Übersetzung für "Significant injury" in Deutsch
Discontinue
treatment
if
significant
liver
injury
is
confirmed.
Brechen
Sie
die
Behandlung
ab,
wenn
sich
eine
signifikante
Leberschädigung
bestätigt.
ELRC_2682 v1
This
work
is
not
only
accompanied
by
a
significant
risk
of
injury.
Diese
Arbeit
birgt
nicht
nur
eine
erhebliche
Verletzungsgefahr.
ParaCrawl v7.1
If
the
emergency
shut-off
malfunctions,
there
is
a
significant
risk
of
injury.
Bei
einer
Fehlfunktion
der
Notabschaltung
besteht
eine
erhebliche
Verletzungsgefahr.
EuroPat v2
There
are
no
significant
injury
updates
for
the
Capitals.
Es
sind
keine
erheblichen
Verletzungen
Updates
für
die
Capitals.
ParaCrawl v7.1
It's
a
significant
injury.
Das
ist
eine
erhebliche
Verletzung.
OpenSubtitles v2018
The
speed
can
exceed
the
speed
of
a
bullet,
and
therefore
poses
a
significant
risk
of
injury.
Sie
übertreffen
die
Geschwindigkeit
von
Geschosskugeln
bei
weitem
und
stellen
deshalb
eine
erhebliche
Verletzungsgefahr
dar.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
decline
of
the
exports
cannot
be
considered
as
a
factor
causing
any
significant
injury
to
the
Community
industry.
Daher
kann
der
Rückgang
der
Ausfuhren
nicht
als
Faktor
angesehen
werden,
der
nennenswert
zur
Schädigung
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
beitrug.
DGT v2019
I
remain
a
little
concerned
that
there
is
no
caveat
in
the
legislation
to
the
effect
that
this
instrument
should
only
be
used
if
significant
material
injury
is
inflicted
upon
European
Union
aircraft
carriers.
Sorgen
macht
mir
weiterhin,
dass
die
Verordnung
keinen
Vorbehalt
enthält,
wonach
sie
nur
anzuwenden
ist,
wenn
Luftfahrtunternehmen
der
Europäischen
Union
erheblicher
materieller
Schaden
entsteht.
Europarl v8
Moreover,
the
introduction
of
the
word
"significant"
before
"material
injury"
affects
the
legal
security
and,
for
that
reason,
it
may
fail
to
fulfil
the
objectives
pursued
by
the
Parliament.
Außerdem
beeinträchtigt
die
Einfügung
der
Wörter
„erhebliche“
und
„materielle“
vor
„Schädigung“
die
Rechtssicherheit
und
kann
dazu
führen,
dass
die
vom
Parlament
angestrebten
Ziele
nicht
erreicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
Committee
interprets
Article
6(3)
to
mean
that
the
products
or
manufacturing
process
must
cause
no
significant
injury
or
damage
to
man
and/or
the
environment,
regardless
of
whether
dangerous
substances
or
preparations
are
involved.
Der
Ausschuß
versteht
Artikel
6
Absatz
3
so,
daß
die
Produkte
oder
Produktionsverfahren
voraussichtlich
keine
signifikanten
Schäden
für
Mensch
und/oder
Umwelt
verursachen
dürfen,
unabhängig
davon,
ob
gefährliche
Substanzen
oder
Zubereitungen
verwendet
werden.
TildeMODEL v2018
Significant
injury
to
the
Union
industry,
is
being
caused
by
an
acceleration
of
low-priced
imports
which
will
undermine
the
remedial
effect
of
potential
definitive
duties
by
allowing
stockpiling
ahead
of
the
2018
selling
season.
Dem
Wirtschaftszweig
der
Union
entsteht
eine
erhebliche
Schädigung
durch
vermehrte
Niedrigpreiseinfuhren,
die
eine
Bevorratung
vor
der
Verkaufssaison
2018
ermöglichen,
was
die
Abhilfewirkung
möglicher
endgültiger
Zölle
untergräbt.
DGT v2019
Amendments
9
and
32
require
countervailable
subsidies
to
be
specific,
discriminatory,
trade-distorting
and
to
cause
significant
material
injury
to
one
or
more
Community
carriers.
Abänderungen
9
und
32
sehen
vor,
dass
Subventionen
nur
dann
anfechtbar
sind,
wenn
sie
spezifisch,
diskriminierend,
handelsverzerrend
sind
und
einem
oder
mehreren
Luftfahrtunternehmen
der
Unternehmen
erheblichen
materiellen
Schaden
zufügen.
