Übersetzung für "Shots on target" in Deutsch

Five of the six shots were on target.
Fünf der sechs Schüsse waren Treffer.
ParaCrawl v7.1

Germany attempted 7 shots on target, with 2 goals scored.
Deutschland versuchte 7 Schüsse aufs Tor, mit 2 Tore erzielt.
ParaCrawl v7.1

Rangers managed just two first-half shots on target but former Ibrox goalkeeper Liam Kelly was barely troubled by Lassana Coulibaly's header and a tame Ovie Ejaria strike.
Den Rangers gelangen nur zwei Schüsse in der ersten Hälfte, aber der ehemalige Ibrox-Torhüter Liam Kelly war kaum von Lassana Coulibalys Kopfsprung und dem Treffer eines bisslosen Ovie Ejaria aus der Ruhe zu bringen.
WMT-News v2019

We tried to empty the magazine in a few seconds, having the pleasure of finding all the shots concentrated on the target in a tactically effective area.
Wir versuchten, das Magazin in einigen Sekunden zu leeren und waren erfreut, dass alle Schüsse das Ziel in einem taktisch wirksamen Bereich trafen.
ParaCrawl v7.1

On the farm, the officers also found a soundproof torture chamber with stretched beds and necklaces next to a wooden human figure which was shot on, with targets and mountains of empty shell casings.
Auf dem Bauernhof fanden die Beamten außerdem eine schalldichte Folterkammer mit Streckbetten und Halsketten neben einer hölzernen Menschenfigur, auf die geschossen worden war, Schießscheiben und Berge von leeren Patronenhülsen.
WikiMatrix v1

For every shot that is on target, you get instant feedback from seeing the target react and from hearing the distinctive "GONG" as the bullet makes impact.
Für jeden Schuss, der das Ziel trifft, erhalten Sie sofort ein Feedback, wenn Sie sehen, dass es springt und den erkennbaren "CLONK" hört, wenn die Kugel trifft.
ParaCrawl v7.1

Not one shot on target was allowed, and the team had simply had to focus, get the job done, be smart and go home.
Als dann auch noch auf der Anzeigetafel eingeblendet wurde, dass Aubameyang bis zu diesem Zeitpunkt auch die meisten Zweikämpfe gewonnen hatte, konnte man nur noch staunen.
ParaCrawl v7.1

But if the enemy is strong, it is the surest way - is the creation of vertical combinations that give a powerful volley from a few shots at one target.
Aber wenn der Feind ist stark, es ist der sicherste Weg - ist die Schaffung vertikale Kombinationen, die eine leistungsstarke volley geben von ein paar Schüsse auf ein Ziel.
ParaCrawl v7.1

This ensures it maintains a superior pattern during flight, with more shot on target.
Dies stellt sicher, dass es ein überlegenes Muster während des Fluges beibehält, mit mehr Schuss auf Ziel.
ParaCrawl v7.1

Rapid mustered another shot on target from Schobesberger (19.), but it was the home side that broke the deadlock: Violets' centre back Schoissengeyr got on the end of a deep free kick and beat Strebinger with a powerful header - 1:0 (22.).
Ein Angriff über Schobesberger landete in den Armen von Pentz (19.), ehe der Heimverein aus dem Nichts in Führung ging. So schraubte sich Innenverteidiger Schoissengeyr nach einem weiten Freistoß hoch und köpfelte ins Eck - 1:0 (22.).
ParaCrawl v7.1