Übersetzung für "Shrinkage cavity" in Deutsch

Heavy forging ingots, required as a result of general technolog ical growth and especially by reactor construction in ever-increasing dimensions, give rise to a whole new sériée of probleme in relation to heat removal, segregation, and crack and shrinkage cavity formation.
Schwere Schmiedeblöcke, z.B. die bedingt durch die allgemeine technische Entwicklung und speziell durch den Reaktorbau in immer größeren Abmessungen verlangt werden, werfen immer neue Fragen bezüglich der Wärmeableitung, der Seigerung sowie der Riß- und Lunkerbildung auf.
EUbookshop v2

Any shrinkage cavities in this area can thus be located and repaired.
Etwaige Lunkerstellen in diesem Bereich können somit festgestellt und ausgebessert werden.
EuroPat v2

Shrinkage cavities can result in destruction of the valve housing in the event of high internal pressures.
Lunker können bei hohen Innendrücken zu einer Zerstörung der Absperrarmatur führen.
EuroPat v2

Pores and shrinkage cavities are also excluded.
Ferner wird Poren­ und Lunkerbildung ausgeschlossen.
EUbookshop v2

The result is shrinkage cavities in the cast part.
Lunker im Gussteil sind die Folge.
ParaCrawl v7.1

The magnetic resistance is greatly increased by cracks, shrinkage cavities or holes in the pipe walls.
Durch Risse, Lunker oder Löcher in den Rohrwänden wird der magnetische Widerstand stark erhöht.
EuroPat v2

As solidification continues, this leads to shrinkage cavities distributed in disperse manner through the solidifying melt or the product.
Bei fortschreitender Erstarrung resultieren hieraus dispers über die erstarrende Schmelze beziehungsweise das Erzeugnis verteilte Lunker.
EuroPat v2

However, these shrinkage cavities significantly impair the quality of the product or even make the product unusable.
Durch diese Lunker ist die Qualität des Erzeugnisses jedoch erheblich verschlechtert oder das Erzeugnis sogar unbrauchbar.
EuroPat v2

Changes of the dielectric properties at surfaces (e. g. shrinkage cavities, pores, foreign material inclusion, or cracks) within the interior of the device under test reflect the incident microwave and send a part of it back to the test probe, which acts as a transmitter and as a receiver.
Änderungen der dielektrischen Eigenschaften an Grenzflächen (z. B. ein Lunker (Hohlraum), ein Fremdmaterialeinschluss oder ein Riss) im Inneren des zu prüfenden Teils reflektieren die ausgesendete Mikrowelle und senden diese an den Prüfkopf, der sowohl als Sender wie auch als Empfänger fungiert, zurück.
WikiMatrix v1

However, care must be taken during the manufacture of the profile for the sealing ring that, after application of the sealing ring under tension onto the subsocket 2, the holding portion 7 takes on the position shown in the drawing and, if possible, the face 9 of the holding member facing the axial end face 8 of the socket 1 extends approximately parallel to this face, preferably at a slightly upward inclination, i.e. upward to the right in FIG. 1, so that air bubbles can escape from this area during the pouring in of concrete and thus shrinkage cavities, which could impair a firm anchor of the holding member 7 in the concrete, are avoided.
Bei der Herstellung des Profils für den Dichtungsring muß aber dafür Sorge getragen werden, daß nach dem Aufziehen des Dichtungsringes unter Vorspannung auf die Untermuffe 2 der Halteteil 7 die in der Zeichnung dargestellte Lage einnimmt, wobei nach Möglichkeit die der Stirnfläche 8 der Glocke 1 zugekehrte Fläche 9 des Halteteils mindestens parallel zu dieser verlauferdbevorzugt jedoch unter einem Winkel leicht nach oben verlaufend, ausgerichtet ist, damit beim Einfüllen des Betons Luftblasen aus diesem Bereich entweichen können und somit Lunkerstellen vermieden werden, die eine feste Verankerung des Halteteils 7 im Beton beeinträchtigen könnten.
EuroPat v2

For the monitoring of manufacture and the testing of workpieces it is frequently necessary to measure thicknesses of material and determine the superficial and inner structures, for instance, of internal holes or shrinkage cavities in solids.
Zum Zwecke der Fertigungsüberwachung und der Werkstückprüfung ist häufig die Messung von Materialstärken und die Feststellung der oberflächlichen oder inneren Strukturen z.B. von inneren Bohrungen oder Lunkern, an Festkörpern erforderlich.
EuroPat v2

In the illustrated installation state, fastening portion 12 and sealing portion 6 contact each other over their full areas with the again trapezoidal holding portion 13 being oriented in such a manner that its lateral face 9 which is directed toward face 8 extends towards the fill-in direction (arrow 4) at an acute angle with respect to face 8 of socket 1 so that the formation of shrinkage cavities in this region due to the inclusion of air bubbles is practically eliminated.
Befestigungsteil 12 und Dichtungsteil 6 liegen im dargestellten Einbauzustand flächig gegeneinander, wobei das wiederum trapezförmige Halteteil 13 so ausgerichtet ist, daß es in bezug auf die Vorderfläche 8 der Glocke 1 mit seiner Fläche 9 gegen die Einfüllrichtung (Pfeil 4) des Betons unter einem spitzen Winkel ausgerichtet ist, so daß die Bildung von Lunkerstellen in diesem Bereich durch den Einschluß von Luftblasen praktisch vermieden ist.
EuroPat v2

