Übersetzung für "Shared liability" in Deutsch

Once in place, a shared liability scheme would reduce the incentives to deliver on structural reforms.
Ein solches System der finanziellen Vergemeinschaftung würde die Anreize für Strukturreformen verringern.
News-Commentary v14

Rather than provide a cure for these problems, shared liability would make them worse.
Gemeinsame Verbindlichkeiten würden diese Probleme nicht lösen, sondern nur noch verschlimmern.
News-Commentary v14

That can only happen with more shared liability and finances.
Das wird nur mit mehr gemeinsamer Haftung und Finanzierung gehen.
ParaCrawl v7.1

Proponents believe that more shared liability could pave the way for individual responsibility.
Die Befürworter einer solchen Vergemeinschaftung von Verbindlichkeiten glauben, dass diese den Weg für mehr individuelle Verantwortlichkeit bereiten könnte.
News-Commentary v14

This means that as long as European electorates insist on retaining sovereignty over fiscal and economic policymaking, shared liability will be a pipe dream.
So lange also die europäischen Wähler darauf bestehen, ihre jeweilige Haushalts- und Wirtschaftspolitik nicht aus der Hand zu geben, bedeutet dies, dass gemeinsame finanzielle Verbindlichkeiten ein frommer Wunsch bleiben.
News-Commentary v14

Article 13 clearly establishes a shared liability, whereby the operating carrier has the responsibility to assist passengers, but not the obligation to pay all the costs.
Artikel 13 legt eindeutig eine Teilung der Verantwortung fest, wonach das ausführende Luftfahrtunternehmen für die Unterstützung der Fluggäste verantwortlich ist, aber nicht verpflichtet ist, alle Kosten zu tragen.
TildeMODEL v2018

Making passenger compensation compulsory if an airline declares bankruptcy, under the principle of "shared liability" for repatriating passengers by other airlines that have seats available, and setting up a fund to compensate passengers based on the "market player pays" principle.
Festlegung der Verpflichtung zur Entschädigung betroffener Fluggäste, falls eine Fluggesellschaft Konkurs anmeldet, gemäß dem Grundsatz der "gesamtschuldnerischen Haftung" für die Repatriierung durch andere Luftfahrtunternehmen, die noch über freie Plätze verfügen, und Einrichtung eines Fonds zur Entschädigung von Fluggästen gemäß dem Grundsatz "wer am Markt teilnimmt, zahlt";
TildeMODEL v2018

To cover the additional costs of transferring to another carrier as swiftly as possible, the EESC reiterates its proposal of creating a "shared liability" fund for repatriating or rerouting passengers with other carriers, in close discussion with all the stakeholders.
Zur Deckung der für die schnellstmögliche Umbuchung auf ein anderes Luftfahrtunternehmen entstehenden Zusatzkosten wiederholt der EWSA seinen Vorschlag, in enger Abstimmung mit sämtlichen Interessenträgern gemäß dem Grundsatz der "gesamtschuldnerischen Haftung" einen Fonds für die Repatriierung oder alternative Beförderung durch andere Luftfahrtunternehmen zu schaffen.
TildeMODEL v2018

To cover the additional costs of transferring to another carrier as swiftly as possible, the EESC reiterates its proposal of creating a "shared liability" fund for repatriating or rerouting passengers with other carriers.
Zur Deckung der Zusatzkosten für die schnellstmögliche Umbuchung auf ein anderes Luftfahrtunternehmen wiederholt der EWSA seinen Vorschlag, gemäß dem Grundsatz der "gesamtschuldnerischen Haftung" einen Fonds für die Repatriierung oder alternative Beförderung durch andere Luftfahrtunternehmen zu schaffen.
TildeMODEL v2018

It would certainly be unwise for my fellow Members in the major groups of the federalist tendency to seek to make the European Parliament unpopular in this way by creating a liability shared between the owner and the manufacturer.
Es wäre sehr unklug von meinen Kollegen der großen föderalistisch ausgerichteten Fraktionen, der Popularität des Europäischen Parlaments Abbruch zu tun, indem sie eine gemeinsame Verantwortung von Besitzer und Hersteller durchsetzen.
Europarl v8

The Interpretation clarifies that the classification of members’ shares as financial liabilities or as equity depends upon the characteristics of such shares, especially the redemption features.
Diese Interpretation stellt klar, dass die Klassifizierung der Mitgliedsanteile als finanzielle Verbindlichkeiten oder als Eigenkapital von den jeweiligen Merkmalen dieser Anteile und insbesondere den Rückkaufsbedingungen abhängt.
DGT v2019

In order to estimate the share of the liabilities linked to BNFL sites that originate from non-commercial activities, the United Kingdom had taken the approach that only financial liabilities still recognised by either the Ministry of Defence (MOD) or the UKAEA were non-commercial.
Um den Anteil der Verbindlichkeiten abschätzen zu können, die an BNFL-Anlagen gebunden sind und aus nicht gewerblichen Tätigkeiten stammen, hatte das Vereinigte Königreich nur die finanziellen Verbindlichkeiten als nicht gewerblich eingestuft, die nach wie vor entweder vom Verteidigungsministerium oder von der UKAEA anerkannt wurden.
DGT v2019

Allocating liabilities on a time proportion basis would therefore lead to the attribution of an important share of these liabilities to the NDA.
Eine zeitproportionale Aufteilung der Verbindlichkeiten würde deshalb dazu führen, dass ein erheblicher Teil dieser Verbindlichkeiten der NDA zugeteilt würden.
DGT v2019

For this purpose, the UK undertook to require the NDA and Site Licensee Companies for the power plants to undertake to use all reasonable efforts in their prices to recover the share of the liabilities that are attributable to the NDA.
Zu diesem Zweck hat das Vereinigte Königreich sich verpflichtet, der NDA und den SLC, die den Betrieb der Kraftwerke übernehmen, aufzuerlegen, sich bei der Preisbildung in angemessener Weise darum zu bemühen, den auf die NDA entfallenden Anteil der Verbindlichkeiten zu decken.
DGT v2019

Liability and related costs must, therefore, only be apportioned on fair, reasonable bases, with the requirement, moreover, that each operator performs a part of the remedial operation which corresponds to that operator’s share of the liability.
Die Aufteilung der Haftung und der entsprechenden Kosten darf demnach nur nach fairen und vernünftigen Kriterien erfolgen, indem darüber hinaus vorgesehen wird, dass jeder Betreiber für den Teil der Sanierungsarbeiten aufkommt, der dem Grad seiner Verantwortung entspricht.
Europarl v8