Übersetzung für "No single" in Deutsch
The
result
is
that
there
is
no
single
approach.
Es
gibt
also
keine
gemeinsame
Vorgehensweise.
Europarl v8
There
is
no
single,
perfect
solution
to
fit
all
local
circumstances.
Es
gibt
keine
einzige,
perfekte
Lösung
für
die
jeweiligen
lokalen
Umstände.
Europarl v8
There
can
be
no
single
currency
unless
it
is
an
independent
currency.
Wenn
es
eine
gemeinsame
Währung
gibt,
dann
muß
sie
auch
unabhängig
sein.
Europarl v8
Obviously,
no
one
single
authority
alone
could
control
online
gambling
throughout
the
whole
of
Europe.
Offensichtlich
könnte
keine
einzelne
Behörde
die
Online-Glücksspiele
in
ganz
Europa
kontrollieren.
Europarl v8
There
is
no
single
solution
to
the
migration
problem.
Es
gibt
keine
einzelne
Lösung
für
das
Migrationsproblem.
Europarl v8
There
is
no
single
measure
that
will
solve
this
problem,
it
needs
a
combination
of
measures.
Dieses
Problem
wird
nicht
durch
eine
Einzelmaßnahme
gelöst,
sondern
durch
ein
Maßnahmenbündel.
Europarl v8
There
is
no
single
'European
cultural
heritage'.
Es
gibt
kein
einheitliches
"europäisches
Kulturerbe".
Europarl v8
There
is
now
no
single
independent
media
channel
in
Russia.
Derzeit
gibt
es
keinen
einzigen
unabhängigen
Sender
mehr
in
Russland.
Europarl v8
There
is
no
single
European
nation,
but
a
great
many.
Es
gibt
nicht
eine
gemeinsame
europäische
Nation,
sondern
sehr
viele.
Europarl v8
There
is
no
single
European
culture,
but
a
great
many.
Es
gibt
nicht
eine
gemeinsame
europäische
Kultur,
sondern
sehr
viele.
Europarl v8
There
is
no
single
instrument
allowing
us
to
attain
both
these
objectives
at
once.
Wir
können
auf
diese
Ziele
nicht
mit
einem
einzigen
Instrument
reagieren.
Europarl v8
No
single
element
will
provide
all
the
answers.
Kein
einziges
Element
wird
alle
Antworten
geben
können.
Europarl v8
We
talk
about
democracy
promotion
but
there
is
no
single
European
definition
of
it.
Wir
sprechen
von
Demokratieförderung,
aber
es
gibt
keine
einheitliche
europäische
Definition
dafür.
Europarl v8
It
is
unfortunate,
that
there
is
no
single
data
protection
instrument
for
all
the
pillars.
Leider
gibt
es
kein
einheitliches
Datenschutzinstrument
für
alle
Säulen.
Europarl v8
There
is
no
one
single
method
that
has
been
proven
to
work
in
any
one
area.
Es
gibt
keine
alleinige
Methode,
die
sich
in
allen
Bereichen
bewährt
hat.
Europarl v8
So,
no
single
Member
State
would
be
forced
to
accept
the
CCCTB
and
to
use
it.
Damit
wäre
kein
einziger
Mitgliedstaat
gezwungen,
die
GKKB
anzunehmen
und
anzuwenden.
Europarl v8
Nevertheless
there
is
still
no
single
internal
telecom
market.
Gleichwohl
haben
wir
noch
immer
keinen
europäischen
Binnenmarkt
für
den
Telekomsektor.
Europarl v8
It
is
true
that
there
is
no
single
standard
in
the
field
of
the
guarantees
of
process
or
rights
to
defence.
Es
existiert
kein
einheitlicher
Standard
im
Bereich
der
Verfahrensgarantien
oder
der
Verteidigungsrechte.
Europarl v8
However,
Mr
President,
there
is
no
single
model
for
the
emancipated
woman.
Dennoch
gibt
es
kein
einheitliches
Modell
der
emanzipierten
Frau.
Europarl v8
There
is
no
single
European
people,
but
a
great
many.
Es
gibt
nicht
ein
europäisches
Volk,
sondern
sehr
viele.
Europarl v8
There
is
no
single
European
mother
tongue,
but
a
great
many.
Es
gibt
nicht
eine
gemeinsame
europäische
Muttersprache,
sondern
sehr
viele.
Europarl v8
There
is
no
single
European
social
model.
Es
gibt
kein
einheitliches
Europäisches
Sozialmodell.
Europarl v8
Regrettably
there
is
no
single
number.
Bedauerlicherweise
gibt
es
keine
einheitliche
Nummer.
Europarl v8
No
single
narrative
serves
the
needs
of
everyone
everywhere.
Keine
einzelne
Erzählung
erfüllt
die
Bedürfnisse
von
allen
an
allen
Orten.
TED2013 v1.1
However,
there
is
no
single
term
to
replace
it.
Es
gab
keine
Kontakte
mit
realen
Pygmäenvölkern.
Wikipedia v1.0
No
single
isoform
appears
to
have
a
predominant
role.
Keines
der
Isoenzyme
scheint
eine
dominante
Rolle
zu
spielen.
EMEA v3