Übersetzung für "Signal shape" in Deutsch
The
signal
shape
improved
by
this
permits
high
interpolation
of
the
scanning
signals.
Die
dadurch
verbesserte
Signalform
erlaubt
eine
hohe
Interpolation
der
Abtastsignale.
EuroPat v2
The
signal
shape
is
modified
by
the
transmission
link.
Durch
die
Übertragungsstrecke
wird
die
Signalform
verändert.
EuroPat v2
Furthermore,
the
light
signal
that
is
output
by
the
light-generating
element
has
a
slowly
decaying
signal
shape.
Das
vom
lichterzeugenden
Element
abgegebene
Lichtsignal
weist
überdies
eine
langsam
abklingende
Signalform
auf.
EuroPat v2
Preferably,
the
signal
shape
of
the
sensed
light
signal
is
additionally
evaluated.
Vorzugsweise
wird
zusätzlich
die
Signalform
des
aufgenommenen
Lichtsignals
ausgewertet.
EuroPat v2
The
illumination
duration
is
thereby
defined
by
the
signal
shape.
Dabei
ist
die
Beleuchtungsdauer
durch
die
Signalform
festgelegt.
EuroPat v2
In
this
method,
the
signal
shape
is
digitalized
after
the
analog
pulse
shaping.
Bei
diesen
Methoden
wird
der
Signalverlauf
nach
der
analogen
Pulsformung
digitalisiert.
EuroPat v2
Binary
signals
are
transmitted
with
a
specific
electrical
signal
shape.
Binäre
Signale
werden
mit
einer
bestimmten
elektrischen
Signalform
übertragen.
EuroPat v2
Preferably,
however,
a
digital
filter
adapted
to
the
present
signal
shape
is
used.
Vorzugsweise
wird
jedoch
ein
digitales,
dem
hier
vorliegenden
Signalverlauf
angepasstes
Filter
verwendet.
EuroPat v2
The
addressing
signal
A
1
has
the
unambiguous
signal
shape
for
addressing
a
first
measuring
device.
Das
Adressierungssignal
A1
hat
die
eindeutige
Signalform
zur
Adressierung
einer
ersten
Messvorrichtung.
EuroPat v2
The
signal
shape,
i.e.
the
amplitude
course
of
the
transmission
signals,
enables
an
encoding.
Die
Signalform,
also
der
Amplitudenverlauf
der
Sendesignale,
ermöglicht
eine
Codierung.
EuroPat v2
In
particular,
the
signal
shape-amplitude
of
the
crosstalk
voltage
can
be
stored
as
a
reference
value.
Insbesondere
kann
die
Signalform-Amplitude
der
Übersprechspannung
als
Referenzwert
abgespeichert
werden.
EuroPat v2
Here,
it
is
recommended
that
the
signal
shape-amplitude
of
the
crosstalk
voltage
be
used
as
a
reference
value.
Dabei
empfiehlt
es
sich,
die
Signalform-Amplitude
der
Übersprechspannung
als
Referenzwert
heranzuziehen.
EuroPat v2
This
makes
the
signal
shape
of
the
crosstalk
voltage
more
easily
recognizable.
Das
macht
die
Signalform
der
Übersprechspannung
besser
erkennbar.
EuroPat v2
In
particular,
the
signal
shape-amplitude
of
the
crosstalk
voltage
can
be
used
as
a
reference
value.
Insbesondere
kann
die
Signalform-Amplitude
der
Übersprechspannung
als
Referenzwert
herangezogen
werden.
EuroPat v2
The
result
is
also
largely
independent
of
the
signal
shape
received.
Das
Ergebnis
ist
auch
weitgehend
unabhängig
von
der
empfangenen
Signalform.
EuroPat v2
In
principle,
the
invention
can
also
have
an
arbitrary
signal
shape
deviating
from
a
DC
signal.
Grundsätzlich
kann
die
Steuerspannung
einen
beliebigen,
von
einem
Gleichspannungssignal
abweichenden
Signalverlauf
haben.
EuroPat v2
Fourth,
the
control
quality
is
largely
independent
of
the
signal
shape.
Viertens
ist
die
Regelgüte
weitgehend
unabhängig
von
der
Signalform.
EuroPat v2
Important
parameters
are
in
this
respect
the
length
of
the
comparison
signal
and
its
shape.
Wichtige
Parameter
sind
diesbezüglich
die
Länge
des
Vergleichssignals
und
dessen
Form.
EuroPat v2
In
addition
to
the
type
of
modulation,
it
is
also
possible
to
utilize
every
signal
shape
of
the
modulation.
Neben
der
Modultionsart
ist
es
auch
möglich,
jede
Signalform
der
Modulation
einzusetzen.
EuroPat v2
The
basic
frequency
and/or
the
signal
shape
of
the
applied
alternating
signal
are
changed.
Die
Grundfrequenz
und/oder
die
Signalform
des
angelegten
Wechselsignals
werden
verändert.
EuroPat v2
The
periodic
component
has
a
specific
basic
frequency
and
a
specific
signal
shape.
Der
periodische
Anteil
weist
eine
bestimmte
Grundfrequenz
und
eine
bestimmte
Signalform
auf.
EuroPat v2
The
simulated
signal
shape
can
not
be
selected
freely
but
is
defined
by
the
signal
shaping
network.
Die
simulierte
Signalform
ist
nicht
frei
wählbar
sondern
durch
das
Signalformnetzwerk
festgelegt.
EuroPat v2
The
signal
emulator
and
the
computer
unit
together
may
determine
the
signal
shape
of
the
second
receiving
circuit
signal.
Vorzugsweise
bestimmen
der
Signalemulator
und
die
Recheneinheit
zusammen
die
Signalform
des
zweiten
Empfangskreis-Signals.
EuroPat v2
Crucial
for
optimal
signal
transmission
are
shape
and
texture
of
the
fiber
end
faces.
Entscheidend
für
eine
optimale
Signalübertragung
sind
Form
und
Beschaffenheit
der
Faserendflächen.
ParaCrawl v7.1
The
resulting
change
in
the
signal
shape
is
called
aliasing.
Die
damit
verbundene
Veränderung
der
Signalform
bezeichnet
man
mit
Aliasing.
ParaCrawl v7.1
However,
any
information
of
the
signal
shape
is
lost
by
applying
those
two
methods.
Jedoch
gehen
durch
diese
Methoden
jegliche
Informationen
über
die
Signalform
verloren.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
reflections
at
planar
or
simple
regularly
curved
surfaces,
the
signal
shape
remains
essentially
preserved.
Bei
Reflexionen
an
ebenen
oder
einfachen
regelmäßig
gekrümmten
Flächen
bleibt
die
Signalform
im
wesentlichen
erhalten.
EuroPat v2
Thus,
the
wear
can
be
monitored
by
comparison
with
the
signal
shape
when
the
bearing
is
new.
Somit
kann
z.B.
durch
Vergleich
mit
der
Signalform
im
Neuzustand
des
Lagers
der
Verschleiß
überwacht
werden.
EuroPat v2