Übersetzung für "Should be specified" in Deutsch

The main factors to be taken into consideration for the risk analysis should be specified.
Die wesentlichen bei der Risikoanalyse zu berücksichtigenden Kriterien sind festzulegen.
DGT v2019

The special arrangements for granting the premium should be specified.
Ferner sind die besonderen Voraussetzungen für die Prämiengewährung festzulegen.
DGT v2019

The key elements of such reports should be specified.
Es sind die Hauptbestandteile festzulegen, welche dieser Bericht enthalten muss.
DGT v2019

The conditions governing these checks should be specified when the two Parties are concerned.
Sind beide Parteien betroffen, sollten die Bedingungen für die Kontrollen festgelegt werden.
DGT v2019

The periodicity of such communications should be specified.
Die Häufigkeit dieser Mitteilungen ist genau festzulegen.
DGT v2019

The key elements of these programmes should be specified.
Es sind die Hauptbestandteile festzulegen, welche dieses Programm enthalten muss.
DGT v2019

It should be specified which establishments such deliveries may be made to.
Es ist festzulegen, an welche Betriebe diese Lieferungen erfolgen können.
DGT v2019

Such texts should be specified in the languages of the new Member States.
Diese Angaben sind in den Sprachen der neuen Mitgliedstaaten festzulegen.
DGT v2019

Furthermore, each expense incurred by the institutions should be clearly specified and justified.
Zudem sollten alle anfallenden Kosten der Institutionen eindeutig erläutert und begründet werden.
Europarl v8

At the same time, recommended minimum and maximum daily doses should be specified for certain substances.
Zugleich sollten für bestimmte Stoffe Angaben zur empfohlenen Tagesmindest- und Tageshöchstmenge gemacht werden.
Europarl v8

The errors should be specified and they are not being corrected now either.
Die Fehler sind zu benennen, und sie werden jetzt auch nicht korrigiert.
Europarl v8

The exceptional cases in which import licences may be issued should first be specified.
Dabei sind die Ausnahmefälle näher festzulegen, in denen Einfuhrlizenzen erteilt werden dürfen.
JRC-Acquis v3.0

The exact requirements relating to these checks should be specified.
Die an diese Kontrollen gestellten Anforderungen sind zu präzisieren.
JRC-Acquis v3.0

Where necessary, the practical arrangements for the communication should be specified.
Soweit erforderlich, sollten die praktischen Regelungen für die Informationsübermittlung festgelegt werden.
DGT v2019

The provisions of this Regulation should be further specified for particular benchmark sectors and types.
Für bestimmte Referenzwert-Sektoren und -Arten sollten die Bestimmungen dieser Verordnung näher ausgeführt werden.
DGT v2019