Übersetzung für "More similar" in Deutsch
All
of
these
successes,
and
many
more,
share
a
similar
pattern.
All
diesen
Erfolgen
und
noch
vielen
weiteren
ist
ein
ähnliches
Muster
gemein.
News-Commentary v14
Governments
should
also
appoint
more
women
to
similar
EU
representative
organs
and
bodies.
Die
Regierungen
sollten
auch
in
ähnliche
repräsentative
Organe
der
EU
mehr
Frauen
berufen.
TildeMODEL v2018
It
was
alleged
that
the
Algerian
production
process
is
more
similar
to
the
one
in
Ukraine.
Das
Produktionsverfahren
in
Algerien
sei
dem
Verfahren
in
der
Ukraine
ähnlicher.
DGT v2019
Algeria
was
also
suggested
as
having
a
more
similar
level
of
production
to
Ukraine.
Angeblich
habe
Algerien
auch
ein
der
Ukraine
ähnliches
Produktionsniveau.
DGT v2019
In
this
respect,
the
USA
is
more
similar
to
Ukraine
than
Algeria.
Unter
diesem
Aspekt
sind
die
USA
der
Ukraine
ähnlicher
als
Algerien.
DGT v2019
We
are
more
similar
than
I
thought.
Wir
sind
uns
ähnlicher,
als
ich
dachte.
OpenSubtitles v2018
They're
more
than
similar.
Sie
sind
mehr
als
nur
ähnlich.
OpenSubtitles v2018
Science
and
magic
are
more
similar
than
I
thought.
Wissenschaft
und
Magie
sind
sich
ähnlicher,
als
ich
dachte.
OpenSubtitles v2018
Please,
not
another
pregnancy.
I
think
that
you
and
I
are
a
little
bit
more
similar
than
you
think.
Ich
denke
wir
sind
uns
ähnlicher
als
du
denkst.
OpenSubtitles v2018
And
it
would
appear
that
we
are...
more
similar
than
I
had
first
suspected.
Anscheinend
sind
wir
uns
ähnlicher,
aIs
ich
dachte.
OpenSubtitles v2018
We
are
so
much
more
similar
than
we
are
different.
Wir
haben
mehr
Ähnlichkeiten
als
Unterschiede.
TED2020 v1