Übersetzung für "Silly me" in Deutsch

That seems a little silly to me.
Das erscheint mir ein bisschen albern.
TED2013 v1.1

It's silly of me, but I'm afraid of them...
Es ist albern, aber ich fürchte mich vor ihnen.
OpenSubtitles v2018

Oh, that was silly of me.
Oh Gott, das war dämlich von mir.
OpenSubtitles v2018

It was silly of me not to have seen it before.
Wie dumm, dass ich es nicht vorher erkannte.
OpenSubtitles v2018

I know it's a silly thing for me to ask you, but I want you to tell me the truth.
Ich weiß, es ist albern, aber sag mir bitte die Wahrheit.
OpenSubtitles v2018

How a grown man can act so silly is beyond me.
Wie sich ein erwachsener Mann nur so dumm aufführen kann.
OpenSubtitles v2018

It was silly of me to make you fret so much.
Es war albern von mir, dich so zu kränken.
OpenSubtitles v2018

It was silly of me to suggest this.
Es war dumm von mir, dieses Treffen vorzuschlagen.
OpenSubtitles v2018

It was silly of me to try this writing bit anyway, wasn't it, Gil?
Es war dumm von mir, trotzdem zu schreiben, nicht, Gil?
OpenSubtitles v2018

You keep cooing, my dear cuckoo. A long life you promise me, silly one.
Warum rufst du, dummer Kuckuck, und versprichst mir langes Leben?
OpenSubtitles v2018

It's so silly of me to be so jealous.
Es ist so dumm von mir, so eifersüchtig zu sein.
OpenSubtitles v2018

The bog's in me, silly.
Das Moor ist in mir, Dummerchen.
OpenSubtitles v2018

You can't kill me, silly girl.
Du kannst mich nicht töten, Dummerchen.
OpenSubtitles v2018

It's just me, silly.
Ich bin es nur, Dummerchen.
OpenSubtitles v2018

Dance with me, silly!
Tanz mit mir, los, trau dich doch!
OpenSubtitles v2018

Silly me, I just want them educated.
Ich Dummerchen wollte, dass sie gebildet sind.
OpenSubtitles v2018

Nothing you do is silly to me.
Nichts, was du tust, ist für mich blöd.
OpenSubtitles v2018

You told me, silly.
Du hast es mir erzählt, Dummkopf.
OpenSubtitles v2018