Übersetzung für "Should look like" in Deutsch
We
need
to
ask
ourselves
today
what
the
transatlantic
market
place
should
look
like
in
2020.
Wir
müssen
uns
heute
fragen,
wie
der
transatlantische
Markt
2020
aussehen
soll.
Europarl v8
Israel
cannot
decide
on
its
own
what
the
Palestinian
state
should
look
like.
Israel
kann
nicht
allein
entscheiden,
wie
der
palästinensische
Staat
aussehen
kann.
Europarl v8
This
is
what
your
office
should
look
like,
is
part
of
my
message
here.
So
sollte
Ihr
Büro
aussehen,
das
ist
ein
Teil
meines
Anliegens.
TED2013 v1.1
However,
it
did
not
specify
what
the
governance
arrangements
should
look
like
in
detail.
Es
wird
jedoch
nicht
präzisiert,
wie
die
entsprechenden
Governance-Regeln
genau
aussehen
sollen.
TildeMODEL v2018
I
mean,
at
26,
it
should
look
like
an
old
catcher's
mitt.
Er
sollte
wie
ein
alter
Handschuh
aussehen.
OpenSubtitles v2018
Nobody
should
look
like
Morris
Chestnut.
Niemand
sollte
wie
Morris
Chestnut
aussehen.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
if
I
was
not
rich,
I
should
look
like
her.
Wäre
ich
nicht
reich,
sähe
ich
vielleicht
aus
wie
die.
OpenSubtitles v2018
Roger,
I
know
what
this
company
should
look
like.
Roger,
ich
weiß,
wie
diese
Agentur
aussehen
sollte.
OpenSubtitles v2018
Why
should
it
look
like
you?
Warum
sollte
sie
dir
ähnlich
sehen?
OpenSubtitles v2018
Like
my
old
man
always
says,
"A
tree
should
look
like
you:
Mein
Alter
sagt
immer,
so
muss
ein
Baum
aussehen,
wie
du:
OpenSubtitles v2018
Should
look
like
business
as
usual.
Es
sollte
alles
wie
ganz
normal
aussehen.
OpenSubtitles v2018
You
should
look
like
a
princess!
Du
sollst
wie
eine
Prinzessin
aussehen!
OpenSubtitles v2018
I
thought
that
I
should
look
like
a
40%
partner!
Ich
dachte,
daß
ich
schauen
sollte
wie
ein
40%
Partner!
OpenSubtitles v2018
I
know
what
they
should
look
like.
Ich
weiß,
wie
sie
aussehen
sollten.
OpenSubtitles v2018
We
should
still
look
like
a
Kobheerian
freighter.
Wir
sehen
immer
noch
wie
ein
kobheerianischer
Frachter
aus.
OpenSubtitles v2018
I'm
just
saying
that
maybe
you
should
look
at
this
like
an
opportunity.
Ich
finde
nur,
dass
du
das
vielleicht
als
eine
Chance
sehen
solltest.
OpenSubtitles v2018
I
suppose
it
only
seemed
natural
that
it
should
look
like
him,
too.
Es
schien
ganz
natürlich,
dass
es
so
aussehen
sollte
wie
er.
OpenSubtitles v2018
We
should
look
at
it
like
a
good
thing.
Wir
sollten
es
als
gute
Sache
betrachten.
OpenSubtitles v2018
A
cop
should
look
like
a
cop.
Ein
Bulle
soll
wie
ein
Bulle
aussehen.
OpenSubtitles v2018
Every
billboard
and
magazine
tells
us
we
should
look
like
models.
Auf
jeder
Werbetafel
zeigt
man
uns,
dass
wir
wie
Models
aussehen
sollen.
OpenSubtitles v2018
Your
scene
should
now
look
like
the
following
picture.
Ihre
Szene
sollte
jetzt
wie
das
folgende
Bild
aussehen.
KDE4 v2
Your
article
should
now
look
like
the
screenshot
below:
Jetzt
sollte
Ihr
Artikel
im
Editor
etwa
so
aussehen
wie
die
Abbildung
zeigt:
KDE4 v2
I
shall
show
you
what
that
angel
should
look
like!
Ich
werde
dir
zeigen,
wie
der
Engel
auszusehen
hat.
OpenSubtitles v2018