Übersetzung für "Single fault" in Deutsch
This
allows
the
power
supply
to
be
maintained
if
a
single
fault
occurs.
Dadurch
kann
bei
einem
Einfachfehler
die
Spannungsversorgung
aufrechterhalten
werden.
EuroPat v2
Despite
a
single
fault
the
protective
function
of
a
type
3
AOPD
is
maintained.
Trotz
eines
einzelnen
Fehlers
bleibt
die
Schutzfunktion
einer
BWS
Typ
3
erhalten.
ParaCrawl v7.1
If
a
single
fault
occurs,
the
safety
function
is
always
maintained.
Wenn
ein
einzelner
Fehler
auftritt,
bleibt
die
Sicherheitsfunktion
immer
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
each
individual
ring
can
sustain
a
single
fault.
Daher
kann
jeder
einzelne
Ring
einen
einzelnen
Fehler
bewältigen.
ParaCrawl v7.1
We
did
not
find
a
single
fault
in
our
stay.
Wir
haben
keinen
einzigen
Fehler
in
unserem
Aufenthalt
gefunden.
ParaCrawl v7.1
The
only
pity
was
one
had
to
pay
so
often
for
a
single
fault.
Das
Schlimme
war
nur,
dass
man
für
einen
einzigen
Fehler
so
oft
bezahlen
musste.
ParaCrawl v7.1
This
means
that
the
system
must
be
capable
of
venting
even
if
a
single
fault
is
present.
Das
bedeutet,
dass
trotz
eines
einzelnen
Fehlers
im
System
eine
Entlüftung
möglich
sein
muss.
EuroPat v2
Any
defects
other
than
a
single
fault
are
recognized
directly
as
a
code
not
occurring
on
the
disc.
Andere
Defekte
als
ein
Einfachfehler
werden
direkt
als
auf
der
Scheibe
nicht
vorkommender
Code
erkannt.
EuroPat v2
If
assessment
of
the
explosion
risks
and
the
explosion
protection
strategy
leads
to
the
conclusion
that
there
will
be
a
high
risk
without
PCE
devices,
e.g.
that
hazardous
explosive
atmospheres
are
present
continuously,
for
long
periods
or
frequently
(zone
0,
zone
20)
and
that
an
operational
malfunction
is
liable
to
give
rise
to
an
effective
ignition
source,
the
PCE
devices
must
be
so
designed
that
a
single
PCE
fault
cannot
make
the
safety
arrangements
ineffective.
Führen
die
Beurteilung
der
Explosionsrisiken
und
das
Explosionsschutzkonzept
zu
dem
Schluss,
dass
ohne
PLT-Einrichtungen
ein
hohes
Risiko
herrscht,
z.
B.
dass
gefährliche
explosionsfähige
Atmosphäre
ständig,
langzeitig
oder
häufig
vorhanden
ist
(Zone
0,
Zone
20)
und
dass
mit
dem
Wirksamwerden
einer
Zündquelle
bei
einer
Betriebsstörung
zu
rechnen
ist,
müssen
die
PLT-Einrichtungen
so
ausgeführt
sein,
dass
eine
einzige
Störung
in
der
PLT-Einrichtung
das
Sicherheitskonzept
nicht
außer
Kraft
setzen
kann.
TildeMODEL v2018
If
a
single
fault
does
not
manifest
itself
and
then
results
in
a
dangerous
state
in
combination
with
a
second
independent
fault,
the
operation
inhibition
must
also
take
place.
Sollte
sich
ein
einzelner
Fehler
nicht
bemerkbar
machen
und
sich
dann
in
Verbindung
mit
einem
zweiten,
unabhängigen
Fehler
ein
gefährlicher
Zustand
ergeben,
muß
ebenfalls
die
Betriebshemmung
erfolgen.
EuroPat v2
In
principle,
a
single
ground
fault
somewhere
in
the
rotor
circuit
which,
apart
from
the
rotor
winding,
also
includes
the
exciter
source,
among
others,
does
not
immediately
affect
the
operational
characteristics
of
the
machine.
Prinzipiell
wirkt
sich
ein
einzelner
Erdschluss
irgendwo
im
Rotorkreis,
welcher
neben
der
Rotorwicklung
u.a.
die
Erregerquelle
mit
umfasst,
nicht
unmittelbar
auf
das
Betriebsverhalten
der
Maschine
aus.
EuroPat v2
Even
with
the
connection
to
the
three
phases
of
the
alternating
power
supply,
three
mutually
equiresistant
groups
Gp
1,
Gp
2
and
Gp
3
of
electrically
heated
insulation
boards
can
be
protected
against
a
fault
current
exceeding
30
mA
by
a
single
fault
current
safety
switch
85,
according
to
FIG.
26,
when
their
ground
capacities
are
mutually
equalized
by
additional
condensers
86,
87,
88
and
89,
so
that
the
capacitive
currents
in
the
ground
compensate
one
another.
Auch
beim
Anschluss
an
die
drei
Phasen
des
Drehstromnetzes
können
drei
unter
sich
widerstandsgleiche
Gruppen
Gp
1,
G
p
2
und
Gp
3
von
elektrisch
heizbaren
Isolierplatten
nach
Fig.26
durch
einen
einzigen
Fehlerstrom-Schutzschalter
85
gegenüber
einem
Fehlerstrom
grösser
als
30
mA
gesichert
werden,
wenn
deren
Schutzleiterkapazitäten
durch
Zusatzkondensatoren
86,
87,
88
und
89/einander
angeglichen
werden,
dass
sich
die
kapazitiven
Ströme
im
Schutzleiter
gegenseitig
aufheben.
EuroPat v2
This
is
symbolically
shown
as
DMPG
(single-phase
fault
PG)
and
DMPP
(multi
phase
fault
PP),
respectively.
Dies
ist
symbolisch
als
DMPG
(einphasige
Fehler
PG)
bzw.
DMPP
(mehrphasiger
Fehler
PP)
dargestellt.
EuroPat v2