Übersetzung für "Share trading" in Deutsch

But the lion's share of trading on Wall Street happens automatically, via computers.
Der Löwenanteil des Handel an der Wall Street geschieht automatisch, über Computer.
OpenSubtitles v2018

We also offer share dealing services (trading with real delivery equities and ETFs).
Wir bieten auch Aktienhandel (Handel mit physischen Aktien und ETFs) an.
ParaCrawl v7.1

More than 90 per cent of all share trading at all German exchanges is transacted through Xetra.
Über 90 Prozent des gesamten Aktienhandels an allen deutschen Börsen entfallen auf den Handelsplatz Xetra.
ParaCrawl v7.1

There is no financial gambling: no up and down of share prizes, no trading necessary;
Es gibt kein finanzielles Glücksspiel: kein Auf und Ab von Aktienpreisen, kein Handel notwendig;
CCAligned v1

More than 90 per cent of overall share trading on all German exchanges takes place on the Xetra trading venue.
Über 90 Prozent des gesamten Aktienhandels an allen deutschen Börsen entfallen auf den Handelsplatz Xetra.
ParaCrawl v7.1

Both the problems affecting IPOs and later share trading need to be addressed.
Sowohl die Probleme beim Börsengang, als auch beim späteren Aktienhandel, müssen gelöst werden.
ParaCrawl v7.1

The answer to that is that you treat share trading as a probability game.
Ein weiterer Vorteil ist, dass Sie die Kontrolle über den Handel auf Ihr Konto.
ParaCrawl v7.1

In the capital market business, BGB is, according to Germany, active in share and bond trading (for its own account and on behalf of customers), in derivatives issuing and trading, and in foreign exchange and currency business as well as other money market transactions, mostly with German customers.
Im Kapitalmarktgeschäft ist die BGB nach Angabe Deutschlands im Aktien- und Anleihehandel (Eigenhandel und Kundengeschäft), bei Derivatemissionen und -handel, sowie bei Devisen- und Valutageschäften und sonstigen Geldmarktgeschäften hauptsächlich mit deutschen Kunden aktiv.
DGT v2019

This also applies to cross-border provision of such services (for example, share trading and the portability of supplementary pensions rights) and basic financial services such as providing universal access to a bank account.
Das gilt auch für die grenzübergreifende Erbringung dieser Dienstleistungen (z.B. den Aktienhandel und die Portabilität von Zusatz­rentenansprüchen) und grundlegende Finanzdienstleistungen wie den Zugang aller Menschen zu einem Bankkonto.
TildeMODEL v2018

A natural or legal person may only enter into a short sale of a share admitted to trading on a trading venue or a short sale of a sovereign debt instrument where one of the following conditions is fulfilled:
Eine natürliche oder juristische Person kann eine zum Handel an einem Handelsplatz zugelassene Aktie oder ein öffentliches Schuldinstrument nur dann leer verkaufen, wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt ist:
TildeMODEL v2018

A share admitted to trading on a regulated market shall be considered to have a liquid market if the share is traded daily, with a free float not less than EUR 500 million, and one of the following conditions is satisfied:
Eine Aktie, die zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen ist, ist dann als über einen liquiden Markt verfügend anzusehen, wenn sie täglich gehandelt wird und der Streubesitz nicht weniger als 500 Mio. EUR beträgt sowie eine der nachfolgend genannten Bedingungen erfüllt ist:
DGT v2019

In the calculations of the average daily turnover, average value of the orders executed and average daily number of transactions of a share, non-trading days in the Member State of the relevant competent authority for that share shall be excluded.
Bei den Berechnungen des durchschnittlichen Tagesumsatzes, des durchschnittlichen Werts der ausgeführten Aufträge sowie der Zahl der durchschnittlich pro Tag ausgeführten Geschäfte in Bezug auf eine Aktie werden die Nichthandelstage in dem Mitgliedstaat, in dem die jeweils zuständige Behörde für diese Aktie belegen ist, von der Berechnung ausgenommen.
DGT v2019

When exercising its discretion whether to admit a share to trading, a regulated market shall, in assessing whether the share is capable of being traded in a fair, orderly and efficient manner, take into account the following:
Bei der Ausübung seiner Ermessensbefugnis, ob eine Aktie zum Handel zuzulassen ist oder nicht, hat ein geregelter Markt zwecks Bewertung der Tatsache, ob eine Aktie fair, ordnungsgemäß und effizient gehandelt werden kann, die folgenden Aspekte zu berücksichtigen:
DGT v2019

The turnover of a share on a trading venue shall be deemed to be zero where the share is no longer admitted to trading on that trading venue even if the share was admitted to trading on the trading venue during the relevant calculation period.
Ist eine Aktie nicht mehr zum Handel an einem Handelsplatz zugelassen, wird angenommen, dass der Umsatz mit dieser Aktie an diesem Handelsplatz gleich null ist, auch wenn die Aktie im relevanten Berechnungszeitraum zum Handel an diesem Handelsplatz zugelassen war.
DGT v2019

Paragraphs 2, 3 and 4 shall determine the arrangements and measures to be taken in relation to short sales of a share admitted to trading on a trading venue pursuant to Article 12(1)(c) of Regulation (EU) No 236/2012.
In den Absätzen 2, 3 und 4 werden die Zusagen und Maßnahmen bestimmt, die gemäß Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe c der Verordnung (EU) Nr. 236/2012 in Bezug auf Leerverkäufe in Aktien abzugeben sind, die zum Handel an einem Handelsplatz zugelassen sind.
DGT v2019

A reference to the opening of the trading day shall be a reference to the earliest commencement of normal trading in that share on trading venues in that market.
Ein Verweis auf den Beginn des Handelstages ist ein Verweis auf den frühesten möglichen Beginn des normalen Handels mit dieser Aktie auf den Handelsplätzen dieses Marktes.
DGT v2019

A reference to the end of the trading day shall be a reference to the latest cessation of normal trading in that share on trading venues in that market.
Ein Verweis auf das Ende des Handelstages ist ein Verweis auf die letztmögliche Beendigung des normalen Handels mit dieser Aktie auf den Handelsplätzen dieses Marktes.
DGT v2019

An investment firm or market operator operating an MTF or a regulated market shall, in respect of each share admitted to trading on a regulated market that is traded within a system operated by it and specified in Table 1 of Annex II, make public the information set out in paragraphs 2 to 6.
Eine Wertpapierfirma bzw. ein Marktbetreiber, die bzw. der ein MTF oder einen geregelten Markt betreibt, muss für jede Aktie, die zum Handel an einem geregelten Markt zugelassen ist und die über ein von ihr bzw. ihm betriebenes und in Anhang II Tabelle 1 genanntes System gehandelt wird, die in den Absätzen 2 bis 6 genannten Informationen veröffentlichen.
DGT v2019

Before the first admission of a share to trading on a regulated market, the relevant competent authority for that share shall ensure that estimates are provided, in respect of that share, of the average daily turnover, the market capitalisation as it will stand at the start of the first day of trading and, where the estimate of the market capitalisation is EUR 500 million or more:
Vor der Erstzulassung einer Aktie zum Handel an einem geregelten Markt sorgt die jeweils zuständige Behörde für diese Aktie dafür, dass in Bezug auf diese Aktie Schätzungen für den durchschnittlichen Tagesumsatz, die Marktkapitalisierung zu Beginn des ersten Handelstages und für den Fall, dass die geschätzte Marktkapitalisierung mindestens 500 Mio. EUR beträgt, vorgenommen werden für:
DGT v2019