Übersetzung für "Shall be examined" in Deutsch
This
matter
shall
be
examined
by
the
Joint
Veterinary
Committee.
Diese
Frage
wird
vom
Gemischten
Veterinärausschuss
geprüft.
DGT v2019
This
matter
shall
be
examined
by
the
Joint
Veterinary
Committee.’
Diese
Frage
wird
vom
Gemischten
Veterinärausschuss
geprüft.“
DGT v2019
The
Annex
shall
be
re-examined,
and
revised
if
necessary,
within
14
months
following
the
date
of
entry
into
force
of
this
Regulation.
Der
Anhang
wird
14
Monate
nach
Inkrafttreten
dieser
Verordnung
überprüft
und
gegebenenfalls
geändert.
DGT v2019
Whereas
these
assurances
shall
be
examined
by
the
Standing
Veterinary
Committee;
Diese
Garantien
werden
vom
Ständigen
Veterinärausschuß
geprüft.
JRC-Acquis v3.0
This
exception
shall
be
re-examined
in
the
event
of
any
development
in
the
job
structures
in
that
region.
Diese
Ausnahme
wird
im
Falle
einer
Weiterentwicklung
der
Berufsstrukturen
dieses
Gebiets
überprüft.
JRC-Acquis v3.0
These
height
limits
shall
be
re-examined
according
to
the
procedure
referred
to
in
Article
7b(2);
Diese
Größenbeschränkungen
werden
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
7b
Absatz
2
überprüft.
JRC-Acquis v3.0
Each
batch
of
ratites
shall
be
examined
for
ticks
prior
to
slaughter.
Jede
Partie
Laufvögel
wird
vor
der
Schlachtung
auf
Zecken
untersucht.
JRC-Acquis v3.0
The
matter
shall
then
be
examined
at
the
following
meeting
of
the
Administrative
Commission.
Die
Angelegenheit
wird
dann
auf
der
nächsten
Tagung
der
Verwaltungskommission
erörtert.
JRC-Acquis v3.0
Each
project
shall
be
examined
on
its
merits
as
a
component
part
of
the
financing
plan
as
a
whole.
Jedes
Vorhaben
wird
auf
seine
Finanzierungswürdigkeit
als
Einzelteil
des
Finanzierungsplans
insgesamt
geprüft.
JRC-Acquis v3.0
The
concentration
shall
be
re-examined
in
the
light
of
current
market
conditions.
Der
Zusammenschluss
wird
unter
Berücksichtigung
der
aktuellen
Marktverhältnisse
erneut
geprüft.
JRC-Acquis v3.0
Convertible
vehicles
shall
be
examined
with
the
hood
in
both
the
raised
and
lowered
positions.
Kabrioletts
sind
sowohl
bei
geschlossenem
als
auch
bei
geöffnetem
Verdeck
zu
prüfen.
DGT v2019
After
completion
of
the
test,
the
section
shall
be
examined.
Nach
Abschluss
der
Prüfung
ist
der
geprüfte
Teil
zu
untersuchen.
DGT v2019
That
area
shall
then
be
examined
by
the
collimation-telescope
system
at
the
appropriate
angle
of
incidence.
Diese
Fläche
ist
dann
mit
dem
Kollimationsfernrohr
unter
dem
vorgegebenen
Einfallwinkel
zu
prüfen.
DGT v2019
Applications
shall
not
be
examined
and
decided
on
at
the
external
borders
of
the
Member
States.
Anträge
werden
nicht
an
den
Außengrenzen
der
Mitgliedstaaten
geprüft
und
beschieden.
TildeMODEL v2018
The
amended
corrective
action
plan
shall
be
examined
according
to
the
procedure
laid
down
in
this
paragraph.
Der
geänderte
Korrekturmaßmaßnahmenplan
wird
gemäß
dem
Verfahren
dieses
Absatzes
geprüft.
TildeMODEL v2018
The
minimum
varietal
purity
shall
be
examined
in
official
post-control
test
on
an
appropriate
proportion
of
samples.’
Die
Mindestsortenreinheit
wird
mittels
eines
angemessenen
Anteils
der
Proben
amtlich
nachgeprüft.“
DGT v2019
All
evaluations
shall
be
examined
by
the
monitoring
committee
and
sent
to
the
Commission.
Alle
Evaluierungen
werden
vom
Monitoringausschuss
überprüft
und
der
Kommission
übermittelt.
TildeMODEL v2018
An
asylum
application
shall
be
examined
by
a
single
Member
State.
Ein
Asylantrag
wird
von
einem
einzigen
Mitgliedstaat
geprüft.
TildeMODEL v2018