Übersetzung für "Ship departure" in Deutsch
Cyrenius
prepares
his
ship
for
departure.
Cyrenius
rüstet
sein
Schiff
zur
Abreise.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
the
Commission
recommended
in
Communication
COM(1999)
317
final
that
"EU
Member
States
should
consider
accepting
a
uniform
set
of
ship
arrival
and
departure
forms
based
on
IMO
FAL
forms
1,
3,
4
and
5
when
those
forms
are
applicable"
(point
9.2.3
of
the
Communication
and
Recommendation
No.
12
in
Annex
I
to
it).
Daher
empfiehlt
die
Kommission
in
ihrer
Mitteilung:
"Die
Mitgliedstaaten
sollten
erwägen,
für
die
Ankunft
und
die
Abfahrt
von
Schiffen
einheitliche
Formulare
zu
akzeptieren,
die
auf
den
IMO
FAL-Formularen
1,3,4
und
5
beruhen,
wenn
diese
anwendbar
wären"
(Punkt
9.2.3
der
Mitteilung
und
Empfehlung
Nr.
12
in
deren
Anhang
I).
TildeMODEL v2018
Where
the
authorities
require
information
about
the
crew
of
a
ship
on
its
departure
from
the
port,
one
of
the
copies
of
the
crew
list,
presented
on
arrival,
shall
be
accepted
on
departure,
provided
it
is
signed
again
by
the
master
or
an
officer
duly
authorised
by
him,
and
endorsed
to
indicate
any
change
in
the
number
or
composition
of
the
crew
at
the
time
of
the
ship’s
departure
or
to
indicate
that
no
such
change
has
occurred
during
the
ship’s
stay
in
the
port.
Verlangen
die
Behörden
Angaben
zur
Besatzung
des
Schiffs,
wenn
es
den
Hafen
verlässt,
wird
eine
Kopie
der
bei
Ankunft
des
Schiffs
vorgelegten
Besatzungsliste
akzeptiert,
sofern
sie
erneut
vom
Kapitän
oder
einem
von
ihm
ordnungsgemäß
ermächtigten
Schiffsoffizier
unterzeichnet
wurde
und
bescheinigt
wird,
dass
alle
Veränderungen
hinsichtlich
der
Anzahl
oder
der
Zusammensetzung
der
Besatzung
zum
Zeitpunkt
der
Abfahrt
angegeben
sind
beziehungsweise
dass
es
während
des
Aufenthalts
des
Schiffs
im
Hafen
keine
Veränderung
gegeben
hat.
TildeMODEL v2018
Where
the
authorities
require
information
about
the
crew
of
a
ship
on
its
departure,
a
copy
of
the
Crew
List,
presented
on
arrival,
shall
be
accepted
on
departure
if
signed
again
and
endorsed
to
indicate
any
change
in
the
number
of
composition
of
the
crew
or
to
indicate
that
no
such
change
has
occurred.
Wenn
die
Behörden
beim
Auslaufen
Informationen
über
die
Besatzung
des
Schiffes
verlangen,
wird
eine
Kopie
der
bei
Ankunft
des
Schiffes
vorgelegten
Besatzungsliste
akzeptiert,
sofern
diese
abermals
unterzeichnet
und
die
Angabe
jeder
Veränderung
in
Anzahl
und
Zusammensetzung
der
Besatzung
gegengezeichnet
bzw.
angegeben
wird,
dass
keine
derartige
Änderung
erfolgt
ist.
TildeMODEL v2018
You
must
supply
Viator
with
correct
arrival
and
departure
ship
information
and
ensure
there
is
enough
time
(minimum
2
hours)
between
the
tour
end
time
and
the
ship
departure
time.
Sie
müssen
Viator
die
exakte
Ankunfts-
und
Ablegezeit
Ihres
Schiffs
nennen
und
sicherstellen,
dass
zwischen
dem
Ende
der
Tour
und
der
Ablegezeit
des
Schiffs
ausreichend
Zeit
ist
(mindestens
2
Stunden).
ParaCrawl v7.1
One
considers
therefore
that
the
ships
that
travel
between
ports
situated
in
two
various
Member
States
exit
from
the
customs
territory
of
the
EU
and
that
they
are
necessary
customs
formalities
is
when
the
ship
leaves
the
departure
port
is
when
it
arrives
to
the
destination
port,
although
is
both
ports
of
the
EU.
