Übersetzung für "Settlement of contract" in Deutsch
The
obligation
of
secrecy
is
valid
also
after
the
settlement
of
this
contract.
Die
Geheimhaltungspflicht
gilt
auch
nach
Abwicklung
dieses
Vertrages.
ParaCrawl v7.1
According
to
the
data
privacy
statement
(in
German!)
your
data
will
be
used
only
for
the
settlement
of
the
contract
and
will
not
be
given
to
a
third
person.
Gemäß
der
Datenschutzerklärung
werden
deine
Daten
ausschließlich
zur
Vertragsabwicklung
verwendet
und
nicht
an
Dritte
weitergegeben.
CCAligned v1
We
commit
ourselves
to
not
disclose
your
data
to
third
parties
except
for
the
settlement
of
the
contract.
Wir
verpflichten
uns,
Ihre
Daten
nicht
an
Dritte
weiterzugeben
außer
für
die
Abwicklung
des
Vertrages.
ParaCrawl v7.1
In
these
cases,
a
spot
month
position
limit
for
the
contract
to
be
substituted
prior
to
delivery
would
be
inappropriate,
as
such
limit
would
not
cover
the
expiry
and
physical
delivery
or
cash
settlement
of
the
contract.
In
diesen
Fällen
wäre
es
nicht
angemessen,
für
den
Kontrakt,
der
vor
der
Lieferung
abgelöst
wird,
ein
Positionslimit
im
Spot-Monat
festzulegen,
denn
ein
solches
Limit
würde
den
Zeitpunkt
des
Auslaufens
und
der
effektiven
Lieferung
oder
der
Abrechnung
des
Kontrakts
in
bar
nicht
erfassen.
DGT v2019
Therefore,
this
was
not
a
transaction
falling
in
the
IP
but
a
settlement
of
a
contract
concluded
previously.
Daher
handelte
es
sich
nicht
um
einen
Geschäftsvorgang,
der
in
den
UZ
fiel,
sondern
um
die
Erfüllung
eines
vor
dem
UZ
abgeschlossenen
Vertrags.
DGT v2019
Moreover,
documentation
helps
reinforce
credit
transfer
through,
for
instance,
cooperation
contracts
between
institutions
of
higher
education
involved
in
an
international
mobility
programme,
an
information
package
about
the
study
provisions
and
conditions,
or
the
settlement
of
a
study
contract
for
the
student
prior
to
the
study
period.
Überdies
wird
durch
die
Dokumentation
die
Übertragung
von
Credits
unterstützt,
z.
B.
durch
Kooperationsvereinbarungen
zwischen
Hochschuleinrichtungen
im
Rahmen
eines
internationalen
Mobilitätsprogramms,
ein
Informationspaket
über
die
Studienordnung
und
–bedingungen
oder
den
Abschluss
eines
Studienvertrages
mit
dem
Studierenden
vor
Aufnahme
des
Studiums.
EUbookshop v2
We
collect,
use,
change,
save,
and
transmit
personal
data
for
our
own
purposes
that
are
justified
for
the
settlement
of
the
user's
contract
or
contractual
relationships,
including
individual
and
personal
customer
service
and
to
protect
legitimate
business
interests.
Wir
erheben,
speichern,
verändern,
nutzen
und
übermitteln
personenbezogene
Daten
zu
eigenen
Zwecken
zur
Begründung
und
Abwicklung
eines
mit
dem
Benutzer
geschlossenen
Vertrages
oder
vertragsähnlichen
Verhältnisses
einschließlich
der
individuellen
und
persönlichen
Kundenbetreuung
sowie
zur
Wahrung
berechtigter
eigener
Geschäftsinteressen.
ParaCrawl v7.1
1.Supplier
is
permitted
to
process
and
save
the
data
relating
to
the
individual
supply
contracts
as
far
as
is
necessary
for
the
performance
and
settlement
of
the
supply
contract
and
to
archive
data
for
as
long
as
legal
regulations
require
the
Supplier
to
preserve
records.