TildeMODEL v2018
In
any
case,
even
if
some
Community
industry
producers
have
incurred
unnecessarily
high
labour
costs
when
decreasing
production,
this
cannot
be
a
significant
cause
of
injury,
given
the
minimal
effect
the
changes
in
labour
costs
have
had
on
the
overall
profitability
of
the
Community
industry.
Aber
selbst
wenn
einige
Hersteller
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
in
der
Phase
rückläufiger
Produktion
mit
unnötig
hohen
Arbeitskosten
konfrontiert
waren,
kann
dies
angesichts
der
Tatsache,
dass
sich
die
Veränderungen
bei
den
Arbeitskosten
nur
in
ganz
geringem
Maße
auf
die
Gesamtrentabilität
des
Wirtschaftszweiges
der
Gemeinschaft
auswirkten,
keine
wesentliche
Ursache
der
Schädigung
gewesen
sein.
DGT v2019
In
the
context
of
a
substantially
decreasing
consumption,
referred
to
at
recital
91
above,
Chinese
imports
constitute
a
significant
threat
of
injury
because
of:
Angesichts
des
unter
Erwägungsgrund
91
erwähnten
erheblichen
Verbrauchsrückgangs
droht
durch
die
Einfuhren
aus
China
aus
folgenden
Gründen
eine
bedeutende
Schädigung:
DGT v2019
In
addition,
EFDA
claimed
that
Table
24
provided
by
the
Union
producer
did
not
allow
the
conclusion
that
this
company
had
suffered
significant
injury
as
it
showed
steady
increases
in
profit,
utilisation
and
output.
Darüber
hinaus
beanstandete
der
EFDA,
dass
die
von
dem
Unionshersteller
vorgelegte
Tabelle
24
nicht
den
Schluss
zulasse,
dass
dieses
Unternehmen
eine
bedeutende
Schädigung
erlitten
habe,
da
in
der
Tabelle
bei
Gewinn,
Auslastung
und
Produktion
ein
kontinuierlicher
Anstieg
ausgewiesen
gewesen
sei.
DGT v2019
Overall,
while
the
Union
producers
most
likely
will
be
affected
by
a
drop
in
consumption
the
effect
of
large
volumes
of
dumped
imports
from
the
countries
concerned
will
still
be
a
very
significant
cause
of
injury
should
measures
be
allowed
to
lapse.
Insgesamt
werden
die
Unionshersteller
aller
Wahrscheinlichkeit
nach
zwar
von
einem
Rückgang
des
Verbrauchs
betroffen
sein,
aber
die
Auswirkungen
gedumpter
Einfuhren
in
großen
Mengen
aus
den
betroffenen
Ländern
werden
nach
wie
vor
ganz
erheblichen
Schaden
verursachen,
sollten
die
Maßnahmen
außer
Kraft
treten.
DGT v2019
The
complainant
claimed
that
registration
is
justified
as
the
product
concerned
was
being
dumped
and
subsidised
and
significant
injury
to
the
Union
industry,
which
is
difficult
to
repair,
was
being
caused
by
the
low-priced
imports.
Der
Antragsteller
brachte
vor,
die
zollamtliche
Erfassung
sei
gerechtfertigt,
da
die
betroffene
Ware
gedumpt
sei
und
subventioniert
werde
und
dem
Wirtschaftszweig
der
Union
durch
die
Niedrigpreiseinfuhren
ein
erheblicher,
schwer
wieder
auszugleichender
Schaden
entstehe.
DGT v2019
Even
in
countries
with
a
good
safety
record
and
in
risk
areas
where
significant
injury
reductions
have
been
achieved,
there
are
still
opportunities
for
further
improvements
and
health
gains.
Selbst
in
Ländern
mit
einer
guten
Sicherheitsbilanz
und
in
Risikogebieten,
in
denen
die
Zahl
der
Verletzungen
signifikant
verringert
werden
konnte,
ließen
sich
durchaus
noch
weitere
Verbesserungen
und
höherer
Nutzen
erzielen.
TildeMODEL v2018
While
these
concomitant
elevations
were
reversible
with
prompt
discontinuation
of
tolvaptan,
they
represent
a
potential
for
significant
liver
injury.
Zwar
waren
diese
gleichzeitigen
Anstiege
bei
sofortigem
Absetzen
von
Tolvaptan
reversibel,
doch
haben
sie
das
Potenzial
für
signifikante
Leberschäden.
TildeMODEL v2018