Übersetzung für "Shall be adapted" in Deutsch
The
acts
listed
in
Annex
III
to
this
Act
shall
be
adapted
as
specified
in
that
Annex.
Die
in
Anhang
III
aufgeführten
Rechtsakte
werden
nach
Maßgabe
jenes
Anhangs
angepasst.
DGT v2019
The
national
infrastructures
shall
be
adapted
and/or
developed
by
the
Member
States.
Die
nationale
Infrastruktur
wird
von
den
Mitgliedstaaten
angepasst
und/oder
entwickelt.
DGT v2019
Evaluation
methods
shall
be
adapted
to
the
nature
of
the
programme
being
evaluated.
Die
Evaluierungsmethoden
sind
der
Art
des
zu
evaluierenden
Programms
angepasst.
MultiUN v1
The
operational
programmes
or
single
programming
documents
shall
be
adapted
in
accordance
with
Articles
14
and
15.
Die
operationellen
Programme
oder
Programmplanungsdokumente
werden
gemäß
den
Artikeln
14
und
15
angepaßt.
JRC-Acquis v3.0
The
files
shall
be
adapted
on
the
basis
of
that
check.
Die
Karteien
werden
dem
Ergebnis
der
Überprüfung
entsprechend
angepasst.
JRC-Acquis v3.0
The
model
certificate
shown
in
Annex
I
shall
be
adapted
accordingly.
Das
in
Anhang
I
enthaltene
Muster
der
Bescheinigung
wird
entsprechend
angepasst
.
JRC-Acquis v3.0
The
reference
levels
under
this
Article
and
Article
12
shall
be
adapted
accordingly.
Die
Referenzwerte
gemäß
dem
vorliegenden
Artikel
und
Artikel
12
werden
entsprechend
angepasst.
JRC-Acquis v3.0
In
that
case,
the
rules
laid
down
in
paragraph
2
shall
be
adapted
accordingly.
In
diesem
Falle
sind
die
Regeln
in
Absatz
2
entsprechend
anzupassen.
JRC-Acquis v3.0
The
location
of
the
abdominal
force
transducers
shall
be
adapted
to
the
required
impact
side.
Die
Kraftaufnehmer
für
den
Bauch
werden
entsprechend
der
vorgesehenen
Aufprallseite
angebracht.
DGT v2019
For
checking
less
usual
embodiments,
the
above
requirements
shall
be
adapted
to
the
circumstances
of
the
particular
case.
Für
die
Prüfung
von
weniger
üblichen
Bauformen
sind
die
vorstehenden
Anforderungen
entsprechend
anzupassen.
DGT v2019
The
programmes
shall
be
adapted
to
the
manufacturing
operations
to
be
carried
out.
Die
Programme
werden
an
die
durchzuführenden
Herstellungsvorgänge
angepasst.
DGT v2019
Where
appropriate,
the
TSI
set
out
in
the
Annex
to
this
Regulation
shall
be
adapted.
Soweit
erforderlich,
wird
die
im
Anhang
dieser
Verordnung
dargelegte
TSI
angepasst.
DGT v2019
The
files
shall
be
adapted
on
the
basis
of
that
verification.
Die
Dossiers
werden
auf
der
Grundlage
dieser
Überprüfung
angepasst.
DGT v2019
The
requirement
shall
be
adapted
accordingly.
Die
Anforderung
ist
dem
Ergebnis
entsprechend
anzupassen.
TildeMODEL v2018
Humidity
levels
in
the
holding
rooms
shall
be
adapted
to
the
species
housed.
Die
Luftfeuchtigkeit
in
den
Tierräumen
ist
an
die
Bedürfnisse
der
untergebrachten
Tierart
anzupassen.
TildeMODEL v2018
These
national
provisions
shall,
where
appropriate,
be
adapted
to
meet
the
requirements
of
Union
rules.
Diese
innerstaatlichen
Bestimmungen
sind
gegebenenfalls
den
Erfordernissen
der
Unionsvorschriften
anzupassen.
TildeMODEL v2018
The
training
programmes
shall
be
adapted
to
the
kind
of
operations
performed.
Die
Schulungsprogramme
müssen
der
Art
des
durchgeführten
Betriebs
angepasst
werden.
DGT v2019