Übersetzung für "Sets the scene" in Deutsch
The
report
also
sets
the
scene
for
a
further
cooperation
in
the
area
of
security
and
defence
policy.
Außerdem
sieht
der
Bericht
eine
weitere
Zusammenarbeit
im
verteidigungs-
und
sicherheitspolitischen
Bereich
vor.
Europarl v8
This
selling
commitment
sets
the
main
scene
for
evaluating
the
aid
amount
in
the
State
guarantee.
Diese
Verkaufsverpflichtung
bildet
die
wichtigste
Grundlage
für
die
Bewertung
der
Bundeshaftung.
DGT v2019
At
the
same
time
the
waisted
fit
sets
the
scene
effectively
to
your
feminine
silhouette.
Gleichzeitig
setzt
der
taillierte
Schnitt
Ihre
feminine
Silhouette
traumhaft
in
Szene.
ParaCrawl v7.1
The
beautiful
oval
box
sets
the
scene
for
the
Steiff
stuffed
animal.
Die
schöne
eiförmige
Schachtel
setzt
das
Steiff-Stofftier
erst
richtig
in
Szene.
ParaCrawl v7.1
Fancy
a
fancy
disguise
that
perfectly
sets
the
scene
for
your
body?
Lust
auf
eine
frivole
Verkleidung,
die
deinen
Körper
optimal
in
Szene
setzt?
ParaCrawl v7.1
Hosea
5:15
sets
the
scene
and
explains
the
situation
very
clearly:
Hosea
5,15
beschreibt
die
Szene
und
erklärt
die
Lage
sehr
deutlich:
ParaCrawl v7.1
It
sets
the
perfect
scene
for
your
holiday
snaps.
Dies
ist
die
perfekte
Szenerie
für
Ihre
Urlaubsfotos.
ParaCrawl v7.1
In
the
streets
and
parks
to
unique
life
sets
the
scene.
In
den
Straßen
und
Parks
setzt
sich
unverwechselbare
Lebensart
in
Szene.
ParaCrawl v7.1
This
seductive
black
leatherette
top
skilfully
sets
the
scene
for
your
décolleté.
Dieses
verführerische
Top
aus
schwarzem
Kunstleder
setzt
Ihr
Dekolleté
gekonnt
in
Szene.
ParaCrawl v7.1
A
dress
which
sets
the
scene
effectively
to
you!
Ein
Kleid,
dass
Sie
vorteilhaft
in
Szene
setzt!
ParaCrawl v7.1
The
introduction
to
this
book
sets
the
scene:
Die
Einführung
zu
diesem
Buch
wird
die
Szene:
ParaCrawl v7.1
This
sets
the
scene
for
further
increases.
Damit
sind
die
Weichen
für
einen
weiteren
Kursanstieg
gestellt.
ParaCrawl v7.1
In
a
Restaurant,
which
sets
the
culinary
scene.
In
einem
Restaurant,
das
sich
auch
kulinarisch
perfekt
in
Szene
setzt.
ParaCrawl v7.1
The
university
district
sets
the
scene
for
scientific
symposia
and
discussions
about
socio-political
issues.
Die
Universität
bestimmt
die
Szene
für
wissenschaftliche
Tagungen
und
Diskussionen
über
sozio-politische
Themen.
ParaCrawl v7.1
The
report
sets
the
scene
for
closer
cooperation
between
existing
Member
States
in
the
field
of
justice
and
home
affairs.
Der
Bericht
sieht
vor,
daß
die
derzeitigen
Mitgliedsländer
im
Bereich
Justiz
und
Inneres
enger
zusammenarbeiten.
Europarl v8
At
the
same
time,
EU
Marine
Strategy
Framework
Directive
sets
the
scene
for
the
good
environmental
status
of
our
Seas.
Gleichzeitig
rückt
die
Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie
der
EU
den
Umweltzustand
unserer
Meere
stärker
in
den
Blickpunkt.
TildeMODEL v2018