voraussetzung
für
den
weiteren
Fortschritt
der
Installation
der
Bahntechnik.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
it
is
the
first
delivery
of
DT
turnouts
installedon
slab
track.
Es
handelt
sich
sogleichzeitig
um
die
erste
Weichenlieferung
mit
der
DT-Befestigung
in
eine
feste
Fahrbahn.
ParaCrawl v7.1
As
a
special
release
agent
with
a
high
process
reliability
it
is
ideally
suited
for
the
manufacture
of
the
slab
track
system.
Als
Spezialtrennmittel
mit
hoher
Prozesssicherheit
eignet
es
sich
idealerweise
zur
Herstellung
des
Systems
feste
Fahrbahn.
ParaCrawl v7.1
In
contrast
to
other
new
tunnel,
it
is
not
built
with
slab
track
but
instead
is
equipped
with
conventional
ballasted
track
and
concrete
sleepers.
Der
Tunnel
ist
im
Gegensatz
zu
anderen
Neubautunnels
nicht
mit
einer
Festen
Fahrbahn,
sondern
mit
konventionellem
Schotteroberbau
und
Betonschwellen
ausgestattet.
Wikipedia v1.0
On
1
August
2012,
the
Federal
Railway
Authority
banned
operations
on
a
15
km
section
between
Halle
and
Bitterfeld
after
the
Y-shaped
steel
sleepers
installed
in
the
slab
track
were
so
badly
rusted
that
the
track
resistance
was
at
risk.
August
2012
untersagte
das
Eisenbahn-Bundesamt
den
Betrieb
auf
einem
15
km
langen
Streckenabschnitt
zwischen
Halle
und
Bitterfeld,
nachdem
die
in
Fester
Fahrbahn
verlegten
Y-Stahlschwellen
so
stark
durchgerostet
waren,
dass
die
Gleislagestabilität
gefährdet
gewesen
sei.
Wikipedia v1.0
In
July
2011,
a
contract
worth
€200
million
was
awarded
for
the
production
of
slab
track
and
for
22
kilometers
of
noise
and
wind
barriers
between
Erfurt
and
Gröbers.
Im
Juli
2011
wurde
für
200
Millionen
Euro
der
Auftrag
zur
Herstellung
der
Festen
Fahrbahn
und
von
22
Kilometer
Lärm-
und
Windschutzwänden
zwischen
Erfurt
und
Gröbers
vergeben.
WikiMatrix v1
The
construction
site
was
connected
via
a
construction
track
to
the
Erfurt
node,
so
that
the
installation
of
the
slab
track,
the
catenary,
the
electrical
engineering
and
the
train
control
and
protection
systems
could
be
started
in
this
section.
Die
Baustelle
wurde
über
ein
Baugleis
an
den
Knoten
Erfurt
angebunden,
sodass
in
diesem
Abschnitt
mit
dem
Einbau
der
Festen
Fahrbahn,
der
Oberleitung,
Elektrotechnik
sowie
der
Leit-
und
Sicherungstechnik
begonnen
werden
konnte.
WikiMatrix v1
The
station
has
two
through
tracks
that
are
passable
at
300
km/h
and
are
formed
of
slab
track
with
UIC
60
kg/m
rails.
Der
Bahnhof
verfügt
über
zwei
durchgehende
Mittelgleise,
die
mit
300
km/h
befahrbar
und
in
Fester
Fahrbahn
mit
UIC-60-Schienen
ausgeführt
sind.
WikiMatrix v1
Also
in
the
section
between
Breddin
and
Glöwen
(93
to
about
101
km)
slab
track
was
established.
Auch
im
Streckenabschnitt
zwischen
Breddin
und
Glöwen
(Streckenkilometer
93
bis
ca.
101)
wurde
eine
Feste
Fahrbahn
eingerichtet.
WikiMatrix v1
The
Federal
Railway
Authority
(Eisenbahn-Bundesamt,
EBA)
declined
an
application
for
the
approval
of
the
use
of
the
slab
track
in
May
2015.
Das
Eisenbahn-Bundesamt
(EBA)
lehnte
im
Mai
2015
einen
Antrag
auf
Zulassung
dieser
Festen
Fahrbahn
ab.
WikiMatrix v1
In
March
2010,
the
contract
to
equip
the
tunnel
with
slab
track
was
awarded
to
Max
Bögl.
Im
März
2010
wurde
der
Auftrag
zur
Ausrüstung
des
Tunnels
mit
Fester
Fahrbahn
an
Max
Bögl
vergeben.
WikiMatrix v1
A
new
form
of
slab
track,
which
can
be
used
on
long
bridges,
has
been
installed
on
the
line.
Auf
der
Strecke
wurde
eine
neuartige
Form
der
Festen
Fahrbahn
eingebaut,
die
auch
auf
langen
Brücken
eingesetzt
werden
kann.
WikiMatrix v1
Part
of
the
contract
worth
around
250
million
Euros
is
first
and
foremost
the
construction
of
nearly
118
kilometres
slab
track,
60
kilometres
of
which
in
tunnels,
and
16
switches
as
well
as
the
construction
of
50-Hz
low
voltage
systems,
telecommunications
and
traction
power
supply.
Bestandteile
des
etwa
250
Millionen
Euro
schweren
Auftrags
sind
zuvorderst
der
Bau
von
knapp
118
Kilometer
Fester
Fahrbahn,
davon
über
60
Kilometer
in
Tunnel,
und
16
Weichen
sowie
die
Errichtung
von
50-Hz-,
Telekommunikations-
und
Bahnstromanlagen.
ParaCrawl v7.1
The
railway
technology
infrastructure
includes
the
slab
track,
the
overhead
line,
and
the
electricity
supply
for
the
trains
as
well
as
all
the
other
systems
installed
in
the
tunnel.
Die
Bahntechnik
umfasst
im
Wesentlichen
die
Fahrbahn,
die
Fahrleitung,
die
Stromversorgung
für
die
Bahn
sowie
für
alle
anderen
im
Tunnel
eingebauten
Systeme.
ParaCrawl v7.1