1.Der
Lieferer
darf
die
die
jeweiligen
Lieferverträge
betreffenden
Daten
verarbeiten
und
speichern,
soweit
dies
für
die
Ausführung
und
Abwicklung
des
Liefervertrages
erforderlich
ist
und
solange
der
Lieferer
zur
Aufbewahrung
dieser
Daten
aufgrund
gesetzlicher
Vorschriften
verpflichtet
ist.
ParaCrawl v7.1
In
certain
cases,
such
as
those
where
the
milling
contract
includes
different
milling
depths,
it
may
be
necessary
to
not
take
the
milled
area
but
the
milled
volume
as
the
basis
for
settlement
of
the
service
contract.
In
bestimmten
Fällen,
z.B.
in
denen
der
Fräsauftrag
unterschiedliche
Frästiefen
beinhaltet,
kann
es
notwendig
sein,
als
Basis
zur
Abrechnung
des
Dienstleistungsauftrags,
nicht
die
gefräste
Fläche
zugrunde
zu
legen,
sondern
das
gefräste
Volumen.
EuroPat v2
Your
personal
data
will
be
used
by
us
only
to
satisfy
your
wishes
and
requirements,
i.e.
normally
for
the
settlement
of
the
contract
concluded
with
you,
to
answer
your
request,
in
connection
with
your
online
application
or
to
send
the
newsletter
for
which
you
have
registered.
Ihre
personenbezogenen
Daten
verwenden
wir
zur
Erfüllung
Ihrer
Wünsche
und
Anforderungen,
also
in
der
Regel
zur
Abwicklung
des
mit
Ihnen
geschlossenen
Vertrages,
zur
Beantwortung
Ihrer
Anfrage,
im
Rahmen
Ihrer
Online-Bewerbung
oder
zur
Zusendung
des
Newsletters,
für
den
Sie
sich
angemeldet
haben.
ParaCrawl v7.1
Settlement
of
the
futures
contract
is
physical
delivery,
whereas
the
CFD
is
settled
in
cash
upon
termination
of
the
contract.
Abwicklung
des
Futures-Kontrakt
ist
eine
physische
Lieferung,
während
der
CFD
wird
in
bar
bei
der
Beendigung
des
Vertrages
abgewickelt.
ParaCrawl v7.1
The
company
measures
provisions
for
pending
losses
on
onerous
contracts
at
the
lower
of
the
expected
costs
on
settlement
of
the
contract
and
the
expected
costs
on
termination
of
the
contract.
Drohverlustrückstellungen
bewertet
das
Unternehmen
mit
dem
niedrigeren
Betrag
aus
den
zu
erwartenden
Kosten
bei
der
Erfüllung
des
Vertrages
und
den
zu
erwartenden
Kosten
bei
Beendigung
des
Vertrages.
ParaCrawl v7.1
Personal
data
is
only
collected
if
you
enter
it
for
the
settlement
of
a
contract
or
at
the
creation
of
a
customer
account
or
for
the
registration
to
get
our
email
newsletter.
Personenbezogene
Daten
werden
nur
erhoben,
wenn
Sie
uns
diese
von
sich
aus
zur
Durchführung
eines
Vertrages
oder
bei
der
Eröffnung
eines
Kundenkontos
oder
bei
der
Anmeldung
zu
unserem
E-Mail-Newsletter
mitteilen.
ParaCrawl v7.1
The
company
offers
a
simple
service
for
customers
and
anyone
wanting
to
switch
to
E.ON
in
their
new
home,
and
takes
care
of
the
cancellation
and
settlement
of
their
old
contract.
Das
Unternehmen
bietet
Kunden,
die
mit
E.ON
deutschlandweit
bequem
umziehen
können,
und
allen,
die
für
die
neue
Wohnung
zu
E.ON
wechseln
wollen,
einen
einfachen
Service
und
übernimmt
Kündigung
und
Abrechnung
des
alten
Vertrags.
