Übersetzung für "More similar" in Deutsch

All of these successes, and many more, share a similar pattern.
All diesen Erfolgen und noch vielen weiteren ist ein ähnliches Muster gemein.
News-Commentary v14

Governments should also appoint more women to similar EU representative organs and bodies.
Die Regierungen sollten auch in ähnliche repräsentative Organe der EU mehr Frauen berufen.
TildeMODEL v2018

It was alleged that the Algerian production process is more similar to the one in Ukraine.
Das Produktionsverfahren in Algerien sei dem Verfahren in der Ukraine ähnlicher.
DGT v2019

Algeria was also suggested as having a more similar level of production to Ukraine.
Angeblich habe Algerien auch ein der Ukraine ähnliches Produktionsniveau.
DGT v2019

In this respect, the USA is more similar to Ukraine than Algeria.
Unter diesem Aspekt sind die USA der Ukraine ähnlicher als Algerien.
DGT v2019

We are more similar than I thought.
Wir sind uns ähnlicher, als ich dachte.
OpenSubtitles v2018

They're more than similar.
Sie sind mehr als nur ähnlich.
OpenSubtitles v2018

Science and magic are more similar than I thought.
Wissenschaft und Magie sind sich ähnlicher, als ich dachte.
OpenSubtitles v2018

Please, not another pregnancy. I think that you and I are a little bit more similar than you think.
Ich denke wir sind uns ähnlicher als du denkst.
OpenSubtitles v2018

And it would appear that we are... more similar than I had first suspected.
Anscheinend sind wir uns ähnlicher, aIs ich dachte.
OpenSubtitles v2018

We are so much more similar than we are different.
Wir haben mehr Ähnlichkeiten als Unterschiede.
TED2020 v1