Übersetzung für "Shared between" in Deutsch
It
is
based
on
the
idea
of
shared
responsibility
between
the
Member
States.
Dahinter
steht
der
Gedanke
der
geteilten
Verantwortung
zwischen
den
Mitgliedsländern.
Europarl v8
Agricultural
subsidies
in
Sweden
must
be
shared
equitably
between
north
and
south.
Die
Agrarbeihilfen
für
Schweden
müssen
gerechter
zwischen
Nord
und
Süd
verteilt
werden.
Europarl v8
How
are
the
responsibilities
shared
between
the
Member
State
of
affiliation
and
the
Member
State
of
treatment?
Wie
werden
die
Zuständigkeiten
zwischen
dem
Versicherungsmitgliedstaat
und
dem
Behandlungsmitgliedstaat
aufgeteilt?
Europarl v8
The
remaining
votes
were
shared
between
the
three
opposition
parties.
Die
übrigen
Stimmen
waren
auf
die
drei
Oppositionsparteien
verteilt.
Europarl v8
Qualifications
and
merits
are
shared
equally
between
men
and
women.
Die
Qualifikationen
und
Leistungen
sind
zwischen
Männern
und
Freuen
gleich
verteilt.
Europarl v8
That
underlines
the
responsibility
that
is
shared
between
the
different
levels.
Dies
hebt
die
gemeinsame
Verantwortung
der
verschiedenen
Ebenen
hervor.
Europarl v8
Will
personal
data
be
shared
between
Member
States?
Werden
die
Mitgliedstaaten
personenbezogene
Daten
untereinander
weitergeben?
ELRC_3382 v1
The
16
seats
on
council
are
shared
between
two
voters’
groups.
Die
16
Sitze
im
Gemeinderat
verteilen
sich
auf
zwei
Wählergruppen.
Wikipedia v1.0
The
eight
seats
are
shared
between
two
voters’
groups.
Die
acht
Sitze
im
Gemeinderat
verteilen
sich
auf
zwei
Wählergruppen.
Wikipedia v1.0
The
16
seats
are
shared
between
two
voters’
groups.
Die
16
Sitze
im
Gemeinderat
verteilen
sich
auf
zwei
Wählergruppen.
Wikipedia v1.0
There
are,
however,
shared
rock
units
between
all
three,
creating
a
super-sequence
of
formations
that
geologists
call
the
Grand
Staircase.
Trotzdem
teilen
die
drei
Gebiete
eine
gemeinsame
Schichtenfolge,
die
Grand
Staircase.
Wikipedia v1.0
The
historical
territory
is
shared
between
the
modern
republics
of
France,
Italy,
and
Switzerland.
Savoyen
liegt
zwischen
der
Schweiz,
Piemont
und
den
Départements
Isère
sowie
Ain.
Wikipedia v1.0
Such
best
practices
should
be
shared
between
Member
States.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
untereinander
Informationen
über
diese
bewährten
Praktiken
austauschen.
JRC-Acquis v3.0
The
eight
seats
on
council
are
shared
between
two
voters’
groups.
Die
acht
Sitze
im
Gemeinderat
verteilen
sich
auf
zwei
Wählergruppen.
Wikipedia v1.0
To
allow
data
to
be
shared
between
these
applications,
data
exchange
protocols
need
to
be
in
place.
Damit
Daten
zwischen
diesen
Anwendungen
ausgetauscht
werden
können,
müssen
Datenaustauschprotokolle
eingerichtet
sein.
TildeMODEL v2018
Here,
too,
responsibility
is
shared
between
the
social
partners
and
government.
Auch
hier
gilt
eine
geteilte
Verantwortung
zwischen
Sozialpartnern
und
Staat.
TildeMODEL v2018
Responsibilities
will
be
shared
between
Members
States
and
the
Commission.
Dabei
ist
eine
Aufgabenteilung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
und
der
Kommission
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
Both
policies
are
a
shared
competence
between
the
Union
and
the
Member
States.
Beide
Politikbereiche
fallen
unter
die
geteilte
Zuständigkeit
von
Union
und
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018