Übersetzung für "Skewness" in Deutsch
The
Gaussian
distribution,
for
example,
has
a
skewness
of
zero.
Die
Gaußsche-Normalverteilung
hat
beispielsweise
die
Schiefe
Null.
EuroPat v2
And
the
skewness
towards
the
large
companies
is
natural.
Und
die
Verkantung
in
die
Seite
der
großen
Gesellschaften
ist
gesetzmäßig.
ParaCrawl v7.1
Knowledge
of
the
skewness
can
also
be
used
in
correcting
the
determined
measurements.
Auch
bei
der
Korrektur
der
ermittelten
Messwerte
kann
die
Kenntnis
der
Schiefe
herangezogen
werden.
EuroPat v2
In
statistics,
the
Jarque–Bera
test
is
a
goodness-of-fit
test
of
whether
sample
data
have
the
skewness
and
kurtosis
matching
a
normal
distribution.
Der
Jarque-Bera-Test
ist
ein
statistischer
Test,
der
anhand
der
Schiefe
und
der
Kurtosis
in
den
Daten
prüft,
ob
eine
Normalverteilung
vorliegt.
Wikipedia v1.0
The
data
we
present
below
is
characterised
by
values
for
the
mean
that
are
higher
that
the
median
(positive
skewness).
Die
Daten,
die
wir
nachfolgend
vorlegen,
sind
durch
Mittelwerte
charakterisiert,
die
höher
als
der
Median
sind
(positive
Schiefe).
DGT v2019
If
the
sphere
or
partial
sphere
is
movable,
then
when
translational
motion
between
the
spherical
element
and
the
longitudinal
support
occurs,
because
of
friction,
the
sphere
seeks
to
turn,
which
leads
to
a
skewness
and
thus
even
to
an
increase
in
the
clamping.
Ist
die
Kugel
oder
der
Kugelteil
beweglich
ausgebildet,
so
versucht
sich
dieser
bei
einer
allfällig
auftretenden
Translation
zwischen
Kugel(teil)
und
Längsträger
aufgrund
der
Reibungskraft
zu
drehen,
was
zu
einer
Verkantung
und
damit
sogar
zu
einer
Erhöhung
der
Verklemmung
führt.
EuroPat v2
Besides,
welding
of
the
working
members
is
unreliable
coupling
in
articles
operating
under
stressed
conditions
of
higher
loads
and
vibrations,
because
the
connection
of
adjacent
like
working
members
inevitably
involves
skewness
and
misalignment
of
their
longitudinal
axes
due
to
unparallel
location
of
the
end
faces
of
the
working
members
being
sectionalized.
Außerdem
ist
die
Schweißung
der
Arbeitsorgane
keine
zuverlässige
Verbindungsart
bei
den
Erzeugnissen,
die
unter
angespannten
Bedingungen
von
erhöhten
Belastungen
und
Vibrationen
arbeiten,
weil
beim
Verbinden
der
benachbarten
gleichnamigen
Arbeitsorgane
Achsabweichung
und
Schisfstellung
ihrer
Längsachsen
unvermeidlioh
sind,
was
die
Folge
einer
Lageabweichung
von
der
Parallelität
der
Stirnflächen
der
zu
eektionierenden
Arbeitsorgane
ist.
EuroPat v2
The
disclosed
downhole
sectional
screw
motor
whose
working
members
are
assembled
by
means
of
the
solid
threaded
bushings
is
more
reliable
in
operation
because
the
thread
bushing
compensates
for
skewness
and
misalignment
of
the
axes
of
the
connected
working
members
inevitably
occurring
when
joining
separately
produced
working
members.
Der
erfindungsgemäße
Sektions-Bohrlochsohlen-Schraubenmotor,
dessen
Arbeitsorgane
vermittels
einer
einteiligen
Gewindebuchse
zusammengebaut
sind,
weist
eine
erhöhte
Betriebszuverlässigkeit
auf,
weil
die
Gewindebuchse
die
Achsabweichung
und
Schiefstellung
der
Achsen
der
verbundenen
Arbeitsorgane
kompensiert,
welche
beim
Utoßverbinden
der
einzeln
herstellbaren
Arbeitsorgane
unvermeidlich
entstehen.
