Übersetzung für "Shift over time" in Deutsch
Basically,
no
country
has
ever
achieved
100%
utilisation
of
structural
funds,
and
priorities
shift
over
time.
Im
Grunde
hat
kein
Land
jemals
die
Strukturfonds
zu
100
%
ausgeschöpft,
und
Prioritäten
verlagern
sich
mit
der
Zeit.
Europarl v8
After
all,
even
if
security
threats
remain
concentrated
in
the
same
broad
area,
the
most
urgent
challenges
can
shift
considerably
over
time.
Auch
wenn
sich
die
Sicherheitsbedrohungen
weiterhin
im
gleichen
Gebiet
konzentrieren,
können
sich
die
dringendsten
Herausforderungen
mit
der
Zeit
doch
deutlich
verlagern.
News-Commentary v14
Among
die
six
countries
studied
we
can
observe
a
tendency
for
modularisation
strategies
to
shift
over
time
from
(i)
to
(ii),
or
from
(i)
or
(ii)
to
(iii).
Bei
den
sechs
von
uns
untersuchten
Ländern
konnten
wir
eine
im
Laufe
der
Zeit
erfolgte
Verschiebung
der
Schwerpunkte
modulårer
Strategien
von
(i)
nach
(ii)
oder
von
(ii)
nach
(iii)
feststellen.
EUbookshop v2
Everything
was
going
in
the
best
picture
..
but
what
happened
next
was
strange
shift
over
time
to
the
phenomenon
of
supernatural
and
one
of
the
mysterious
things
that
raised
a
lot
of
controversy
and
failed
to
find
science
the
explanation
to
this
day
..
Alles
war
in
bester
Bild-
gehen
..
aber
was
dann
geschah,
war
seltsam
Verschiebung
im
Laufe
der
Zeit
auf
das
Phänomen
der
übernatürlichen
und
einer
der
geheimnisvollen
Dinge,
die
eine
Menge
Kontroversen
ausgelöst
und
es
versäumt,
finden
Wissenschaft
die
Erklärung
bis
zum
heutigen
Tag
..
ParaCrawl v7.1
A
precondition
for
this
is
that
the
search
interval
of
the
device
and
the
interval
of
the
synchronization
signals
during
normal
operation
of
the
base
station
shift
over
time.
Voraussetzung
dafür
ist,
dass
das
Suchintervall
des
Geräts
und
das
Intervall
der
Synchronisationssignale
im
Normalbetrieb
der
Basisstation
sich
über
die
Zeit
verschieben.
EuroPat v2
Furthermore,
it
has
been
found
that
a
sufficiently
slow
shift
over
a
constant
time,
in
particular
with
a
shift
rate
of
typically
0.05–1
kHz/s,
results
in
the
stimulation
frequency
fAM
of
the
thoroughly
mixed
acoustic
frequency
signal,
for
an
adequate
signal
magnitude
and
with
an
AM
level
of
typically
10–40%
always
results
in
better
thorough
mixing
of
the
lamp
plasma,
with
the
resonant
frequency
f
002
thus
being
shifted
towards
lower
frequencies,
in
the
direction
f
002
hor.
Weiterhin
wurde
gefunden,
dass
durch
ein
hinreichend
langsames
zeitlich
konstantes
Verschieben,
insbesondere
einer
Verschiebungsrate
von
typisch
0.05-1
kHz/sec,
der
Anregungsfrequenz
fAM
des
durchmischenden
akustischen
Frequenzsignals
bei
hinreichender
Signalhöhe
mit
einem
AM-Grad
von
typisch
10-40
%
eine
immer
bessere
Durchmischung
des
Lampenplasmas
erzielt
wird
und
damit
die
Resonanzfrequenz
f002
zu
geringeren
Frequenzen
hin,
in
Richtung
f002hor,
verschoben
wird.
EuroPat v2
A
small
shift
in
colour
over
time
may
be
experienced
because
of
changes
inside
the
LED
itself.
Eine
leichte
Verschiebung
der
Farbwiedergabe
im
Laufe
der
Zeit
kann
aufgrund
von
Änderungen
in
der
LED
vorkommen.
ParaCrawl v7.1
Materials
and
processes
may
shift
over
time,
but
in
the
years
since
developing
ES302,
Evans
has
come
to
understand
how
important
that
customer
collaboration
mindset
is
for
Timken,
across
the
product
line.
