Übersetzung für "Shows only" in Deutsch

The return on investment figures in the table above shows only the development of the applicant.
In der vorstehenden Tabelle ist nur die Entwicklung der RoI des Antragstellers ausgewiesen.
DGT v2019

This is the same as the week view, except that it shows only the working days of the week.
Diese Ansicht ähnelt der Wochenansicht, allerdings werden nur die Arbeitstage angezeigt.
KDE4 v2

The band played live shows rarely and only at explicitly Christian music festivals.
Live spielte die Band selten, zuletzt nur auf explizit christlichen Musikfestivals.
Wikipedia v1.0

The scenery around Rethen shows only extremely low height differences.
Die Landschaft um Rethen weist nur äußerst geringe Höhenunterschiede auf.
Wikipedia v1.0

The oldest known seal of Krautheim from 1473 shows only the Mainzer wheel.
Das älteste bekannte Siegel Krautheims von 1473 zeigt nur das Mainzer Rad.
Wikipedia v1.0

The import-export balance shows that only 2,5 % of the milk processed in the Netherlands was imported.
Laut Einfuhr-/Ausfuhr-Saldo wurden 2,5 % der in den Niederlanden verarbeiteten Milch eingeführt.
DGT v2019

It shows only what the eye saw.
Es zeigt nur, was das Auge auch sieht.
OpenSubtitles v2018

What he shows me is only a facade.
Was er mir zeigt, ist nur eine Fassade.
OpenSubtitles v2018

It shows I'm the only smart man in the world.
Das zeigt, dass ich der einzige kluge Mann auf der Welt bin.
OpenSubtitles v2018

And the survey shows that only 9% of traineeships take place abroad.
Laut der Umfrage wurden nur 9 % der Praktika im Ausland absolviert.
TildeMODEL v2018

The output indicator shows that only 3% of those who became unemployed drifted into long-term unemployment.
Nur 3% dieser Zielgruppe gingen in die Langzeitarbeitslosigkeit über.
TildeMODEL v2018

Yeah, but this angle only shows the customers.
Ja, aber dieser Winkel zeigt nur die Kunden.
OpenSubtitles v2018

I don't know, only shows the lower half of my face.
Aber zumindest sieht man nur die untere Hälfte von meinem Gesicht.
OpenSubtitles v2018

The map shows only other trees.
Auf der Karte sind sonst nur Bäume zu sehen.
OpenSubtitles v2018

He shows only the crème de la crème.
Er stellt nur die Crème de la Crème aus.
OpenSubtitles v2018

Security camera only shows Sara stepping up and firing at the victim.
Die Überwachungskamera zeigt nur, wie Sara reinkommt und auf das Opfer schießt.
OpenSubtitles v2018

It only shows you what's put right in front of it.
Sie zeigt einem nur, was genau vor ihr ist.
OpenSubtitles v2018

My shows have only played New York.
Meine Stücke wurden nur in New York gespielt.
OpenSubtitles v2018