Es
hält
sich
folglich,
dass
die
Schiffe
und
dass
von
dem
zoll
Gebiet
von
der
EU
heraussind
die
notwendigen
zoll
Korrektheiten
ist
kommen,
die
zwischen
die
in
zwei
verschiedene
Mitgliedsstaaten
legen
Häfen
reisen,
wenn
das
Schiff
abfahrt
den
Hafen
ist
lässt,
wenn
es
zu
dem
Hafen
von
der
Bestimmung
kommt,
obgleich
sind
beid
Häfen
von
der
EU.
ParaCrawl v7.1
Information
about
exclusion
zones
that
have
been
set
up
temporarily
or
for
the
short
term
or
obstacles,
such
as
for
example
exclusion
zones
because
of
a
regatta
or
due
to
an
accident
along
the
planned
route,
are
transmitted
by
radio
to
the
ship
before
the
departure
thereof
or,
if
required,
even
during
the
ship's
voyage.
Temporäre
oder
kurzfristig
eingerichtete
Sperrgebiete
oder
Hindernisse,
z.B.
Sperrzonen
wegen
einer
Regatta
oder
wegen
eines
Unfalls,
entlang
der
geplanten
Route
erhält
das
Schiff
vor
der
Abfahrt
oder
bei
Bedarf
auch
während
der
Fahrt
über
Funk.
EuroPat v2
Please
enter
your
flight,
ship
or
train
departure
time
and
we
will
calculate
your
pick
up
time.
Bitte
geben
Sie
die
Abreisezeit
Ihres
Fluges,
Schiffes
oder
Zuges
an
und
wir
werden
Ihre
Abholzeit
berechnen.
CCAligned v1
In
addition
to
the
long
tradition
of
the
meaning
of
the
ship,
conveying
departure,
curiosity,
adventure
and
parting
or
failure
-
here
art
appears
as
ARCHE
/
ARK,
as
the
only
instrument
guaranteeing
survival.
Abgesehen
von
der
langen
Tradition
der
Bedeutung
des
Schiffes,
das
Aufbruch,
Neugierde,
Abenteuer,
aber
auch
Abschied
oder
Scheitern
beinhaltet,
erscheint
hier
Kunst
als
ARCHE,
als
einziges
Instrument
und
Gefährt,
das
Überleben
garantiert.
ParaCrawl v7.1
The
baptism
will
happen
in
the
course
of
the
first
cruise
of
vernissage
of
the
ship
in
departure
2
May
from
Venice.
Die
Taufe
wird
im
Kurs
von
der
erst
Kreuzfahrt
von
dem
2
Mai
von
Venedig
von
dem
Schiff
in
der
Abfahrt
geschehen
vernissage.
ParaCrawl v7.1
Having
listened
to
the
sailors
faithful
account,
I
commanded
them
to
have
the
ship
ready
for
departure
in
an
hour,
and
the
sailors
went
and
did
so
promptly.
Als
Ich
solches
von
den
Schiffsknechten
treu
erzählt
vernahm,
da
gebot
Ich
den
Schiffern,
binnen
einer
Stunde
das
Schiff
zur
vollen
Abfahrt
in
Bereitschaft
zu
halten,
und
die
Schiffer
gingen
hin
und
richteten
das
Schiff
wohl
zu.
ParaCrawl v7.1
And
these
people
now
also
saw
that
no
other
ship
was
there
apart
from
their
own
recognizable
ships
and
the
one
in
which
the
disciples
had
sailed
away
alone,
as
well
as
that
I
did
not
entered
the
ship
at
its
departure
at
all,
and
that
My
disciples
had
sailed
away
alone.
Und
diese
Menschen
sahen
nun
auch,
daß
außer
ihren
wohl
kennbaren
Schiffen
kein
anderes
Schiff
da
war
als
allein
das,
in
welchem
sie
die
Jünger
allein
wegfahren
sahen,
wie
auch,
daß
Ich
durchaus
nicht
mit
ihnen
bei
der
Abfahrt
in
das
Schiff
getreten
war,
sondern
daß
ganz
allein
nur
Meine
Jünger
weggefahren
waren.
ParaCrawl v7.1
The
group
has
lavished
in
modulating
own
availability
of
cargo
and
the
departures
ships
to
the
aim
to
fully
satisfy
the
requirements
commercial
of
General
Motors.
