Übersetzung für "Should be compared" in Deutsch
People
in
Europe
should
be
compared
with
people
in
Europe.
Man
muss
Menschen
in
Europa
mit
Menschen
in
Europa
vergleichen.
Europarl v8
This
should
be
compared
to
their
share
of
0.5%
in
2003.
Im
Vergleich
dazu
lag
der
Anteil
2003
bei
0,5
%.
TildeMODEL v2018
Hence,
it
is
the
ROCE
that
should
be
compared
with
the
WACC
and
not
the
ROA.
Folglich
sollte
der
ROCE
mit
dem
WACC
verglichen
werden
und
nicht
die
ROA.
DGT v2019
Such
countries
should
rather
be
compared
with
the
EU
as
such.
Diese
Länder
sollten
vielmehr
mit
der
gesamten
EU
verglichen
werden.
TildeMODEL v2018
The
top
layer
should
be
thin
compared
with
the
laser-engravable
layer.
Die
Oberschicht
sollte
dünn
gegenüber
der
lasergravierbaren
Schicht
sein.
EuroPat v2
In
particular,
an
improvement
of
the
radiance
should
be
attained
as
compared
to
fiber-coupled
laser
diode
bars.
Insbesondere
soll
eine
Verbesserung
der
Strahldichte
verglichen
mit
fasergekoppelten
Laserdiodenbarren
erreicht
werden.
EuroPat v2
With
that,
the
vent
recesses
should
be
compared
with
the
gap
between
two
saw
teeth.
Dabei
ist
die
Entlüfungsaussparung
mit
der
Lücke
zwischen
zwei
Sägezähnen
zu
vergleichen.
EuroPat v2
The
information
signals
should
be
compared
with
appropriate
desired
values.
Zu
diesem
Zweck
sollen
die
Informatibnssignale
mit
entsprechend
vorliegenden
Sollwerten
verglichen
werden.
EuroPat v2
This
is
should
not
be
compared
with
other
printing
methods.
Dies
sollte
nicht
sein
im
Vergleich
zu
anderen
Druckverfahren.
ParaCrawl v7.1
Ladakh
should
not
be
compared
with
a
hill
station
like
Srinagar.
Ladakh
sollte
nicht
mit
einer
Hill
Station,
wie
Srinagar
verglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
other
services
that
the
limousine
rental
services
offer
should
also
be
compared.
Die
anderen
Leistungen,
die
der
Limousine
Vermietung
bieten
sollte
auch
verglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
Not
always
should
all
tracks
be
compared.
Nicht
immer
möchte
man
alle
Spuren
vergleichen.
ParaCrawl v7.1
These
figures
should
be
compared
to
the
global
power
market
place.
Diese
Zahlen
müssen
im
Kontext
der
Dimensionen
globaler
Strommärkte
gesehen
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
for
this
reason
that
HBCD
can
and
should
not
be
compared
to
any
other
carbohydrate.
Aus
diesem
Grund
kann
und
sollte
HBCD
nicht
mit
anderen
Kohlenhydraten
verglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
In
such
a
case,
the
identified
possibilities
should
be
compared
and
contrasted.
In
diesem
Fall
sollten
die
identifizierten
Möglichkeiten
gegenübergestellt
und
verglichen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
lifetime
of
the
electroluminescent
elements
should
be
significantly
increased
compared
with
the
prior
art.
Die
Lebensdauer
der
Elektrolumineszenzelemente
ist
gegenüber
dem
Stand
der
Technik
deutlich
zu
erhöhen.
EuroPat v2
This
illustration
should
be
compared
with
FIG.
Diese
Darstellung
ist
zu
vergleichen
mit
Fig.
EuroPat v2
The
quantization
noise
fed
to
the
signal
should
be
negligible
compared
to
the
existing
inherent
signal
noise.
Das
dem
Signal
dabei
zugeführte
Quantisierungsrauschen
sollte
gegenüber
dem
vorhandenen
Signaleigenrauschen
vernachlässigbar
sein.
EuroPat v2