Übersetzung für "Shape parameter" in Deutsch
The
convexity
is
an
important
shape
parameter
describing
the
compactness
of
a
particle.
Die
Konvexität
ist
ein
wichtiger
Formparameter,
der
die
Kompaktheit
eines
Partikels
beschreibt.
ParaCrawl v7.1
The
shape
parameter
of
the
mean
tooth
model
MM
then
preferably
comprises
the
linear
factors
defined
in
this
way.
Die
Formparameter
des
Mittelwert-Zahnmodells
MM
umfassen
dann
vorzugsweise
die
auf
diese
Weise
definierten
Linearfaktoren.
EuroPat v2
Since
the
evoked
heart
signals
develop
only
upon
stimulation,
and
intrinsic
signals
cannot
be
used
for
the
above-sketched
determination
of
a
signal
shape
parameter,
a
P-synchronous
ventricular
stimulation
that
is
uninterrupted
in
terms
of
phase,
must
be
assured
for
AV
interval
adaptation
for
the
duration
of
the
calibration
process,
even
if
the
patient's
own
heart
rate
may
be
adequate
under
some
circumstances.
Da
sich
die
evozierten
Herzsignale
nur
bei
Stimulation
ausbilden
und
intrinsische
Signale
sich
nicht
zur
vorstehend
skizzierten
Bestimmung
eines
Signalformparameters
heranziehen
lassen,
ist
für
die
AV-Intervall-Anpassung
für
die
Dauer
des
Kalibrationsvorganges
eine
phasenweise
ununterbrochene
P-synchrone
ventrikuläre
Stimulation
auch
bei
u.U.
adäquater
Eigenfrequenz
des
Patienten
zu
gewährleisten.
EuroPat v2
As
the
outcome
of
the
sequential
morphology
comparisons,
whatever
is
the
least
value,
so
far,
of
the
signal
shape
parameter
(together
with
the
associated
AV
interval
value)
thus
remains
stored
in
memory
step
by
step,
and
is
used
for
comparison
with
the
currently
analyzed
heart
signal.
Im
Ergebnis
der
sequentiellen
Morphologievergleiche
bleibt
mithin
Schritt
für
Schritt
stets
der
bis
dahin
kleinste
Wert
des
Signalformparameters
(zusammen
mit
dem
zugehörigen
AV-Intervallwert)
gespeichert
und
wird
zum
Vergleich
mit
dem
aktuell
analysierten
Herzsignal
herangezogen.
EuroPat v2
Although
for
a
body
area
of
a
given
shape,
different
table
parameter
values
are
required
for
different
colors,
different
movement
programs
are
not
required.
Für
einen
Karosseriebereich
gegebener
Form
sind
zwar
unterschiedliche
Tabellen
für
die
verschiedenen
Farben
erforderlich,
aber
keine
unterschiedlichen
Bewegungsprogramme.
EuroPat v2
If,
for
example,
you
consider
the
aspect
ratio
as
a
shape
parameter
–
i.e.
the
maximum
dimension
of
a
particle
in
relation
to
the
minimum
dimension
–
there
are
significant
differences
between
the
four
batches.
Betrachtet
man
als
Formparameter
zum
Beispiel
das
Seitenverhältnis
–
also
die
maximale
Abmessung
in
Relation
zur
minimalen
Abmessung
eines
Partikels
–
zeigen
sich
im
vorliegenden
Fall
deutlich
Unterschiede
zwischen
den
vier
Chargen.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
shape,
another
important
parameter
of
magnetism,
they
chose
to
use
only
spherical
nanoparticles,
which
are
considered
safer
than
fibrous
shapes.
Hinsichtlich
der
Form,
einem
wichtigen
Parameter
für
die
im
Magnetfeld
wirkenden
Kräfte,
haben
sie
sich
für
kugelförmige
Nanopartikel
entschieden,
weil
diese
im
Allgemeinen
sicherer
sind
als
Nanofasern.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
according
to
the
present
invention,
the
non-positive
connection
unit
is
provided
to
establish
a
non-positive
connection
between
the
hand-held
power
tool
and
the
guard
unit
by
changing
at
least
one
shape
parameter
of
a
component
of
the
hand-held
power
tool
and/or
the
guard
unit.
Des
Weiteren
wird
vorgeschlagen,
dass
die
Kraftschlusseinheit
dazu
vorgesehen
ist,
durch
Änderung
zumindest
eines
Formparameters
eines
Bauteils
der
Handwerkzeugmaschine
und/oder
der
Schutzhaubeneinheit
einen
Kraftschluss
zwischen
der
Handwerkzeugmaschine
und
der
Schutzhaubeneinheit
zu
bewirken.