Werkstoffe
und
Verfahren
ändern
sich
im
Laufe
der
Zeit,
aber
seit
der
Entwicklung
von
ES302
weiß
Herr
Evans,
wie
wichtig
die
gemeinschaftliche
Denk-
und
Arbeitsweise
mit
dem
Kunden
im
Fokus
für
Timken
ist
–
und
das
gilt
für
den
gesamten
Produktbereich.
ParaCrawl v7.1
In
the
Hindu
tradition,
there
are
representations
of
homosexual
sex
in
temples
as
well
as
numerous
figures
who
shift
gender
over
time
in
stories.
In
der
Hindu-Tradition
gibt
es
Darstellungen
von
homosexuellem
Sex
in
Tempeln
sowie
zahlreiche
Charaktere,
die
im
Laufe
von
Erzählungen
ihr
Geschlecht
wechseln.
ParaCrawl v7.1
On
the
other
hand
I
think
the
archaeologist
Henry
instructs
that
something
terrible
on
the
road
is
going
to
happen
..
but
what
happened
next
was
strange
shift
over
time
to
the
phenomenon
of
supernatural
and
one
of
the
mysterious
things
that
raised
a
lot
of
controversy
and
failed
to
find
science
the
explanation
to
the
present
day
this
..
Auf
der
anderen
Seite
denke
ich
der
Archäologe
Henry
angewiesen,
dass
etwas
Schreckliches
auf
der
Straße
passieren
wird
..
aber
was
dann
geschah,
war
seltsam
Verschiebung
im
Laufe
der
Zeit
auf
das
Phänomen
der
übernatürlichen
und
einer
der
geheimnisvollen
Dinge,
die
eine
Menge
Kontroversen
ausgelöst
und
es
versäumt,
finden
Wissenschaft
die
Erklärung
bis
zum
heutigen
Tag
diese
..
ParaCrawl v7.1
The
more
scope
is
available,
the
less
it
carries
weight
when
the
mean
should
shift
over
time,
which
is
often
the
case.
Je
mehr
Spielraum
vorhanden
ist,
desto
weniger
fällt
es
auch
ins
Gewicht,
wenn
sich
der
Mittelwert
im
Lauf
der
Zeit
verschieben
sollte,
wie
dies
des
Öfteren
der
Fall
ist.
ParaCrawl v7.1
This
is
another
symptom
of
the
shift-over
of
Time
from
a
linear
position
to
a
spiraling
tunnel
effect.
Dies
ist
ein
weiteres
Symptom
dieses
Hinüberwechseln
der
Zeit
aus
einer
linearen
Potision
zu
diesem
spiralartigen
Tunneleffekt.
ParaCrawl v7.1
A
star
and
its
planets
move
around
a
common
center
of
mass
-
and
the
motion
of
the
star,
a
tiny
wobble
back
and
forth,
towards
the
observer
and
away
again,
caused
by
the
presence
of
unseen
low-mass
companions,
can
be
measured
by
observing
how
certain
features
in
the
star’s
light
(spectral
lines)
shift
over
time.
Ist
das
System
so
orientiert,
dass
sich
der
Stern
dabei
immer
wieder
(und
nur
sehr
geringfügig!)
auf
die
Erde
zu
und
von
ihr
fort
bewegt,
dann
lässt
sich
diese
Bewegung
nachweisen,
indem
man
das
Licht
des
Sterns
analysiert
und
nachmisst,
wie
sich
bestimmte
charakteristische
Merkmale
des
Lichts,
die
Spektrallinien,
im
Rhythmus
der
Sternbewegung
hin-
und
her
verschieben.
ParaCrawl v7.1
The
entire
economic
cycle
of
the
Siegerland
iron
industry
is
as
yet
unexplored:
did
the
areas
of
production
shift
over
time?
Der
gesamte
Wirtschaftskreislauf
der
Siegerländer
Eisenwirtschaft
ist
unerforscht:
Verlagerten
sich
die
Produktionsgebiete
im
Laufe
der
Zeit?
ParaCrawl v7.1
Because
they
occur
very
often,
winning
coalitions
shift
over
time
and
from
issue
to
issue,
which
means
that
no
single
vote
leaves
deep
cleavages
in
the
electorate.
Da
Referenden
sehr
häufig
durchgeführt
werden,
verschieben
sich
auch
die
siegreichen
Koalitionen
mit
der
Zeit
und
je
nach
Thema.
