Übersetzung für "Signature authorization" in Deutsch

Your signature authorization also defines whether the certificate is automatically determined or manually selected.
Ihre Signaturberechtigung bestimmt auch, ob das Zertifikat automatisch ermittelt wird oder von Ihnen ausgewählt wird.
ParaCrawl v7.1

In one embodiment, the authorization storage module is set up to protect against abusive change through an electronic signature the authorization data stored in the authorization data storage.
In einer Ausführungsform ist das Berechtigungsspeichermodul eingerichtet, die im Berechtigungsdatenspeicher abgespeicherten Berechtigungsdaten vor missbräuchlicher Änderung mit einer elektronischen Signatur zu schützen.
EuroPat v2

The course of establishment of the connection, which also includes checking the authorization (signature) and the account monitoring and updating, is generally known, and is not be described in detail.
Der Ablauf des Verbindungsaufbaus, der auch die Prüfung der Berechtigung (Signatur) und die Kontenüberwachung und -führung umfasst, ist allgemein bekannt und soll nicht in Einzelheiten beschrieben werden.
EuroPat v2

The user master files are created and updated by your system administrator, who also defines the settings for the signature authorization.
Der Benutzerstamm wird in der Regel von Ihrem Systemverwalter angelegt und gepflegt, der somit auch die Einstellungen zur Signaturberechtigung vornimmt.
ParaCrawl v7.1

In exceptional cases a printed scan of the authorization letter may be sufficient, provided that the signature on authorization letter and on your ID card are clearly visible.
In Ausnahmefällen ist es möglich, ein Scan der schriftlichen Vollmacht in ausgedruckter Form vorzulegen. Dabei müssen Ihre Unterschrift auf der Vollmacht und die Unterschrift auf Ihrem Personalausweis oder Pass klar erkennbar sein.
ParaCrawl v7.1

A payment order sent by a participating bank first undergoes a formal verification: The system checks the electronic signature, the entry authorization and the payment instruction structure by comparing them to the master data at the institution.
Der Zahlungsauftrag eines Systemteilnehmers wird zuerst einer formalen Prüfung unterzogen: Das System verifiziert die elektronische Unterschrift, die Eingabeberechtigung und den Aufbau der Zahlungsinstruktion aufgrund der Stammdaten des Instituts.
ParaCrawl v7.1

Stamp and signature of the authority or approved body issuing the licence.
Siegel und Unterschrift der zugelassenen Behörde oder Organisation, die das Schiffsattest erteilt.
DGT v2019

This functionality requires authorized signatures of both parties
Diese Funktion erfordert vor der Benutzung autorisierte Unterschriften von beiden Vertragspartnern.
CCAligned v1

No other signatures or authorities are given, other than his own.
Keine anderen Unterschriften oder Autoritäten sind gegeben als nur seine eigene.
ParaCrawl v7.1

Is your bank's List of Authorized Signatures still on paper, CD-ROM or PDF?
Ist das Unterschriftenverzeichnis Ihrer Bank immer noch auf Papier, CD-ROM oder PDF?
CCAligned v1

The signatures of the authors are legally attested.
Die Unterschriften der Verfasser sind amtlich beglaubigt.
ParaCrawl v7.1

Competent authorities’ signatures, as applicable, can be inserted in this section or as an Annex.
Unterschriften der zuständigen Behörden können gegebenenfalls in diesem Abschnitt oder als Anhang eingefügt werden.
DGT v2019

Without the authorizing signatures, this report is less revealing than we'd hoped.
Ohne die Unterschrift auf der Anweisung ist dieser Bericht weniger aufschlussreich als wir hofften.
OpenSubtitles v2018

The Customer's signature or the signature of an authorized person shall be requested upon delivery of the Products.
Bei Auslieferung wird die Unterschrift des Kunden oder die Unterschrift einer bevollmächtigten Person verlangt.
ParaCrawl v7.1

During the two months, Mr. Xu's family mailed the appeal letter with all the signatures to various authorities.
Während der zwei Monate hatte Xus Familie das Appellationsschreiben mit allen Unterschriften an verschiedene Behörden geschickt.
ParaCrawl v7.1

The list of authorized signatures of LBBW / BW-Bank is available as a PDF file.
Das Unterschriftenverzeichnis der LBBW / BW-Bank steht für Banken in Form von PDF Dokumenten zur Verfügung.
ParaCrawl v7.1

If desired, the book can also be shipped with a personal signature of the author for a small fee.
Auf Wunsch wird das Buch gegen eine geringe Gebühr auch mit persönlicher Signatur des Autors geliefert.
ParaCrawl v7.1

After the event we collect the signature of the Author in the photograph that has corresponded.
Nach der Veranstaltung sammeln wir die Unterschrift der Autor auf dem Foto, das hat entsprach.
ParaCrawl v7.1

I will not talk about some of the amendments which Mrs Torres Marques has mentioned, such as the electronic digital signature, because the author of the amendment is Mrs Kauppi, who will explain it much better than me.
Ich möchte jetzt auf keinen der von Frau Torres Marques angesprochenen Änderungsanträge eingehen, wie den zur elektronischen digitalen Unterschrift, denn die Verfasserin des Änderungsantrags ist meine Kollegin Kauppi, die ihn viel besser als ich erläutern kann.
Europarl v8

When this is activated not only the text of the original message, but also the signature of the author, is quoted in a reply.
Ist diese Einstellung markiert, wird beim Antworten nicht nur der Text der Ursprungsnachricht als Zitat eingefügt, sondern außerdem die Signatur des ursprünglichen Verfassers.
KDE4 v2

However, much room for improvement still remains including much more developed points of single contact, mutual recognition of qualifications, inter-operability and use of electronic signatures between national authorities, as well as awareness raising/communication campaigns.
Es bleibt dennoch weiterhin viel Spielraum für Verbesserungen, unter anderem wesentlich besser entwickelte einheitliche Anlaufstellen, gegenseitige Anerkennung von Qualifikationen, Interoperabilität und Einsatz elekt­ronischer Unterschriften zwischen nationalen Behörden sowie Aufklärungs-/Werbeveranstaltungen.
TildeMODEL v2018

Pursuant to Article 61 of Regulation (EC) No 1083/2006, I, the undersigned (name in capitals, stamp, position and signature of competent authority), hereby request that you pay by way of final payment:
Gemäß Artikel 61 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 beantragt der Unterzeichnete (Name in Großbuchstaben, Dienstsiegel, Amtsbezeichnung und Unterschrift des Bediensteten der zuständigen Behörde) als Abschlusszahlung die Zahlung:
DGT v2019

Pursuant to Article 61 of Regulation (EC) No 1083/2006, I, the undersigned (name in capitals, stamp, position and signature of competent authority), hereby request that you pay by way of intermediate payment the sum of:
Gemäß Artikel 61 der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 beantragt der/die Unterzeichnete (Name in Großbuchstaben, Dienstsiegel, Amtsbezeichnung und Unterschrift des Bediensteten der zuständigen Behörde) als Zwischenzahlung die Zahlung:
DGT v2019