EuroPat v2
In
addition
to
skewness,
calculation
of
an
additional
statistical
parameter
is
also
provided,
namely
the
calculation
of
the
kurtosis
of
the
measurements,
wherein
the
kurtosis
is
a
degree
for
the
deviation
of
the
entirety
of
the
values
from
the
normal
distribution.
Neben
der
Schiefe
ist
ein
Berechnen
eines
zusätzlichen
statistischen
Kennwerts
vorgesehen,
nämlich
ein
Berechnen
der
Wölbung
der
Messwerte,
wobei
die
Wölbung
ein
Maß
für
die
Abweichung
der
Gesamtheit
der
Werte
von
der
Normalverteilung
ist.
EuroPat v2
So
that
the
additionally
calculated
statistical
parameters
can
be
of
influence
in
the
scope
of
correcting
the
measurements
of
a
Coriolis
mass
flowmeter,
it
is
provided
that
skewness
and/or
kurtosis
are
additionally
used
as
selection
criteria
for
the
characteristic.
Damit
die
zusätzlich
berechneten
statistischen
Kennwerte
im
Rahmen
der
Korrektur
der
Messwerte
eines
Coriolis-Massedurchflussmessgeräts
einen
Einfluss
liefern
können,
ist
vorgesehen,
dass
als
Auswahlkriterium
für
die
Kenngröße
zusätzlich
die
Schiefe
und/oder
die
Wölbung
herangezogen
werden.
EuroPat v2
Specifically,
I
developed
algorithms
that,
for
each
epoch,
computed
the
frequency
band
powers,
summary
statistics
on
each
channel
(including
mean,
standard
deviation,
root
mean
square,
skewness,
and
kurtosis),
and
correlation
between
channel
pairs
in
temporal
and
frequency
domains.
Ganz
konkret
habe
ich
Algorithmen
entwickelt,
die
für
jede
Periode
die
Leistungen
im
Frequenzband,
statistische
Kenngrößen
für
jeden
Kanal
(wie
z.B.
Mittelwert,
Standardabweichung,
Quadratisches
Mittel,
Schiefe
und
Kurtosis)
sowie
die
Korrelation
zwischen
Kanalpaaren
im
Zeit-
und
Frequenzbereich
errechnen.
ParaCrawl v7.1
Its
compact
form
makes
the
bean
plot
very
useful
for
comparing
groups,
while
it
also
provides
information
on
the
shape
(variability,
skewness,
modality)
of
the
distributions.
Durch
ihre
kompakte
Form
sind
Beanplots
gut
zum
Vergleich
von
Gruppen
geeignet
und
geben
zusätzlich
Aufschluss
über
die
Form
(Streuung,
Schiefe,
Mehrgipfeligkeit)
der
Verteilungen.
ParaCrawl v7.1
In
general,
the
skewness
describes
how
strong
a
tendency
of
a
statistical
distribution
is
and
is
a
degree
of
the
symmetry
of
probability
distribution
of
a
mean.
Ganz
allgemein
beschreibt
die
Schiefe
die
Neigungsstärke
einer
statistischen
Verteilung
und
ist
ein
Maß
für
die
Symmetrie
der
Wahrscheinlichkeitsverteilung
zum
Mittelwert.
EuroPat v2
If
the
actual
number
of
detected
time
differences
is
greater
than
the
minimum
number
of
time
differences
to
be
detected,
the
method
continues
with
the
choosing
of
the
calculated
mean
as
characteristic
406
for
correcting
the
measurements
of
the
Coriolis
mass
flowmeter
and
then
the
characteristic,
the
calculated
skewness
and
the
calculated
kurtosis
are
stored
and
used
for
the
correction
of
the
measurements
of
the
mass
flow
rate.
Ist
die
tatsächliche
Anzahl
an
erfassten
Zeitdifferenzen
größer
als
die
Minimalanzahl
an
zu
erfassenden
Zeitdifferenzen,
wird
das
Verfahren
mit
dem
Auswählen
des
berechneten
Mittelwerts
als
Kenngröße
406
zur
Korrektur
der
Messwerte
des
Coriolis-Massedurchflussmessgeräts
fortgesetzt
und
anschließend
die
Kenngröße,
die
berechnete
Schiefe
und
die
berechnete
Wölbung
gespeichert
und
für
die
Korrektur
der
Messwerte
für
den
Massendurchfluss
herangezogen.
EuroPat v2