Übersetzung für "No single" in Deutsch

The result is that there is no single approach.
Es gibt also keine gemeinsame Vorgehensweise.
Europarl v8

There is no single, perfect solution to fit all local circumstances.
Es gibt keine einzige, perfekte Lösung für die jeweiligen lokalen Umstände.
Europarl v8

There can be no single currency unless it is an independent currency.
Wenn es eine gemeinsame Währung gibt, dann muß sie auch unabhängig sein.
Europarl v8

Obviously, no one single authority alone could control online gambling throughout the whole of Europe.
Offensichtlich könnte keine einzelne Behörde die Online-Glücksspiele in ganz Europa kontrollieren.
Europarl v8

There is no single solution to the migration problem.
Es gibt keine einzelne Lösung für das Migrationsproblem.
Europarl v8

There is no single measure that will solve this problem, it needs a combination of measures.
Dieses Problem wird nicht durch eine Einzelmaßnahme gelöst, sondern durch ein Maßnahmenbündel.
Europarl v8

There is no single 'European cultural heritage'.
Es gibt kein einheitliches "europäisches Kulturerbe".
Europarl v8

There is now no single independent media channel in Russia.
Derzeit gibt es keinen einzigen unabhängigen Sender mehr in Russland.
Europarl v8

There is no single European nation, but a great many.
Es gibt nicht eine gemeinsame europäische Nation, sondern sehr viele.
Europarl v8

There is no single European culture, but a great many.
Es gibt nicht eine gemeinsame europäische Kultur, sondern sehr viele.
Europarl v8

There is no single instrument allowing us to attain both these objectives at once.
Wir können auf diese Ziele nicht mit einem einzigen Instrument reagieren.
Europarl v8

No single element will provide all the answers.
Kein einziges Element wird alle Antworten geben können.
Europarl v8

We talk about democracy promotion but there is no single European definition of it.
Wir sprechen von Demokratieförderung, aber es gibt keine einheitliche europäische Definition dafür.
Europarl v8

It is unfortunate, that there is no single data protection instrument for all the pillars.
Leider gibt es kein einheitliches Datenschutzinstrument für alle Säulen.
Europarl v8

There is no one single method that has been proven to work in any one area.
Es gibt keine alleinige Methode, die sich in allen Bereichen bewährt hat.
Europarl v8

So, no single Member State would be forced to accept the CCCTB and to use it.
Damit wäre kein einziger Mitgliedstaat gezwungen, die GKKB anzunehmen und anzuwenden.
Europarl v8

Nevertheless there is still no single internal telecom market.
Gleichwohl haben wir noch immer keinen europäischen Binnenmarkt für den Telekomsektor.
Europarl v8

It is true that there is no single standard in the field of the guarantees of process or rights to defence.
Es existiert kein einheitlicher Standard im Bereich der Verfahrensgarantien oder der Verteidigungsrechte.
Europarl v8

However, Mr President, there is no single model for the emancipated woman.
Dennoch gibt es kein einheitliches Modell der emanzipierten Frau.
Europarl v8

There is no single European people, but a great many.
Es gibt nicht ein europäisches Volk, sondern sehr viele.
Europarl v8

There is no single European mother tongue, but a great many.
Es gibt nicht eine gemeinsame europäische Muttersprache, sondern sehr viele.
Europarl v8

There is no single European social model.
Es gibt kein einheitliches Europäisches Sozialmodell.
Europarl v8

Regrettably there is no single number.
Bedauerlicherweise gibt es keine einheitliche Nummer.
Europarl v8

No single narrative serves the needs of everyone everywhere.
Keine einzelne Erzählung erfüllt die Bedürfnisse von allen an allen Orten.
TED2013 v1.1

However, there is no single term to replace it.
Es gab keine Kontakte mit realen Pygmäenvölkern.
Wikipedia v1.0

No single isoform appears to have a predominant role.
Keines der Isoenzyme scheint eine dominante Rolle zu spielen.
EMEA v3