Übersetzung für "Silly me" in Deutsch
That
seems
a
little
silly
to
me.
Das
erscheint
mir
ein
bisschen
albern.
TED2013 v1.1
It's
silly
of
me,
but
I'm
afraid
of
them...
Es
ist
albern,
aber
ich
fürchte
mich
vor
ihnen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
that
was
silly
of
me.
Oh
Gott,
das
war
dämlich
von
mir.
OpenSubtitles v2018
It
was
silly
of
me
not
to
have
seen
it
before.
Wie
dumm,
dass
ich
es
nicht
vorher
erkannte.
OpenSubtitles v2018
I
know
it's
a
silly
thing
for
me
to
ask
you,
but
I
want
you
to
tell
me
the
truth.
Ich
weiß,
es
ist
albern,
aber
sag
mir
bitte
die
Wahrheit.
OpenSubtitles v2018
How
a
grown
man
can
act
so
silly
is
beyond
me.
Wie
sich
ein
erwachsener
Mann
nur
so
dumm
aufführen
kann.
OpenSubtitles v2018
It
was
silly
of
me
to
make
you
fret
so
much.
Es
war
albern
von
mir,
dich
so
zu
kränken.
OpenSubtitles v2018
It
was
silly
of
me
to
suggest
this.
Es
war
dumm
von
mir,
dieses
Treffen
vorzuschlagen.
OpenSubtitles v2018
It
was
silly
of
me
to
try
this
writing
bit
anyway,
wasn't
it,
Gil?
Es
war
dumm
von
mir,
trotzdem
zu
schreiben,
nicht,
Gil?
OpenSubtitles v2018
You
keep
cooing,
my
dear
cuckoo.
A
long
life
you
promise
me,
silly
one.
Warum
rufst
du,
dummer
Kuckuck,
und
versprichst
mir
langes
Leben?
OpenSubtitles v2018
It's
so
silly
of
me
to
be
so
jealous.
Es
ist
so
dumm
von
mir,
so
eifersüchtig
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
The
bog's
in
me,
silly.
Das
Moor
ist
in
mir,
Dummerchen.
OpenSubtitles v2018
You
can't
kill
me,
silly
girl.
Du
kannst
mich
nicht
töten,
Dummerchen.
OpenSubtitles v2018
It's
just
me,
silly.
Ich
bin
es
nur,
Dummerchen.
OpenSubtitles v2018
Dance
with
me,
silly!
Tanz
mit
mir,
los,
trau
dich
doch!
OpenSubtitles v2018
Silly
me,
I
just
want
them
educated.
Ich
Dummerchen
wollte,
dass
sie
gebildet
sind.
OpenSubtitles v2018
Nothing
you
do
is
silly
to
me.
Nichts,
was
du
tust,
ist
für
mich
blöd.
OpenSubtitles v2018
You
told
me,
silly.
Du
hast
es
mir
erzählt,
Dummkopf.
OpenSubtitles v2018