Übersetzung für "Single motherhood" in Deutsch
So
Bush’s
vice
president,
Dan
Quayle,
attacked
the
show
for
normalizing
rather
than
stigmatizing
single
motherhood.
Bushs
Vizepräsident
Dan
Quayle
wetterte
gegen
die
Serie,
weil
Alleinelternschaft
als
normal
hingestellt
und
nicht
stigmatisiert
wurde.
News-Commentary v14
Daniel
Patrick
Moynihan’s
widely
reprinted
study
The
Negro
Family:
The
Case
for
National
Action
painted
a
picture
of
single
motherhood
as
the
primary
instigator
of
inner-city
and
especially
African-American
criminality,
illiteracy,
and
drug
use.
Daniel
Patrick
Moynihan
porträtierte
in
seiner
oftmals
zitierten
Studie
The
Negro
Family:
The
Case
for
National
Action
allein
erziehende
Mütter
als
primäre
Urheberinnen
von
vorwiegend
afroamerikanisch
geprägter
Kriminalität,
des
Analphabetismus
und
Drogenmissbrauchs
in
amerikanischen
Innenstädten.
News-Commentary v14
Glamorizing
single
motherhood
is
not
realistic,
but
it
allows
female
pop
culture
to
express
a
revenge
fantasy
at
all
the
potential
husbands
and
fathers
who
walked
away,
or
who
were
not
the
dream
husband
and
father
after
all,
or
who
wanted
the
sex
but
not
the
kids
and
the
tuition
bills.
Die
Verherrlichung
allein
stehender
Mütter
ist
nicht
realistisch,
aber
sie
ermöglicht
es
der
weiblichen
Popkultur,
eine
Rachefantasie
gegen
alle
potenziellen
Ehemänner
und
Väter
auszudrücken,
die
davonliefen,
nicht
der
Traumvorstellung
eines
Ehemanns
oder
Vaters
entsprachen
oder
zwar
Sex,
aber
keine
Kinder
und
die
damit
verbundenen
Kosten
haben
wollten.
News-Commentary v14
But
the
new
image
of
single
mothers
–
and
of
single
motherhood
–
does
show
that
it
is
getting
harder
–
if
not
almost
impossible
–
to
coerce
women
by
trying
to
fix
upon
them
the
scarlet
letter.
Aber
das
neue
Image
allein
erziehender
Mütter
–
und
Mutterschaft
–
zeigt,
dass
es
schwieriger,
wenn
nicht
gar
unmöglich
wird,
Frauen
dazu
zu
zwingen,
indem
man
versucht,
ihnen
einen
scharlachroten
Buchstaben
aufzudrücken.
News-Commentary v14
Juvenile
delinquency,
a
high
divorce
rate,
single
motherhood
and
parasitic
fathers
were
all
swept
under
the
ideological
carpet
by
communism.
Jugendliche
Gesetzesverletzung,
eine
hohe
Scheidungrate,
einzelne
Mutterschaft
und
parasitsche
Väter
wurden
alle
unter
dem
ideologischen
Teppich
durch
Kommunismus
gefegt.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
report
released
by
the
National
Marriage
Project,
the
live-in
relationship
is
the
major
threat
to
American
kids
and
teens
because
eclipsing
divorce
and
overshadowing
single
motherhood.
Laut
dem
vom
National
Marriage
Project
veröffentlichten
Bericht
ist
die
Lebensgemeinschaft
die
größte
Bedrohung
für
amerikanische
Kinder
und
Jugendliche,
da
die
Scheidung
überwunden
und
die
alleinerziehende
Mutter
in
den
Schatten
gestellt
wird.
ParaCrawl v7.1
Cut
in
August
of
'66,
this
brave
statement
on
the
perils
of
single
motherhood
was
a
tad
ahead
of
its
time
lyrically.
Im
August
66
abgeschnitten,
war
diese
mutige
Aussage
über
die
Gefahren
der
alleinigen
Mutterschaft
ihrer
Zeit
lyrisch
etwas
voraus.
ParaCrawl v7.1
The
writer
and
broadcaster
Hanna
Rosin,
in
her
book
The
End
of
Men,
notes
how,
at
least
in
certain
socioeconomic
classes,
this
is
leading
to
a
rise
in
single
motherhood,
because
women
are
simply
deciding
that
they
no
longer
need
men
to
provide
for
them.
