Übersetzung für "Shall be adopted" in Deutsch

The agenda shall be adopted by the Association Council at the beginning of each meeting.
Der Assoziationsrat nimmt die Tagesordnung zu Beginn jeder Tagung an.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the Customs Sub-Committee at the beginning of each meeting.
Der Zoll-Unterausschuss nimmt die Tagesordnung jeweils zu Beginn der Sitzung an.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the EPA Committee at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird vom WPA-Ausschuss zu Beginn jeder Sitzung angenommen.
DGT v2019

Any subsequent amendment to the manual shall be adopted in accordance with the same procedure.
Spätere Änderungen des Handbuchs werden nach demselben Verfahren beschlossen.
DGT v2019

The resolution shall be adopted by a majority of the component Members of Parliament.
Die Entschließung wird mit der Mehrheit der Mitglieder des Parlaments angenommen.
DGT v2019

It shall be adopted without prejudice to the annual Community budgetary procedure.
Es wird unbeschadet des jährlichen Haushaltsverfahrens der Gemeinschaft angenommen.
DGT v2019

The budget shall be adopted by the Administrative Board.
Der Haushaltsplan der Agentur wird vom Verwaltungsrat angenommen.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the JMC at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird vom Gemischten Verwaltungsausschuss zu Beginn jeder Sitzung angenommen.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the Council at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird zu Beginn jeder Tagung vom Rat angenommen.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the Subcommittee at the beginning of each meeting.
Der Unterausschuss nimmt die Tagesordnung jeweils zu Beginn der Sitzung an.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the committee at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird vom Ausschuss zu Beginn der jeweiligen Sitzung angenommen.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the group at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird von der Arbeitsgruppe zu Beginn jeder Sitzung angenommen.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the Joint Council at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird vom Gemeinsamen Rat zu Beginn jeder Tagung angenommen.
DGT v2019

Amendments to this Treaty shall be adopted at a session of the Governing Body.
Änderungen dieses Vertrags werden auf einer Tagung des Lenkungsorgans beschlossen.
DGT v2019

Any subsequent amendments to that plan shall be adopted in accordance with the same procedure.
Über etwaige spätere Änderungen der Pläne wird nach demselben Verfahren entschieden.
DGT v2019

This annex shall be adopted pursuant to Rule 202(2).
Diese Anlage wird gemäß Artikel 202 Absatz 2 angenommen.
DGT v2019

Amendments shall be adopted by a two-thirds majority of Parties present and voting.
Änderungen werden mit einer Zweidrittelmehrheit der anwesenden und abstimmenden Vertragsparteien beschlossen.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the Interim Committee at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird vom Interimsausschuss zu Beginn jeder Sitzung angenommen.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the Working Group at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird von der Arbeitsgruppe zu Beginn jeder Sitzung angenommen.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the Trade and Development Committee at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird vom Handels- und Entwicklungsausschuss zu Beginn jeder Sitzung angenommen.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the subcommittee at the beginning of each meeting.
Der Unterausschuss nimmt die Tagesordnung jeweils zu Beginn der Sitzung an.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the Trade Committee at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird vom Handelsausschuss zu Beginn jeder Sitzung angenommen.
DGT v2019

This Decision shall be adopted through written procedure.
Dieser Beschluss wird im Wege des schriftlichen Verfahrens angenommen.
DGT v2019