Die
Gruppe
hat
eigene
Verfügbarkeit
von
der
Ladung
und
den
Abfahrten
sich
in
zu
modulieren
verschwendet
Schiffe,
damit
völlig
die
handels
Bedürfnisse
von
General
Motors
zu
befriedigen.
ParaCrawl v7.1
Remembering
that
the
towing
service
was
already
previously
optional
for
the
ships
in
entrance
in
the
port,
like
it
has
become
now
also
for
those
in
escape,
the
commander
of
the
Harbour
office,
Giuseppe
Tarzia,
it
has
explained
that
the
harbour
port
of
call
is
not
more
same
from
15
year
ago
and
that
being
changed
the
conditions
has
decayed
the
necessity
to
maintain
obligation
to
it
of
the
service
of
towing
for
the
ships
in
departure.
Erinnert,
dass
der
Dienst
von
dem
Schleppen,
jetzt
auch,
den
Kommandanten
von
der
Hafenbehörde
bereits
vorher
fakultativ
für
die
Schiffe
in
Entrata
im
Hafen
hat
wie
er
für
jen
im
Ausgang
geworden
war,
hat
es
Giuseppe
Tarzia,
vor
erklärt
dass
die
hafen
Zwischenlandung
ist
nicht
mehr
das
gleiche
als
15
Jahre
und
dass
ist
die
Bedingungen
verändert
hat
die
Notwendigkeit
zerfallen,
die
Pflicht
von
dem
Dienst
von
dem
Schleppen
für
die
Schiffe
in
der
Abfahrt
beizubehalten.
ParaCrawl v7.1
You
will
leave
the
Shire
and
travel
through
lush
green
countryside
to
return
you
to
the
Tauranga
Port
in
plenty
of
timefor
you
ships
departure.
Sie
werden
das
Auenland
verlassen
und
durch
üppige
grüne
Landschaft
reisen,
um
Sie
rechtzeitig
zum
Tauranga
Hafen
zurückzubringen,
damit
Sie
Ihre
Schiffe
verlassen
können.
ParaCrawl v7.1
The
start
of
the
Mose
system
-
it
has
agreed
Tonolo
-
will
be
an
important
testing
ground,
the
determination
of
the
convoys
of
ships
in
arrival/departure
from
the
port,
of
the
priorities
and
above
all
of
the
costs
they
will
be
a
lot
important
in
order
to
continue
to
return
our
port
still
competitive".
Die
Einleitung
von
dem
System
Mose
wird
ein
wichtiger
Prüfstand,
die
Entschlossenheit
von
den
Konvois
von
den
Schiffen
in
der
Ankunft/sein
Abfahrt
von
dem
Hafen,
von
den
Prioritäten,-
hat
es
Tonolo
übereingestimmt
-,
und
werden
sie
vor
allem
von
den
Kosten
sehr
wichtig
um
fortzusetzen
sein
noch
konkurrenzfähig
reicht"
unser
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Information
on
ships
and
their
departure
times
etc.
can
be
obtained
from
the
side
of
Nuermberg
here
.
Informationen
zu
Schiffen
und
deren
Abfahrtszeiten
etc.
können
Sie
über
die
Seite
der
Stadt
Nürnberg
unter
folgendem
Link
abrufen
hier
.
ParaCrawl v7.1
Feport,
the
European
federation
of
the
private
terminaliste
societies,
speeds
up
the
national
authorities
to
make
clarity
on
the
next
implementation
of
the
new
norms
of
convention
SOLAS
that
will
impose
from
the
next
1°
July
to
verify
the
gross
weight
of
the
container
to
embark
on
the
ships
in
departure
from
the
ports.
Feport,
der
europäische
Verband
von
den
terminaliste
beraubt
Gesellschaften,
ersucht
die
nationalen
Autoritäten,
Klarheit
auf
dem
folgenden
Implementazione
von
den
neuen
Normen
von
dem
Abkommen
SOLAS
zu
machen,
die
1°
von
dem
folgenden
Juli
aufdrängen
werden,
um
auf
den
Schiffen
in
der
Abfahrt
von
den
Häfen
zu
verladen,
das
Bruttogewicht
von
den
Containern
zu
überprüfen.
ParaCrawl v7.1