Übersetzung für "Shall i proceed" in Deutsch
I
shall
now
proceed
to
sign
that
budget
into
law
in
the
presence
of
you
all.
Ich
werde
den
Haushaltsplan
nun
in
Ihrer
aller
Anwesenheit
unterzeichnen.
EUbookshop v2
I
shall
now
proceed
to
use
some
very
nasty
ones
indeed.
Ich
werde
Ihnen
jetzt
einige
häßliche
sagen.
EUbookshop v2
How
the
hell
shall
I
proceed?
Wie
zur
Hölle
soll
ich
weitermachen?
OpenSubtitles v2018
If
I
have
a
private
medical
insurance,
how
shall
I
proceed?
Was
muss
ich
tun,
wenn
ich
eine
private
Krankenversicherung
habe?
ParaCrawl v7.1
How
shall
I
proceed
if
I
want
to
change
the
invoice
period?
Wie
soll
ich
vorgehen,
falls
ich
die
Rechnungsperiode
ändern
will?
ParaCrawl v7.1
As
soon
as
the
names
of
the
candidates
are
known,
I
shall
proceed
to
draw
lots
to
choose
the
four
tellers.
Sobald
die
Kandidaturen
bekannt
sind,
werde
ich
die
Auslosung
der
vier
Stimmenauszähler
vornehmen.
EUbookshop v2
I
shall
now
proceed
to
knock
out
whatever
fraction
may
possibly
still
remain
of
the
“increase.”
Ich
werde
nun
fortfahren,
den
noch
übrig
gebliebenen
Bruchteil
dieser
„Zunahme“
zu
zertrümmern.
ParaCrawl v7.1
So
the
question
that
arises
is
this:
what
will
be
next
and
how
shall
I
proceed?
Also
stellt
sich
mir
die
Frage:
Was
kommt
als
nächstes
und
wie
soll
es
nun
weitergehen?
ParaCrawl v7.1
We
shall
proceed
on
this
basis,
and
on
this
basis,
I
shall
also
proceed,
with
the
aforementioned
timetable,
in
the
belief
that,
under
the
Portuguese
Presidency,
we
will
indeed
be
able
to
find
a
new
strategy.
Auf
dieser
Grundlage
werden
wir
aktiv,
nach
diesen
Prinzipien
werde
auch
ich
persönlich
arbeiten,
und
zwar
nach
dem
beschriebenen
Zeitplan,
da
wir
meiner
Meinung
nach
mit
der
portugiesischen
Präsidentschaft
in
der
Tat
eine
neue
Strategie
einschlagen
können.
Europarl v8
Since
no-one
opposed
this
I
shall
now
proceed
to
the
vote
according
to
this
system
if
you
will
so
allow,
without
further
debate.
Da
niemand
zur
gegebenen
Zeit
Einwände
erhoben
hat,
werde
ich
mit
Ihrer
Erlaubnis,
ohne
weitere
Diskussionen,
nach
dieser
Methode
verfahren.
Europarl v8
I
shall
now
make
a
few
passes
over
the
hat...
and
I
shall
proceed
to
pull
a
live
chicken
from
the
hat.
Ich
kreise
jetzt
ein
wenig
über
dem
Hut.
Dann
werde
ich
ein
lebendiges
Huhn
aus
dem
Hut
ziehen.
OpenSubtitles v2018
How
shall
I
proceed?
Was
soll
ich
tun?
OpenSubtitles v2018
And
granted
that
the
report
should
not
be
postponed
indefinitely,
I
shall
proceed
with
it,
even
though
my
flight
is
due
to
take
off
in
10
minutes.
Und
da
die
Aussprache
über
den
Bericht
nicht
endlos
hinausgeschoben
werden
sollte,
fahre
ich
fort,
auch
wenn
in
10
Minuten
mein
Flugzeug
abfliegt.
EUbookshop v2
There
is,
Mr
Aigner,
nothing
incomprehensible
about
all
this,
and
I
shall
proceed
to
explain
the
main
elements
once
again.
An
der
ganzen
Angelegenheit
ist
nichts
Unverständliches,
Herr
Aigner,
und
ich
werde
die
wichtig
sten
Fakten
nóch
einmal
darlegen.
EUbookshop v2