Übersetzung für "In showing" in Deutsch
There
are
no
figures
in
sight
showing
a
recovery.
Es
sind
keine
Zeichen
für
eine
Besserung
in
Sicht.
Europarl v8
We
should
now
be
resolute
in
showing
our
solidarity
in
practical,
cash-down
terms.
Wir
müssen
unsere
Solidarität
jetzt
konkret,
entschieden
und
mit
finanziellen
Mitteln
zeigen.
Europarl v8
We
need
these
partners
to
show
the
same
commitment
to
reform
that
we
are
showing
in
agriculture.
Diese
Partner
müssen
in
der
Landwirtschaft
den
gleichen
Reformwillen
zeigen
wie
wir.
TildeMODEL v2018
Without
cash,
no
point
in
showing
them
to
you.
Ohne
Bargeld
bringt
es
nichts
sie
dir
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
The
EU
Member
States
identify
corruption
phenomena
showing
in:
Die
EU-Mitgliedstaaten
sehen
Missstände
in
folgenden
Bereichen:
TildeMODEL v2018
And
perhaps
in
showing
our
humanity...
Und
wenn
wir
unsere
Menschlichkeit
zeigen,
OpenSubtitles v2018
You
were
rash
in
showing
off
your
swordsmanship.
Es
war
unüberlegt
von
dir,
deine
Schwertkampfkunst
zu
zeigen.
OpenSubtitles v2018
He's
the
only
person
who
came
in
showing
me
any
kind
of
hope.
Er
ist
der
Einzige,
der
mir
irgendeine
Art
von
Hoffnung
zeigte.
OpenSubtitles v2018
Doing
a
showing
in
London
shortly.
Wir
treffen
uns
in
Kürze
in
London.
OpenSubtitles v2018
Before
the
revolution,
40
percent
of
the
movie
theaters
in
Tehran
were
showing
pornography.
Vor
der
Revolution
haben
40
%
der
Kinos
in
Teheran
pornografische
Filme
gezeigt.
OpenSubtitles v2018
He's
showing
in
a
squat
in
Arcueil.
Er
stellt
in
einem
besetzten
Haus
aus.
OpenSubtitles v2018
We're
not
talking
about
everybody
in
the
galaxy
showing
up.
Wir
meinen
damit
nicht
jeden,
der
in
der
Galaxie
herumschwirrt.
OpenSubtitles v2018