Übersetzung für "Similar manner" in Deutsch
Nanotubes
may
behave
in
the
human
body
in
a
manner
similar
to
asbestos
fibres.
Die
Nanoröhren
können
sich
im
menschlichen
Körper
ähnlich
wie
Asbestfasern
verhalten.
Europarl v8
I
believe
that
the
Council
will
behave
in
a
similar
manner.
Ich
denke,
dass
sich
der
Rat
ähnlich
verhalten
wird.
Europarl v8
Fentanyl
can
be
abused
in
a
manner
similar
to
other
opioid
agonists.
Fentanyl
kann
in
einer
ähnlichen
Art
und
Weise
missbraucht
werden
wie
andere
Opioid-Agonisten.
ELRC_2682 v1
Members
of
the
public
shall
be
treated
in
a
similar
manner
in
relation
to
a
similar
issue.
Einzelpersonen
werden
in
vergleichbaren
Fragen
auf
vergleichbare
Weise
behandelt.
JRC-Acquis v3.0
The
ECB
assesses
these
data
in
a
similar
and
timely
manner.
Die
EZB
beurteilt
diese
Daten
in
vergleichbarer
Weise
und
zeitnah.
DGT v2019
The
ECB
assesses
these
data
in
a
similar
manner.
Die
EZB
beurteilt
diese
Daten
in
vergleichbarer
Weise.
DGT v2019
Perhaps
this
could
be
handled
in
a
manner
similar
to
pharmaceuticals.
Vielleicht
könnte
dieses
Problem
ähnlich
wie
bei
Arzneimitteln
gelöst
werden.
TildeMODEL v2018
And
all
the
remaining
victims
were
then
killed
in
a
similar
manner.
Und
alle
weiteren
Opfer
wurden
auf
ähnliche
Weise
getötet.
OpenSubtitles v2018
Mixtures
of
huntite
and
hydromagnesite
work
in
a
similar
manner.
Aluminium-
und
Magnesiumlegierungen
liegen
in
einem
ähnlichen
Bereich.
WikiMatrix v1
Roll
34
may
also
be
driven
in
a
similar
manner.
Auch
die
Rolle
34
kann
in
gleicher
Weise
angetrieben
werden.
EuroPat v2
The
compounds
listed
in
the
Table
which
follows
can
be
prepared
in
a
similar
manner.
In
entsprechender
Weise
können
die
in
der
folgenden
Tabelle
aufgeführten
Verbindungen
hergestellt
werden.
EuroPat v2
Processing
was
carried
out
in
a
manner
similar
to
that
described
in
Example
1.
Die
Verarbeitung
wurde
ähnlich
wie
in
Beispiel
1
beschrieben
durchgeführt.
EuroPat v2
Processing
is
carried
out
in
a
manner
similar
to
that
described
in
Example
1.
Die
Verarbeitung
wurde
ähnlich
wie
in
Beispiel
1
beschrieben
durchgeführt.
EuroPat v2
In
similar
manner
the
reading
in
window
70
is
set
to
"4000".
In
gleicher
Weise
wird
die
Anzeige
im
Fenster
70
auf
4000
gestellt.
EuroPat v2
In
similar
manner
the
map
data
of
the
remaining
data
sheets
are
read
in
into
the
memory.
In
gleicher
Weise
werden
die
Kartendaten
der
übrigen
Kartenblätter
in
den
Speicher
eingelesen.
EuroPat v2