The use of the steps according to the invention produces a dense strand which is free from shrinkage cavities, whose thickness is substantially reduced in comparison with that of the original steel strand, and which also has over its total cross-section a fine-grained cast structure such as otherwise occurs in a continuously cast steel strand only in the surface adjoining its edge.
Durch Anwendung der erfindungsgemäßen Maßnahmen erhält man einen dichten, lunkerfreien, in seiner Dicke gegenüber dem gegossenen Stahlstrang wesentlich reduzierten Strang, der zudem über seinen gesamten Querschnitt ein für die Weiterverarbeitung feinkörniges Gußgefüge besitzt, wie es sonst bei einem stranggegossenen Stahlstrang nur in der randnahen Oberfläche vorkommt.
EuroPat v2

The use of the steps according to the invention produces a dense strand which is free from shrinkage cavities, whose thickness is substantially reduced in comparison with that of the original steel strand, and which also has over its total cross-sectional a fine-grained cast structure such as otherwise occurs in a continuously cast steel strand only in the surface adjoining its edge.
Beim Einsatz der erfindungsgemäßen Anlage erhält man einen dichten, lunkerfreien, in seiner Dicke gegenüber dem die Kokille verlassenden Stahlstrang wesentlich reduzierten Strang, der zudem über seinen gesamten Querschnitt ein für die Weiterverarbeitung feinkörniges Gußgefüge besitzt, wie es sonst bei einem stranggegossenen Stahlstrang nur in der randnahen Oberfläche vorkommt.
EuroPat v2

During manufacture of the profile for the sealing ring 3', care must be taken that after the sealing ring has been pulled under tension onto the subsocket 2, the holding portion 7' takes on the position shown in FIG. 4, if possible the face 9 of the holding portion 7' which faces the frontal face 8 of the socket 1 being oriented at an at least slightly upwardly extending angle so that during pouring in the concrete, air bubbles can escape from this region and thus shrinkage cavities can be avoided which would impair a firm anchor of the holding portion 7' in the concrete.
Bei der Herstellung des Profils für den Dichtungsring 3' muß dafür Sorge getragen werden, daß nach dem Aufziehen des Dichtungsringes unter Vorspannung auf die Untermuffe 2 der Halteteil 7' die in der Zeichnung dargestellte Lage einnimmt, wobei nach Möglichkeit die der Stirnfläche 8 der Glocke 1 zugekehrte Fläche 9 des Halteteils 7' unter einem Winkel leicht nach oben verlaufend ausgerichtet ist, damit beim Einfüllen des Betons Luftblasen aus diesem Bereich entweichen können und somit Lunkerstellen vermieden werden, die eine feste Verankerung des Halteteils 7' im Beton beeinträchtigen könnten.
EuroPat v2

In the first case, shrinkage points or cavities are no longer produced during ramming directly below the downwardly directed horizontal surfaces of the connecting elements of the webs, since the ramming tool may conveniently reach these points or reliably carry concrete in the direction towards these points.
Im ersten Fall entstehen beim Stampfen keine Lunkerstellen bzw. Hohlstellen mehr direkt unter den nach unten gerichteten Horizontalflächen der Anschlußteile der Stege, da das Stampfwerkzeug diese Stellen bequem erreichen bzw. sicher Beton in Richtung dieser Stellen bringen kann.
EuroPat v2

Shrinkage cavities occur when manufacturing die cast components if the heat is dissipated at differing speeds during solidification of the die cast component.
Lunker treten bei der Herstellung von Spritzgußteilen auf, wenn die Wärme beim Aushärten des Spritzgußteils unterschiedlich schnell abgeführt wird.
EuroPat v2

Furthermore, the invented support disk cover layer of rubber has a lesser tendency to form shrinkage cavities, and thus, its adhesiveness is once more increased.
Außerdem neigt der erfindungsgemäße Stützscheibenbelag aus Kautschuk weniger zu Lunkern, wodurch seine Haftkraft nochmals verbessert wird.
EuroPat v2

If the cast object, in relation to other parts of the cast or to other cast objects in the same mold, is not situated close enough to the mold surface, then it may happen that it rigidifies, in part, only after other castings, and shrinkage cavities are formed in this process.
Liegt das Gußobjekt im Verhältnis zu anderen Teilen des Gusses oder zu anderen Gußobjekten in derselben Form nicht nahe genug an der Formoberfläche, so kann es geschehen, daß es teilweise erst nach anderen Gußteilen erstarrt und sich dabei Lunker bilden.
EuroPat v2

In the Centre de Matériaux of the Ecole de Mines de Paris unidirectional solidification was earlier used to study porosity and shrinkage cavities in nickel­based alloys (1) (2).
Im Centre des Matériaux de l'Ecole des Mines de Paris wurde die gerichtete Erstarrung schon früher angewendet, um die Ent­stehung von Poren und Lunkern in Nickelbasislegierungen zu studieren (1) (2).
EUbookshop v2