Übersetzung für "Sharp distinction" in Deutsch
In
classical
bureaucracy
theory,
a
sharp
distinction
was
made
between
the
political
and
the
bureaucratic.
In
der
klassischen
Bürokratietheorie
unterschied
man
streng
zwischen
politischen
und
bürokratischen
Institutionen.
Europarl v8
The
sharp
distinction
between
EU-
and
national
competences
is
tending
to
blur.
Die
klare
Trennung
zwischen
EU-
und
nationalen
Kompetenzen
verschwimmt
immer
mehr.
TildeMODEL v2018
Here
I
would
make
a
sharp
distinction
between
public
consumption
and
public
investment.
Hier
würde
ich
eine
scharfe
Trennung
zwischen
öffentlichem
Bedarf
und
öffentlichen
Investitionen
vornehmen.
EUbookshop v2
A
sharp
distinction
has
been
made
between
'small'
and
'large'
privatization.
Es
wurde
streng
zwischen
„kleiner"
und
„großer"
Privatisierung
unterschieden.
EUbookshop v2
A
sharp
distinction
must
here
be
made
between
disparity
and
concentration.
Hierbei
ist
streng
zwischen
Disparität
und
Konzentration
zu
unterscheiden.
EUbookshop v2
But
I
wouldn't
draw
a
sharp
distinction
between
media
and
social
systems.
Dabei
würde
ich
jedoch
nicht
trennscharf
zwischen
medialen
und
sozialen
Systemen
unterscheiden.
ParaCrawl v7.1
Hence,
it
seems
impossible
to
draw
a
sharp
line
of
distinction
between
the
two.
Daher
scheint
es
unmöglich,
eine
scharfe
Trennungslinie
zwischen
den
beiden
zu
ziehen.
ParaCrawl v7.1
A
sharp
distinction
was
made
between
canonical
and
non
canonical
books.
Eine
scharfe
Unterscheidung
zwischen
kanonischen
und
nicht
kanonischen
Bücher
gemacht.
ParaCrawl v7.1
While
praising
Musk’s
achievements,
Williams
drew
a
sharp
distinction
between
their
approaches.
Williams
lobte
Musks
Leistungen,
verwies
jedoch
zugleich
auf
den
deutlichen
Unterschied
zwischen
beiden
Ansätzen.
News-Commentary v14
The
macro-spatial
pattern
of
Italy
is
characterized
by
a
sharp
distinction
between
the
North
and
the
South.
Das
großräumige
Muster
Italiens
ist
durch
eine
klare
Zweiteilung
zwischen
dem
Norden
und
dem
Süden
charakterisiert.
EUbookshop v2
A
further
object
is
to
attain
sharp
and
unequivocal
distinction,
with
high
resolution,
at
the
boundary
of
the
reaction
zone.
Außerdem
wird
eine
scharfe
eindeutige
Unterscheidung
an
der
Grenze
der
Umsetzungszone
mit
hohem
Auflösungsvermögen
angestrebt.
EuroPat v2
But
in
Nepalese
arts
and
crafts
there
is
no
sharp
distinction
between
Hinduism
and
Buddhism.
Aber
in
der
Kunst
Nepals
gibt
es
keine
deutliche
Unterscheidung
zwischen
Hinduismus
und
Buddhismus.
ParaCrawl v7.1
The
slope
of
the
IR
edge
is
exceptional,
and
guarantees
a
sharp
distinction
between
visible
light
and
NIR
radiation.
Die
außerordentliche
Steilheit
der
IR-Kante
gewährleistet
eine
deutliche
Differenzierung
zwischen
dem
sichtbaren
Licht
und
der
NIR-Strahlung.
ParaCrawl v7.1
Unlike
Dispensationalism,
Covenant
Theology
does
not
see
a
sharp
distinction
between
Israel
and
the
Church.
Im
Gegensatz
zum
Dispensationalismus
grenzt
die
Theologie
der
Bündnisse
Israel
und
Kirche
nicht
scharf
voneinander
ab.
ParaCrawl v7.1
If
we
make
a
sharp
distinction
along
these
lines,
sanctions
remain
a
useful
instrument
to
bring
about
more
equality
and
democracy.
Wenn
wir
hier
klar
trennen,
bleiben
Sanktionen
ein
nützliches
Instrument
zur
Schaffung
von
mehr
Gleichheit
und
Demokratie.
Europarl v8
I
think
it
is
clear
that
the
Commission
has
consciously
chosen
not
to
make
a
sharp
distinction
between
satellite-based
personal
communications
on
the
one
hand
and
broadband
multimedia
services
on
the
other,
in
order
to
have
an
instrument
that
will
allow
it
effective
involvement
in
selection
decisions
in
the
latter
area.