ParaCrawl v7.1
After
full
settlement
of
the
contract
and
after
the
complete
amount
is
paid,
your
data
will
be
blocked
for
further
usage
and
deleted
after
the
expiration
of
the
fiscal
and
commercial
regulations.
Mit
vollständiger
Abwicklung
des
Vertrages
und
vollständiger
Kaufpreiszahlung
werden
Ihre
Daten
für
die
weitere
Verwendung
gesperrt
und
nach
Ablauf
der
steuer-
und
handelsrechtlichen
Vorschriften
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
This
also
includes
the
initiation
of
a
contract
(pre-contractual
legal
relationship)
and
the
settlement
of
a
contract.
Das
schließt
auch
die
Anbahnung
eines
Vertrages
(vorvertragliches
Rechtsverhältnis)
und
die
Abwicklung
eines
Vertrages
mit
ein.
ParaCrawl v7.1
Unless
expressly
authorized
or
without
any
legal
grounds
we
will
not
share
your
data
with
third
parties
that
are
not
involved
in
the
settlement
of
the
contract.
Ohne
Ihre
ausdrückliche
Einwilligung
oder
ohne
gesetzliche
Grundlage
werden
Ihre
personenbezogenen
Daten
nicht
an
außerhalb
der
Vertragsabwicklung
stehende
Dritte
weitergegeben.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
inventory
data
can
be
stored
for
up
to
two
years
if
the
handling
of
a
complaint
and
other
reasons
require
this
for
an
orderly
settlement
of
the
contract.
Ferner
können
Bestandsdaten
bis
zum
Ablauf
von
zwei
Jahren
gespeichert
bleiben,
sofern
Beschwerdebearbeitungen
sowie
sonstige
Gründe
einer
ordnungsgemäßen
Abwicklung
des
Vertragsverhältnisses
dies
erfordern.
ParaCrawl v7.1
The
processing
and
utilisation
of
this
data
compromises
the
electronic
storage
of
the
data
up
to
the
settlement
of
the
complete
contract,
so
as
the
transmission
of
these
data
to
companies
that
are
involved
in
the
ordering
procedure
(such
as
mail
services:
Deutsche
Post
AG,
Deutscher
Paketdienst).
Die
Verarbeitung
und
Nutzung
dieser
Daten
beinhaltet
die
elektronische
Speicherung
der
Daten
bis
zur
vollständigen
Vertragsabwicklung
sowie
die
Übermittlung
dieser
Daten
an
Unternehmen,
welche
an
der
Durchführung
ihrer
Bestellung
beteiligt
sind
(z.
B.
Lieferunternehmen
wie
Deutsche
Post
AG,
Deutscher
Paketdienst).
ParaCrawl v7.1
We
may
only
disclose
personal
data
to
third
parties
if
this
is
necessary
for
us
to
fulfil
our
contractual
obligations,
in
particular
for
the
settlement
of
a
contract
concluded.
Wir
geben
personenbezogene
Daten
nur
an
Dritte
weiter,
soweit
dies
für
uns
zur
Erfüllung
unserer
Vertragsverpflichtungen,
insbesondere
zur
Abwicklung
eines
geschlossenen
Vertrages,
notwendig
ist.
ParaCrawl v7.1
We
collect,
store,
modify,
use,
and
transmit
personal
data
for
our
own
purposes
in
support
and
settlement
of
the
user's
contract
or
contractual
relationships,
including
individual
and
personal
customer
service
and
to
protect
legitimate
business
interests.
Wir
erheben,
speichern,
verändern,
nutzen
und
übermitteln
personenbezogene
Daten
zu
eigenen
Zwecken
zur
Begründung
und
Abwicklung
eines
mit
dem
Benutzer
geschlossenen
Vertrages
oder
vertragsähnlichen
Verhältnisses
einschließlich
der
individuellen
und
persönlichen
Kundenbetreuung
sowie
zur
Wahrung
berechtigter
eigener
Geschäftsinteressen.
ParaCrawl v7.1