Das
heißt,
keine
Abstimmung
hinterlässt
tiefe
Spaltungen
der
Wählerschaft.
News-Commentary v14
For
each
general
characterization,
there
are
exceptions,
regional
variations,
and
shifts
and
fluctuations
over
time.
Zu
jeder
Verallgemeinerung
gibt
es
Ausnahmen,
regionale
Unterschiede,
Veränderungen
und
Fluktuationen.
ParaCrawl v7.1
The
requirements
for
SWITCHprocure
have
shifted
over
time.
Die
Anforderungen
an
SWITCHprocure
haben
sich
im
Laufe
der
Zeit
gewandelt.
ParaCrawl v7.1
For
example,
it
allows
you
to
check
out
how
PPC
keywords
have
shifted
over
time.
Du
kannst
sehen,
wie
sich
die
PPC-Keywords
im
Laufe
der
Zeit
verändert
haben.
ParaCrawl v7.1
Church
organizations’
expectant
stance
in
relation
to
their
believers
has
essentially
not
shifted
over
time.
Diese
Erwartungshaltung
der
kirchlichen
Organisationen
gegenüber
den
Gläubigen
hat
sich
im
Wesentlichen
bis
heute
nicht
verändert.
ParaCrawl v7.1
This
would
help
to
clarify
if
shifts
in
spending
over
time
are
responding
to
changing
needs
and
challenges
and
whether
spending
in
particular
areas
crucial
to
social
inclusion
is
increasing
or
decreasing.
Auf
diese
Weise
ließe
sich
ermitteln,
ob
die
Veränderungen
in
der
Ausgabenentwicklung
wirklich
den
sich
wandelnden
Bedürfnissen
und
Herausforderungen
entsprechen
und
ob
die
Ausgaben
in
bestimmten
Bereichen,
die
für
die
soziale
Eingliederung
von
entscheidender
Bedeutung
sind,
steigen
oder
sinken.
TildeMODEL v2018
The
missions
of
each
Committee
vary
slightly
from
one
decision
to
the
other,
reflecting
concerns
and
political
agreements
which
have
shifted
over
time.
Die
Aufgaben
jedes
Ausschusses
variieren
leicht
von
einem
Beschluss
zum
anderen
und
tragen
den
Bedenken
und
politischen
Vereinbarungen
Rechnung,
die
sich
im
Laufe
der
Zeit
verändert
haben.
TildeMODEL v2018
It
will
also
have
to
ensure
the
continuity
of
supporting
measures,
whether
of
a
general
nature
or
in
favour
of
specific
categories
of
enterprises,
in
order
to
avoid
merely
shifting
over
time
or
from
one
business
category
to
another
the
tendency
towards
negative
expectations,
the
effect
of
which
on
economic
development
is
clearly
visible
today.
Gleichzeitig
ist
die
Kontinuität
der
flankierenden
Maßnahmen
allgemeiner
Art
oder
zugunsten
bestimmter
Arten
von
Unternehmen
zu
gewährleisten,
um
zu
vermeiden,
daß
die
Neigung
zu
negativen
Erwartungen,
deren
Wirkung
auf
die
Konjunktur
sich
zur
Zeit
deutlich
abzeichnet,
zeitlich
verzögert
oder
von
einer
Kategorie
von
Unternehmen
auf
eine
andere
verlagert
wird.
TildeMODEL v2018
It
was
deposited
in
connection
with
a
large
river
delta,
which
shifted
over
time
from
west
to
east.
Sie
wurde
in
Zusammenhang
mit
einem
großen
Flussdelta
abgelagert,
das
sich
im
Laufe
der
Zeit
von
Westen
nach
Osten
verlagerte.
WikiMatrix v1
The
emphasis
of
feed
rules
has
shifted
over
time
from
productivity
of
livestock
farming
to
protection
of
human
and
animal
health
and
the
EU
has
developed
measures
aimed
at
ensuring
safety
at
all
stages
of
production.
Der
Schwerpunkt
der
Futtermittelvorschriften
hat
sich
im
Lauf
der
Zeit
von
der
Produktivität
der
Viehhaltung
hin
zum
Schutz
der
Gesundheit
von
Mensch
und
Tier
verlagert,
und
die
EU
hat
Maßnahmen
entwickelt,
die
die
Sicherheit
in
allen
Produktionsetappen
gewährleisten
sollen.