Ich
glaube,
die
Unterscheidung
zwischen
satellitengestützten
und
persönlichen
Kommunikationssystemen
und
Breitband-Multimedia-Diensten
wird
hier
von
der
Kommission
offenbar
bewußt
nicht
so
scharf
getroffen,
um
sich
eine
Waffe
zu
schaffen,
um
gegebenenfalls
auch
im
zweiten
Bereich
dann
tatsächlich
mit
Auswahlentscheidungen
operieren
zu
können.
Europarl v8
I
should
like
to
support
Mrs
Fraga
Estevez
in
saying
that,
in
the
funding
of
the
fisheries
agreements,
a
sharp
and
clear
distinction
should
be
made
between
the
portion
used
to
fund
fishing
opportunities
and
the
portion
used
to
fund
development
measures
which,
in
the
EU'
s
budget,
should
appear
as
development
aid.
Ich
stimme
Carmen
Fraga
zu,
dass
bei
der
Finanzierung
der
Fischereiabkommen
klar
unterschieden
werden
muss
zwischen
dem
Teil,
mit
dem
die
Fischereimöglichkeiten
finanziert
werden,
und
dem
Teil,
der
für
Entwicklungsmaßnahmen
vorgesehen
ist
und
im
Haushaltsplan
der
EU
als
Entwicklungshilfe
verbucht
sein
sollte.
Europarl v8
That
is
why
we
must
always
draw
a
sharp
distinction
between
opposition,
in
particular,
campaigns
resulting
in
socio-economic
and
administration
changes,
and
irrational
violence,
which
is
only
aimed
at
bringing
about
fear
and
destruction.
Deshalb
müssen
wir
auch
in
Zukunft
stets
exakt
zwischen
Opposition,
namentlich
den
Aktionen
zur
Durchsetzung
gesellschaftlicher,
wirtschaftlicher
und
politischer
Reformen,
einerseits
und
grundloser
Gewalt,
die
rein
auf
das
Schüren
von
Angst
und
auf
Zerstörung
ausgerichtet
ist,
andererseits
unterscheiden.
Europarl v8
Whereas
classical
writers
are
fond
of
making
a
sharp
distinction
between
peace
and
war,
for
the
Byzantines
diplomacy
was
a
form
of
war
by
other
means.
Entgegen
den
klassischen
Autoren,
welche
gerne
eine
scharfe
Linie
zwischen
Krieg
und
Frieden
zogen,
war
für
die
Byzantiner
die
Diplomatie
eine
Form
des
Krieges
mit
anderen
Methoden.
Wikipedia v1.0
In
his
zeal
to
promote
the
power
of
markets,
he
drew
too
sharp
a
distinction
between
the
market
and
the
state.
In
seinem
Eifer,
die
Macht
der
Märkte
voranzutreiben,
zog
er
eine
zu
scharfe
Grenze
zwischen
Markt
und
Staat.
News-Commentary v14
As
a
central
banker
,
I
would
like
to
trace
a
sharp
distinction
between
a
more
popular
notion
of
the
New
Economy
and
a
more
fundamental
vision
.
Als
Vertreter
einer
Zentralbank
möchte
ich
sehr
deutlich
unterscheiden
zwischen
der
weit
verbreiteten
,
aber
eher
vereinfachenden
Perspektive
und
der
grundsätzlicheren
Sicht
der
New
Economy
.
ECB v1
A
sharp
distinction
in
analysis
and
objectives,
between
those
that
are
reserved
for
the
European
Union
and
that
which
is
reserved
for
Member
States
in
decision-making;
Bei
der
Analyse
und
den
Zielsetzungen
muss
genau
unterschieden
werden,
was
bei
der
Beschlussfassung
der
Europäischen
Union
und
was
den
Mitgliedstaaten
obliegt;
TildeMODEL v2018
Europe
2020
means
closer
coordination
between
EU
and
the
Member
States
with
a
more
flexible
approach
to
subsidiarity
while
the
sharp
distinction
between
EU-
and
national
competences
is
tending
to
blur.
Europa
2020
beinhaltet
eine
engere
Abstimmung
zwischen
der
EU
und
den
Mitgliedstaaten
mit
einem
flexibleren
Subsidiaritätsansatz,
wobei
die
klare
Trennung
zwischen
EU-
und
nationalen
Kompetenzen
immer
mehr
verschwimmt.
TildeMODEL v2018