EuroPat v2
This
may
be
attained
in
a
particularly
advantageous
manner
when
the
non-positive
connection
unit
includes
at
least
one
non-positive
connection
element,
which
is
provided
to
change
the
shape
parameter
of
the
hand-held
power
tool
and/or
the
guard
unit.
Besonders
vorteilhaft
kann
dies
erreicht
werden,
wenn
die
Kraftschlusseinheit
zumindest
ein
Kraftschlusselement
aufweist,
das
zur
Änderung
des
Formparameters
der
Handwerkzeugmaschine
und/oder
der
Schutzhaubeneinheit
vorgesehen
ist.
EuroPat v2
It
is
also
provided
that
the
non-positive
connection
element
is
movably
supported
on
the
hand-held
power
tool
and/or
the
guard
unit,
thereby
making
it
possible
to
change
the
shape
parameter
using
a
simple
design,
in
particular
if
a
tool
should
burst.
Es
wird
zudem
vorgeschlagen,
dass
das
Kraftschlusselement
bewegbar
an
der
Handwerkzeugmaschine
und/oder
an
der
Schutzhaubeneinheit
gelagert
ist,
wodurch
konstruktiv
einfach
eine
Änderung
des
Formparameters,
insbesondere
im
Falle
eines
berstenden
Werkzeugs,
erzielt
werden
kann.
EuroPat v2
If
the
shape
parameter
CL
indicates
an
obligation
to
pay
tolls
(branch
“y”),
in
the
subsequent
step
22
contact
is
established
with
the
OBU
3
using
the
DSRC
transceiver
11
(arrow
17).
Wenn
der
Formparameter
CL
Mautpflicht
anzeigt
(Zweig
"y"),
wird
im
anschließenden
Schritt
35
die
OBU
3
mit
Hilfe
des
DSRC-Sendeempfängers
11
kontaktiert
(Pfeil
17).
EuroPat v2
As
described,
the
detected
shape
parameter
or
the
read-out
toll
parameter
can
be
the
vehicle
length
or
number
of
axles,
in
particular
broken
down
according
to
classes
(“classified”).
Wie
erörtert
können
der
erfasste
Formparameter
und
der
ausgelesene
Mautparameter
bevorzugt
Fahrzeuglänge
oder
Achsanzahl
sein,
insbesondere
nach
Klassen
unterteilt
("klassifiziert").
EuroPat v2
As
a
result,
it
is
advantageously
possible
to
obtain
a
rotational
driving
with
the
guard
unit
and/or
a
change
to
a
shape
parameter
using
a
simple
design.
Hierdurch
können
vorteilhaft
eine
Drehmitnahme
mit
der
Schutzhaubeneinheit
und/oder
eine
konstruktiv
einfache
Änderung
eines
Formparameters
erzielt
werden.
EuroPat v2
The
recording
vehicle
5
is
equipped
with
a
DSRC
transceiver
11
for
DSRC
radio
communication
with
the
OBU
3
of
the
vehicle
2,
a
license
plate
number
read
unit
12
for
automatically
reading
(optical
character
recognition,
OCR)
a
license
plate
13
of
the
vehicle
2,
and
a
sensor
14,
which
here
is
a
laser
scanner,
for
detecting
a
parameter
of
the
outside
shape
of
the
vehicle
2,
which
hereinafter
is
referred
to
as
the
shape
parameter
CL.
Das
Aufzeichnungsfahrzeug
5
verfügt
über
einen
DSRC-Sendeempfänger
11
zur
DSRC-Funkkommunikation
mit
der
OBU
3
des
Fahrzeugs
2,
eine
Kennzeichenleseeinrichtung
12
zum
automatischen
Lesen
(optical
character
recognition,
OCR)
einer
Kennzeichentafel
13
des
Fahrzeugs
2,
sowie
einen
Sensor
14,
hier
einen
Laserscanner,
zum
Erfassen
eines
Parameters
der
Außenform
des
Fahrzeugs
2,
im
weiteren
Formparameter
CL
genannt.
EuroPat v2
In
a
subsequent
decision
step
21,
it
is
checked
based
on
the
shape
parameter
CL
whether
or
not
the
vehicle
2
is
even
subject
to
tolls.
In
einem
anschließenden
Entscheidungsschritt
34
wird
aufgrund
des
Formparameters
CL
überprüft,
ob
das
Fahrzeug
2
überhaupt
mautpflichtig
ist
oder
nicht.
EuroPat v2
As
described,
the
detected
shape
parameter
and
the
read-out
toll
parameter
can
be
the
vehicle
length
or
number
of
axles,
in
particular
broken
down
according
to
classes
(“classified”).
Wie
erörtert
können
der
erfasste
Formparameter
und
der
ausgelesene
Mautparameter
bevorzugt
Fahrzeuglänge
oder
Achsanzahl
sein,
insbesondere
nach
Klassen
unterteilt
("klassifiziert").
EuroPat v2