EUbookshop v2
Recent
scientific
models,
which
take
into
account
the
effects
of
climate
change,
have
shown
that
species
are
shifting
over
time
towards
northern
latitudes
and
higher
elevations
in
search
of
their
optimum
‘climate
space’.
Jüngste
wissenschaftliche
Modelle
der
Auswirkungen
des
Klimawandels
haben
gezeigt,
dass
Arten
im
Laufe
der
Zeit
auf
der
Suche
nach
ihrem
idealen
„Klimaraum“
in
Richtung
Norden
und
in
höher
gelegene
Gebiete
wandern.
EUbookshop v2
The
pulse
shaper
acording
to
the
invention
allows,
with
a
low
expenditure
on
circuitry,
an
adaptation
of
a
highly
fluctuating
input
level
to
a
predeterminable
level
and
consequently
a
suppression
of
shifts
over
time
of
the
pickup
signal.
Der
erfindungsgemäße
Impulsformer
gestattet
mit
geringem
schaltungstechnischem
Aufwand
eine
Anpassung
eines
stark
schwankenden
Eingangspegels
an
einen
vorgebbaren
Pegel
und
hierdurch
eine
Unterdrückung
von
zeitlichen
Verschiebungen
des
Gebersignals.
EuroPat v2
Since
in
practice
new
phase
shifts
arise
over
time,
and
such
phase
shifts
lead
to
measurement
inaccuracies,
it
is
necessary
to
repeat
the
above-mentioned
manual
phase
compensation
measures
at
certain
specified
time
intervals.
Da
es
in
der
Praxis
mit
der
Zeit
erneut
zu
Phasenverschiebungen
kommt,
die
zu
Meßungenauigkeiten
führen,
müssen
derartige
Phasenabgleichmaßnahmen
in
gewissen
Zeitabständen
wiederholt
werden.
EuroPat v2
The
emphasis
of
these
exchanges
has
shifted
over
time
towards
cooperative
mechanisms
for
the
exploitation
of
research
results.
Bei
diesem
Austausch
hat
sich
der
Schwerpunkt
im
Laufe
der
Zeit
auf
kooperative
Mechanismen
zur
Nutzung
von
Forschungsergebnissen
verlagert.
EUbookshop v2
If
the
region
of
the
essential
information
now
shifts
over
time
in
the
state
space
(that
is,
on
the
sparse
grid
region
10),
wherever
it
is
necessary,
further
sparse
grid
units
will
be
applied
by
correspondingly
adapted
grid
supplemental
points
in
order
to
discretize
this
region,
and
at
those
points
of
the
sparse
grid
region
10
at
which
there
is
no
longer
any
relevant
information,
the
superfluous
sparse
grid
units
will
be
removed.
Wandert
der
Bereich
der
wesentlichen
Information
nun
über
die
Zeit
im
Zustandsraum
(also
auf
dem
Dünngittergebiet
10),
so
werden
dort,
wo
es
erforderlich
ist,
weitere
Dünngittereinheiten
mittels
entsprechend
angepasster
Gitter-Ergänzungsstellen
angelegt,
um
diesen
Bereich
zu
diskretisieren,
und
an
den
Stellen
des
Dünngittergebiets
10,
an
denen
sich
keine
relevante
Information
mehr
befindet,
werden
die
überflüssigen
Dünngittereinheiten
entfernt.
EuroPat v2
This
interactive
data-dashboard
shows
how
the
geographical
center
of
the
EU
has
shifted
over
time
Dieses
interaktive
Data-Dashboard
zeigt,
wie
sich
der
geographische
Mittelpunkt
der
EU
über
die
Jahre
verändert
hat.
ParaCrawl v7.1
Accordingly,
the
calibration
measurement
cycle
MZ
as
it
were
continuously
shifts
in
time
over
the
industrial
process
IP
and
the
calibration
parameters
KP
of
the
measuring
system
are
established
in
a
continuously
updating
fashion.
Demnach
verschiebt
sich
quasi
der
Kalibrierungsmesszyklus
MZ
fortlaufend
zeitlich
über
den
Industrieprozess
IP
und
es
erfolgt
eine
sich
ständig
aktualisierende
Ermittlung
der
Kalibrierungsparameter
KP
des
Messsystems.
EuroPat v2