Übersetzung für "Show as" in Deutsch
We
must
show
humility,
as
I
said.
Bescheidenheit,
wie
ich
bereits
sagte.
Europarl v8
Covington
serves
as
the
series
show
runner,
as
well
as
an
executive
producer.
Covington
diente
der
Serie
als
Show
Runner
und
als
einer
der
Executive
Producer.
Wikipedia v1.0
The
orthographic
wireframe
views
show
the
scene
as
an
orthographic
projection
on
one
of
the
coordinate
planes.
Die
senkrechten
Drahtmodell-Ansichten
zeigen
die
Szene
als
senkrechte
Projektion
auf
die
Koordinatenebenen.
KDE4 v2
Both
these
changes
might
however
show
up
as
apparent
declines
in
the
national
GDP.
Beide
Veränderungen
könnten
jedoch
im
nationalen
BIP
als
augenscheinliches
Minus
verbucht
werden.
TildeMODEL v2018
My
dear
Colin,
I'll
come
back
and
rejoin
the
show,
just
as
soon
as
I
have
signed
the
necessary
papers.
Sobald
ich
die
Formalitäten
erledigt
habe.
OpenSubtitles v2018
And
then
the
floor
show
begins,
as
usual
in
French
cabarets.
Dann
kommt
die
Vorführung,
normal,
wie
in
Pariser
Kabaretts.
OpenSubtitles v2018
Sensors
continue
to
show
the
area
as
completely
Earth-like
in
all
respects.
Sensoren
zeigen
das
Gebiet
weiterhin
als
erdenähnlich
an.
OpenSubtitles v2018
Why
should
he
return
to
show
himself
as
mortal
as
the
rest?
Wieso
sollte
er
sich
als
sterblich
wie
wir
all
zeigen?
OpenSubtitles v2018
I'll
show
you
as
soon
as
we've
put
out
this
fire
in
the
gully.
Ich
zeige
es
Ihnen,
sobald
wir
dieses
Feuer
erledigt
haben.
OpenSubtitles v2018