Übersetzung für "Short duration" in Deutsch
It
said
that
small
amounts
or
short
duration
are
not
good
enough
arguments.
Er
sagte,
geringe
Summen
oder
eine
kurze
Laufzeit
seien
keine
ausreichende
Begründung.
Europarl v8
There
is
work
for
all
to
do
in
ensuring
that
this
problematic
period
is
of
only
short
duration.
Alle
müssen
daran
arbeiten,
dass
diese
Problemphase
nur
von
kurzer
Dauer
ist.
Europarl v8
Insulin
glulisine
has
a
rapid
onset
of
action
and
a
short
duration
of
action.
Insulinglulisin
zeigt
einen
schnellen
Wirkungs-
eintritt
und
eine
kurze
Wirkdauer.
EMEA v3
Insulin
Human
Winthrop
Infusat
is
an
insulin
with
rapid
onset
and
short
duration
of
action.
Insulin
Human
Winthrop
Infusat
ist
ein
Insulin
mit
raschem
Wirkungseintritt
und
kurzer
Wirkdauer.
EMEA v3
Insuman
Rapid
is
an
insulin
with
rapid
onset
and
short
duration
of
action.
Insuman
Rapid
ist
ein
Insulin
mit
raschem
Wirkungseintritt
und
kurzer
Wirkdauer.
EMEA v3
These
occurrences
were
generally
self-limiting
and
of
short
duration.
Diese
Erscheinungen
waren
in
der
Regel
selbstlimitierend
und
von
kurzer
Dauer.
ELRC_2682 v1
In
general,
these
reactions
were
mild
or
moderate
in
severity
and
of
short
duration.
Im
Allgemeinen
waren
diese
Reaktionen
leicht
oder
mittelschwer
und
von
kurzer
Dauer.
ELRC_2682 v1
Insuman
Infusat
is
an
insulin
with
rapid
onset
and
short
duration
of
action.
Insuman
Infusat
ist
ein
Insulin
mit
raschem
Wirkungseintritt
und
kurzer
Wirkdauer.
EMEA v3
The
reported
side
effects
are
usually
mild
and
of
short
duration:
Die
berichteten
Nebenwirkungen
sind
gewöhnlich
leicht
und
von
kurzer
Dauer:
EMEA v3
Most
reported
adverse
reactions
were
self-limiting
and
of
short
duration.
Die
meisten
gemeldeten
Nebenwirkungen
waren
selbstlimitierend
und
von
kurzer
Dauer.
ELRC_2682 v1
Fentanyl
is
a
potent
µ-opioid
analgesic
with
rapid
onset
of
analgesia
and
short
duration
of
action.
Fentanyl
ist
ein
hochwirksames
µ-Opioid-Analgetikum
mit
einem
raschen
Wirkeintritt
und
einer
kurzen
Wirkdauer.
ELRC_2682 v1
These
are
mild
or
moderate
in
severity
and
of
short
duration.
Sie
sind
leicht
oder
mittelschwer
und
von
kurzer
Dauer.
ELRC_2682 v1
Due
to
the
short
duration
of
the
conflict,
however,
they
were
probably
fairly
low.
Aufgrund
der
kurzen
Dauer
des
Konfliktes
sind
diese
wohl
relativ
niedrig
einzustufen.
Wikipedia v1.0
Insulin
Human
Winthrop
Rapid
is
an
insulin
with
rapid
onset
and
short
duration
of
action.
Insulin
Human
Winthrop
Rapid
ist
ein
Insulin
mit
raschem
Wirkungseintritt
und
kurzer
Wirkdauer.
EMEA v3
Other
adverse
reactions
were
uncommon,
and
of
mild
severity
and
short
duration.
Andere
Nebenwirkungen
traten
gelegentlich
auf
und
waren
von
mildem
Schweregrad
und
kurzer
Dauer.
ELRC_2682 v1
All
of
these
events
were
of
short
duration
and
spontaneously
resolved.
Alle
diese
Ereignisse
waren
von
kurzer
Dauer
und
klangen
spontan
wieder
ab.
ELRC_2682 v1
Most
events
were
mild
to
moderate
in
severity
and
of
short
duration.
Die
meisten
Ereignisse
waren
leicht
bis
mittelschwer
und
von
kurzer
Dauer.
ELRC_2682 v1
Most
of
the
reactions
were
mild
in
nature
and
of
short
duration.
Die
meisten
Reaktionen
waren
von
leichter
Natur
und
kurzer
Dauer.
ELRC_2682 v1