Die
Schriftstellerin
und
Rundfunksprecherin
Hanna
Rosin
stellt
in
ihrem
Buch
Das
Ende
der
Männer
fest,
dass
dies
zumindest
in
bestimmten
sozioökonomischen
Schichten
zu
einem
Anstieg
der
allein
erziehenden
Mutterschaft
führt,
weil
Frauen
einfach
entscheiden,
dass
sie
Männer
nicht
mehr
brauchen,
um
für
sie
zu
sorgen.
ParaCrawl v7.1
And
if
it
is
her
own
sin
that
has
resulted
in
single
motherhood,
our
gracious
God
is
still
just
as
willing
to
bring
help
and
comfort.
Und
wenn
ihre
eigene
Sünde
sie
zur
alleinerziehenden
Mutter
machte,
ist
unser
barmherziger
Gott
dennoch
vollkommen
bereit
Hilfe
und
Trost
zu
spenden.
ParaCrawl v7.1
For
years
I've
tried
to
discover
the
underpinnings
of
this
homophobia,
which
remains
deeply
rooted
despite
the
progressive
liberalization
of
public
opinion
in
most
areas
of
morality:
contraception,
premarital
cohabitation,
divorce,
single
motherhood,
women's
rights,
have
all
gradually
(if
grudgingly)
been
assimilated
into
the
spectrum
of
"normal"
behavior.
Ich
habe
jahrelang
versucht,
die
tieferen
Ursachen
dieser
Homophopie
zu
ergründen,
die
trotz
einer
Liberalisierung
der
öffentlichen
Meinung
in
anderen
moralischen
Fragen
tief
verwurzelt
bleibt.
Empfängnisverhütung,
vorehelicher
Geschlechtsverkehr,
Scheidung,
alleinerziehende
Mütter
und
Frauenrechte
wurden
schrittweise
(wenn
auch
widerwillig)
in
das
Spektrum
,,normalen"
Verhaltens
integriert.
News-Commentary v14
Angelina
Jolie’s
photo
spread
with
her
toddler
son,
adopted
from
Cambodia,
in
Vanity
Fair
heralded
this
shift:
the
sexy
young
woman
and
her
son
in
a
luxurious
hotel
bedroom
made
single
motherhood
look
fun
and
glamorous.
Eingeleitet
wurde
dieser
Wandel
durch
ein
Foto
in
Vanity
Fair,
das
Angelina
Jolie
mit
ihrem
aus
Kambodscha
adoptierten
kleinen
Sohn
zeigte:
Das
Bild
einer
erotischen
jungen
Frau
mit
ihrem
Kind
in
einem
Luxus-Hotelzimmer
ließ
Alleinelternschaft
heiter
und
glamourös
erscheinen.
News-Commentary v14
The
foundation
of
this
ideology
was
based
in
the
ice-cold
rigidity
of
a
Stalinist
morality
whereby,
for
instance,
loyalty
to
the
party/State
had
to
be
paramount
and
where
sexuality
-
practice,
preference
or
desire
-
was
a
taboo
subject,
virginity
was
a
virtue
and
single
motherhood,
or
even
divorce,
a
source
of
shame.
Das
Fundament
dieser
Ideologie
war
die
eiskalte
Strenge
der
stalinistischen
Moralvorstellungen,
nach
der
z.B.
Loyalität
gegenüber
der
Partei/dem
Staat
über
allem
stand,
und
in
der
Sexualität
(Ausübung,
Präferenzen
oder
Wünsche)
tabu
war;
Jungfräulichkeit
wurde
als
Tugend
betrachtet,
und
ledige
Mütter
oder
gar
Scheidung
galten
als
Schande.
EUbookshop v2
In
family
life
experience
is
affected
by
many
factors,
including
the
nature
of
the
child's
medical
complications
in
the
mother
or
child,
the
amount
of
aid,
economic
resources,
experience
in
feeding
and
care
of
the
child,
as
well
as
the
situation:
Have
expect
parents
only
on
themselves,
or
can
help
close
to
single
motherhood,
family,
mixed
and
finally,
the
ability
to
adapt,
flexibility
parents.
Auf
das
Familienleben
Erfahrung
wird
von
vielen
Faktoren
ab,
einschließlich
der
Art
des
Kindes
medizinischen
Komplikationen
bei
der
Mutter
oder
das
Kind,
die
Höhe
der
Beihilfe,
wirtschaftlichen
Ressourcen,
die
Erfahrung
in
der
Fütterung
und
Pflege
des
Kindes,
sowie
der
Situation
betroffen:
Eltern
erwarten
nur
auf
sich
selbst,
oder
sie
können
helfen
nah
an
alleinerziehende
mütter,
Familie,
gemischt
und
schließlich
passen
die
Fähigkeit,
Flexibilität
Eltern.
ParaCrawl v7.1