Übersetzung für "Sets the scene" in Deutsch

The report also sets the scene for a further cooperation in the area of security and defence policy.
Außerdem sieht der Bericht eine weitere Zusammenarbeit im verteidigungs- und sicherheitspolitischen Bereich vor.
Europarl v8

This selling commitment sets the main scene for evaluating the aid amount in the State guarantee.
Diese Verkaufsverpflichtung bildet die wichtigste Grundlage für die Bewertung der Bundeshaftung.
DGT v2019

At the same time the waisted fit sets the scene effectively to your feminine silhouette.
Gleichzeitig setzt der taillierte Schnitt Ihre feminine Silhouette traumhaft in Szene.
ParaCrawl v7.1

The beautiful oval box sets the scene for the Steiff stuffed animal.
Die schöne eiförmige Schachtel setzt das Steiff-Stofftier erst richtig in Szene.
ParaCrawl v7.1

Fancy a fancy disguise that perfectly sets the scene for your body?
Lust auf eine frivole Verkleidung, die deinen Körper optimal in Szene setzt?
ParaCrawl v7.1

Hosea 5:15 sets the scene and explains the situation very clearly:
Hosea 5,15 beschreibt die Szene und erklärt die Lage sehr deutlich:
ParaCrawl v7.1

It sets the perfect scene for your holiday snaps.
Dies ist die perfekte Szenerie für Ihre Urlaubsfotos.
ParaCrawl v7.1

In the streets and parks to unique life sets the scene.
In den Straßen und Parks setzt sich unverwechselbare Lebensart in Szene.
ParaCrawl v7.1

This seductive black leatherette top skilfully sets the scene for your décolleté.
Dieses verführerische Top aus schwarzem Kunstleder setzt Ihr Dekolleté gekonnt in Szene.
ParaCrawl v7.1

A dress which sets the scene effectively to you!
Ein Kleid, dass Sie vorteilhaft in Szene setzt!
ParaCrawl v7.1

The introduction to this book sets the scene:
Die Einführung zu diesem Buch wird die Szene:
ParaCrawl v7.1

This sets the scene for further increases.
Damit sind die Weichen für einen weiteren Kursanstieg gestellt.
ParaCrawl v7.1

In a Restaurant, which sets the culinary scene.
In einem Restaurant, das sich auch kulinarisch perfekt in Szene setzt.
ParaCrawl v7.1

The university district sets the scene for scientific symposia and discussions about socio-political issues.
Die Universität bestimmt die Szene für wissenschaftliche Tagungen und Diskussionen über sozio-politische Themen.
ParaCrawl v7.1

The report sets the scene for closer cooperation between existing Member States in the field of justice and home affairs.
Der Bericht sieht vor, daß die derzeitigen Mitgliedsländer im Bereich Justiz und Inneres enger zusammenarbeiten.
Europarl v8

At the same time, EU Marine Strategy Framework Directive sets the scene for the good environmental status of our Seas.
Gleichzeitig rückt die Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie der EU den Umweltzustand unserer Meere stärker in den Blickpunkt.
TildeMODEL v2018