Übersetzung für "Shall be final" in Deutsch
This
decision
shall
be
final
and
binding
and
shall
be
communicated
for
information
to
the
financial
control.
Dieser
Beschluss
ist
endgültig
und
verbindlich
und
wird
dem
Finanzcontrolling
zur
Information
mitgeteilt.
DGT v2019
This
adjustment
shall
be
made
only
once
and
it
shall
be
final
in
the
event
of
subsequent
modification
of
the
GNP
figure.
Diese
Angleichung
ist
einmalig
und
endgültig,
ungeachtet
etwaiger
späterer
Berichtigungen
der
BSP-Grundlagen.
DGT v2019
The
result
of
these
analyses
shall
be
final
and
shall
decide
the
price
to
be
paid
to
the
applicant.
Das
Ergebnis
dieser
Analysen
ist
maßgeblich
für
den
dem
Anbieter
zu
zahlenden
Preis.
DGT v2019
Subject
to
the
provisions
of
article
12,
the
judgements
of
the
Tribunal
shall
be
final
and
without
appeal.
Vorbehaltlich
Artikel
12
sind
die
Urteile
des
Gerichts
endgültig
und
unterliegen
keinem
Rechtsmittel.
MultiUN v1
The
result
of
this
measurement
shall
be
final.
Das
Ergebnis
dieser
Messung
ist
endgültig.
JRC-Acquis v3.0
The
decision
of
the
governing
council
shall
be
final.
Die
Entscheidung
des
Gouverneursrats
ist
endgültig.
JRC-Acquis v3.0
Decisions
of
the
Council
on
these
matters
shall
be
final
and
binding.
Die
Entscheidungen
des
Rates
über
diese
Angelegenheiten
sind
endgültig
und
bindend.
JRC-Acquis v3.0
It
shall
be
final
and
binding
upon
the
parties
to
the
dispute.
Der
Spruch
ist
endgültig
und
für
die
Streitparteien
bindend.
JRC-Acquis v3.0
This
adjustment
shall
be
made
only
once
and
it
shall
be
final
in
the
event
of
subsequent
modification
of
the
GNI
figure.
Diese
Angleichung
ist
einmalig
und
endgültig,
ungeachtet
etwaiger
späterer
Berichtigungen
der
BNE-Grundlagen.
TildeMODEL v2018
It
shall
be
final
and
binding
upon
all
parties
to
the
dispute.
Er
ist
endgültig
und
für
alle
Streitparteien
bindend.
TildeMODEL v2018
The
result
of
that
assessment
shall
be
final.
Das
Ergebnis
dieser
Messung
ist
endgültig.
DGT v2019
The
decisions
taken
in
this
context
shall
be
final
as
regards
all
the
parties
concerned.
Die
in
diesem
Rahmen
getroffenen
Entscheidungen
sind
gegenüber
allen
Parteien
endgültig.
DGT v2019
The
producer
organisations
shall
be
the
final
beneficiaries
of
the
aid.
Die
Erzeugerorganisationen
sind
die
Endbegünstigten
der
Beihilfe.
DGT v2019
Such
decision
shall
be
binding
and
final.
Der
Schiedsspruch
ist
für
alle
Streitparteien
bindend
und
endgültig.
DGT v2019
This
shall
be
my
final
Ursula
ball,
for
tomorrow,
Das
soll
mein
letzter
Ursula-Ball
sein.
OpenSubtitles v2018
If
I
have
to
die,
it
shall
be
in
a
final
somersault.
Wenn
ich
mein
Leben
lasse,
dann
in
einem
letzten
Kapriolen.
OpenSubtitles v2018
The
salvation
of
the
Pangarans
shall
be
my
final
act.
Die
Rettung
der
Pangaraner
wird
meine
letzte
Tat
sein.
OpenSubtitles v2018
This
shall
be
the
final
reckoning
to
avenge
all
our
dead.
Nun
werden
wir
mit
dem
vereinten
Hass
unseres
Klans
um
die
Vorherrschaft
kämpfen.
OpenSubtitles v2018
The
decision
of
that
appointing
authority
shall
be
final.
Die
Entscheidung
dieser
Stelle
ist
endgültig.
EUbookshop v2
The
dedsion
of
the
authority
spedfied
herein
shall
be
final.
Die
Entscheidung
dieser
Stelle
ist
endgültig.
EUbookshop v2
It
shall
be
final
and
binding
upon
the
Parties
to
the
dispute.
Er
ist
endgültig
und
für
die
Streitparteien
bindend.
EUbookshop v2