Übersetzung für "Share a secret" in Deutsch

Enough to share a secret with them?
Genug, um ein Geheimnis zu teilen?
OpenSubtitles v2018

I mean, does anyone else want to share a secret?
Ich meinte, ob noch jemand anderer ein Geheimnis teilen will?
OpenSubtitles v2018

I'd like to share a little secret with you.
Ich will Ihnen ein kleines Geheimnis verraten.
OpenSubtitles v2018

Why do I feel that you're going to share a secret with me?
Warum habe ich das Gefühl, dass Sie uns etwas anvertrauen wollen?
OpenSubtitles v2018

Can I share a secret with you, Mr MacGyver, something that Frankie doesn't know?
Darf ich Ihnen ein Geheimnis anvertrauen, wovon Frank nichts weiß.
OpenSubtitles v2018

I'm going to share A secret with you.
Ich werde ein Geheimnis mit Ihnen teilen.
OpenSubtitles v2018

Lemon, I want to share a secret with you.
Lemon, ich möchte ein Geheimnis mit Ihnen teilen.
OpenSubtitles v2018

Let me share a secret.
Lassen Sie mich ein Geheimnis teilen.
ParaCrawl v7.1

It’s like when you share a secret or pull off a beautiful prank.
Es ist wie wenn du ein Geheimnis teilst oder einen schönen Streich ausführst.
ParaCrawl v7.1

The two women share a secret.
Denn die beiden Frauen teilen ein Geheimnis.
ParaCrawl v7.1

I would like to share a disturbing little secret with you.
Ich möchte ein Stören wenigen Geheimnisses mit Ihnen teilen.
ParaCrawl v7.1

Can we share a secret with you?
Können wir ein Geheimnis mit dir teilen?
ParaCrawl v7.1

They share a secret that makes us happy - even today.
Sie teilen ein Geheimnis das uns alle heute noch glücklich macht.
ParaCrawl v7.1

Sometimes it's hard to find... the right moment to share a secret.
Manchmal ist es schwer, den richtigen Moment für die Offenbarung eines Geheimnisses zu finden.
OpenSubtitles v2018

We share a secret now.
Wir haben jetzt ein Geheimnis.
OpenSubtitles v2018

Would anyone here like to share a secret with us?
Will jemand ein Geheimnis verraten?
OpenSubtitles v2018

I'm a marine biologist and an explorer-photographer with National Geographic, but I want to share a secret.
Ich bin Meeresbiologe und Forschungsfotograf bei National Geographic, aber ich will Ihnen ein Geheimnis verraten.
TED2020 v1

Both of them bully their classmates and seem to share a dark secret.
Die beiden tyrannisieren in ihrer Klasse ihre Mitschüler und scheinen ein dunkles Geheimnis zu haben.
ParaCrawl v7.1

The Captain recognises Parsons who is willing to share a secret with him.
Der Kapitän erkennt Parsons, der bereit ist, ein Geheimnis mit ihm zu teilen.
ParaCrawl v7.1

We think so, therefore we would like to share a little secret with them.
Wir denken so, deshalb möchten wir ein kleines Geheimnis mit ihnen zu teilen.
ParaCrawl v7.1

In this way, both the Israelis and the Palestinians share a secret fear – for some, a belief – that each has no intention of accepting the other’s right to a country of their own.
So haben Israelis und Palästinenser eine gemeinsame geheime Angst – für manche ist es auch eine Überzeugung: dass nämlich niemand beabsichtigt, das Recht des jeweils anderen auf einen eigenen Staat zu akzeptieren.
News-Commentary v14

And because you've been so good to poor old Granny, I'll share a secret with you.
Und weil du zu der alten Frau so freundlich und hilfreich warst, will ich dir ein Geheimnis verraten.
OpenSubtitles v2018

If you esteem me enough to share a secret, it'll remain buried inside me, I swear to you.
Wenn Sie mich für würdig halten, sich mir anzuvertrauen, werde ich Ihre Worte in meinem tiefsten Inneren begraben.
OpenSubtitles v2018

It is to your benefit to wear your hearts on your sleeves tonight because my game, as always, will be to pair those who share a secret desire for each other.
Es ist zu Eurem Vorteil Eure Herzen auf Euren Ärmeln zu tragen, heute Abend, weil mein Spiel, wie immer, diejenigen paarweise zusammenführen soll, die sich einen heimlichen Wunsch nacheinander teilen.
OpenSubtitles v2018

You wouldn't understand, But when you are the only people who share a secret, it is...
Sie würden es nicht verstehen, aber wenn Sie die Einzigen sind, die ein Geheimnis kennen, ist es...
OpenSubtitles v2018

And just to show there's no hard feelings, I'd like to share a little secret with you.
Und um dir zu zeigen, dass ich nicht nachtragend bin, möchte ich ein kleines Geheimnis mit dir teilen.
OpenSubtitles v2018