Übersetzung für "Signal shape" in Deutsch

The signal shape improved by this permits high interpolation of the scanning signals.
Die dadurch verbesserte Signalform erlaubt eine hohe Interpolation der Abtastsignale.
EuroPat v2

The signal shape is modified by the transmission link.
Durch die Übertragungsstrecke wird die Signalform verändert.
EuroPat v2

Furthermore, the light signal that is output by the light-generating element has a slowly decaying signal shape.
Das vom lichterzeugenden Element abgegebene Lichtsignal weist überdies eine langsam abklingende Signalform auf.
EuroPat v2

Preferably, the signal shape of the sensed light signal is additionally evaluated.
Vorzugsweise wird zusätzlich die Signalform des aufgenommenen Lichtsignals ausgewertet.
EuroPat v2

The illumination duration is thereby defined by the signal shape.
Dabei ist die Beleuchtungsdauer durch die Signalform festgelegt.
EuroPat v2

In this method, the signal shape is digitalized after the analog pulse shaping.
Bei diesen Methoden wird der Signalverlauf nach der analogen Pulsformung digitalisiert.
EuroPat v2

Binary signals are transmitted with a specific electrical signal shape.
Binäre Signale werden mit einer bestimmten elektrischen Signalform übertragen.
EuroPat v2

Preferably, however, a digital filter adapted to the present signal shape is used.
Vorzugsweise wird jedoch ein digitales, dem hier vorliegenden Signalverlauf angepasstes Filter verwendet.
EuroPat v2

The addressing signal A 1 has the unambiguous signal shape for addressing a first measuring device.
Das Adressierungssignal A1 hat die eindeutige Signalform zur Adressierung einer ersten Messvorrichtung.
EuroPat v2

The signal shape, i.e. the amplitude course of the transmission signals, enables an encoding.
Die Signalform, also der Amplitudenverlauf der Sendesignale, ermöglicht eine Codierung.
EuroPat v2

In particular, the signal shape-amplitude of the crosstalk voltage can be stored as a reference value.
Insbesondere kann die Signalform-Amplitude der Übersprechspannung als Referenzwert abgespeichert werden.
EuroPat v2

Here, it is recommended that the signal shape-amplitude of the crosstalk voltage be used as a reference value.
Dabei empfiehlt es sich, die Signalform-Amplitude der Übersprechspannung als Referenzwert heranzuziehen.
EuroPat v2

This makes the signal shape of the crosstalk voltage more easily recognizable.
Das macht die Signalform der Übersprechspannung besser erkennbar.
EuroPat v2

In particular, the signal shape-amplitude of the crosstalk voltage can be used as a reference value.
Insbesondere kann die Signalform-Amplitude der Übersprechspannung als Referenzwert herangezogen werden.
EuroPat v2

The result is also largely independent of the signal shape received.
Das Ergebnis ist auch weitgehend unabhängig von der empfangenen Signalform.
EuroPat v2

In principle, the invention can also have an arbitrary signal shape deviating from a DC signal.
Grundsätzlich kann die Steuerspannung einen beliebigen, von einem Gleichspannungssignal abweichenden Signalverlauf haben.
EuroPat v2

Fourth, the control quality is largely independent of the signal shape.
Viertens ist die Regelgüte weitgehend unabhängig von der Signalform.
EuroPat v2

Important parameters are in this respect the length of the comparison signal and its shape.
Wichtige Parameter sind diesbezüglich die Länge des Vergleichssignals und dessen Form.
EuroPat v2

In addition to the type of modulation, it is also possible to utilize every signal shape of the modulation.
Neben der Modultionsart ist es auch möglich, jede Signalform der Modulation einzusetzen.
EuroPat v2

The basic frequency and/or the signal shape of the applied alternating signal are changed.
Die Grundfrequenz und/oder die Signalform des angelegten Wechselsignals werden verändert.
EuroPat v2

The periodic component has a specific basic frequency and a specific signal shape.
Der periodische Anteil weist eine bestimmte Grundfrequenz und eine bestimmte Signalform auf.
EuroPat v2

The simulated signal shape can not be selected freely but is defined by the signal shaping network.
Die simulierte Signalform ist nicht frei wählbar sondern durch das Signalformnetzwerk festgelegt.
EuroPat v2

The signal emulator and the computer unit together may determine the signal shape of the second receiving circuit signal.
Vorzugsweise bestimmen der Signalemulator und die Recheneinheit zusammen die Signalform des zweiten Empfangskreis-Signals.
EuroPat v2

Crucial for optimal signal transmission are shape and texture of the fiber end faces.
Entscheidend für eine optimale Signalübertragung sind Form und Beschaffenheit der Faserendflächen.
ParaCrawl v7.1

The resulting change in the signal shape is called aliasing.
Die damit verbundene Veränderung der Signalform bezeichnet man mit Aliasing.
ParaCrawl v7.1

However, any information of the signal shape is lost by applying those two methods.
Jedoch gehen durch diese Methoden jegliche Informationen über die Signalform verloren.
ParaCrawl v7.1

In the case of reflections at planar or simple regularly curved surfaces, the signal shape remains essentially preserved.
Bei Reflexionen an ebenen oder einfachen regelmäßig gekrümmten Flächen bleibt die Signalform im wesentlichen erhalten.
EuroPat v2

Thus, the wear can be monitored by comparison with the signal shape when the bearing is new.
Somit kann z.B. durch Vergleich mit der Signalform im Neuzustand des Lagers der Verschleiß überwacht werden.
EuroPat v2