Übersetzung für "Single parent family" in Deutsch

Mr President, being a single-parent family does not have to be miserable.
Herr Präsident, bei Alleinerziehenden gibt es nicht immer nur Probleme.
Europarl v8

In Switzerland one single-parent family in seven lives in poverty.
In der Schweiz lebt jede siebte Einelternfamilie in Armut.
ParaCrawl v7.1

I am looking for a family, prefer single parent family, with one child.
Ich suche nach einer Familie, lieber Alleinerziehende Familie mit einem Kind.
ParaCrawl v7.1

Among the heads of single-parent family, who were owners, there were 84 % of women.
Unter den alleinerziehende, die waren miteigentümer, waren 84% frauen.
ParaCrawl v7.1

He is a young, sensitive boy from a single-parent family.
Cole Sear ist ein sensibler Junge aus einer Einelternfamilie.
ParaCrawl v7.1

We are a single parent family.
Wir sind ein einzelner Elternteil Familie.
ParaCrawl v7.1

Every fifth family in Germany is a single parent family – and the trend is growing.
Jede fünfte Familie in Deutschland ist alleinerziehend – Tendenz steigend.
ParaCrawl v7.1

The single-parent family package includes:
Unser Paket für Alleinerziehende beinhaltet:
CCAligned v1

I knew that within two years she would be a single parent family, mother to a little girl.
Ich wusste dass sie innerhalb von zwei Jahren Alleinerziehende sein würde, Mutter eines kleinen Mädchens.
ParaCrawl v7.1

This is only allowed when there is a single-parent family.
Dies ist nur erlaubt, wenn es sich um eine Familie mit einem alleinerziehenden Elternteil handelt.
ParaCrawl v7.1

Family separation is also leading to a proliferation of single-parent families, and for the most part the responsi bility for the single-parent family falls upon the mother, who is left with the custody of the children and who frequently has to work and to face many problems.
Daher muß sich die Kommission mit der Notwendigkeit der Harmonisierung der Rechtsvorschriften auseinandersetzen, welche die Rechte des Kindes garantieren, sowie mit den Systemen der sozialen Sicherheit, die für die Kinder Rechte im Gesundheitswesen wie auch in bezug auf Leistungen gewährleisten.
EUbookshop v2

The hotel also offers single-parent family offers – please call for details at 00357 26 964500.
Das Hotel bietet auch Angebote für Alleinerziehende Eltrern – bitte rufen Sie füe Details unter 00357 26 964500 an.
CCAligned v1

The hotel also offers single parent family offers – please call for details at +357 2688 4300.
Das Hotel bietet auch Angebote für Alleinerziehende Eltrern – bitte rufen Sie füe Details unter +357 2688 4300 an.
CCAligned v1

The hotel also offers single parent family offers – please call for details at 00357 26 964500.
Das Hotel bietet auch Angebote für Alleinerziehende Eltrern – bitte rufen Sie füe Details unter 00357 26 964500 an.
CCAligned v1

I come from a single-parent family, so I helped my mother with my siblings since early childhood.
Ich komme aus einer alleinerziehenden Familie, deshalb half ich meiner Mutter mit meinen Geschwistern seit frühester Kindheit.
ParaCrawl v7.1

I felt a tremendous sense of paternal love, which I found odd afterwards because I was brought up in a single parent family having never had a father.
Ich fühlte eine enorme väterliche Liebe, die ich später seltsam fand, da ich in einer alleinerziehenden Familie aufwuchs und nie einen Vater hatte.
ParaCrawl v7.1

To speak about a "single-parent family" is to deny the existence of the absent parent, usually the father, and to give credit to the growing matriarchal model.
Von »Familie mit einem Elternteil« zu sprechen bedeutet, die Existenz des abwesenden Elternteils, d.h. meistens des Vaters, zu leugnen und dem matriarchalen Modell Vorzug zu geben, das sich zu entwickeln beginnt.
ParaCrawl v7.1

Hello Prospective New Family Member, We are a single parent family, just father and son.
Originally Translated from English Hallo zukünftiges neues Familienmitglied, Wir sind eine alleinerziehende Familie, nur Vater und Sohn.
ParaCrawl v7.1

It seems that in order to respond better to the real needs of our societies, we need to clarify certain concepts, such as that of the single-parent family: are we talking about a widow or widower responsible for children, a divorced man or woman with children, a single mother with a child or children ...?
Um den tatsächlichen Bedürfnissen unserer Gesellschaft besser gerecht zu werden, sollten einige Begriffe, wie zum Beispiel der Begriff Alleinerziehende , geklärt werden: Ist damit eine Witwe bzw. ein Witwer mit unterhaltsberechtigten Kindern, eine geschiedene Mutter oder ein geschiedener Vater mit Kindern, eine ledige Mutter mit Kind(ern) usw. gemeint?
Europarl v8

Whether it is the result of the hardships of life or of a woman's personal choice, being a single parent family is always difficult to cope with, both from a financial point of view and for the children's education, as the rapporteur points out several times.
Die Lage von Alleinerziehenden ist, ob nun durch Schicksalsschläge oder die persönliche Entscheidung einer Frau bedingt, immer schwierig, sowohl in materieller Hinsicht, aber auch im Hinblick auf die Erziehung der Kinder. Dies hat die Berichterstatterin im übrigen mehrfach unterstrichen.
Europarl v8