Übersetzung für "Set up a time" in Deutsch

In the boarding school has been set up for a short time a hospital for displaced persons.
Im Landheim wurde für kurze Zeit ein Hospital für Displaced Persons eingerichtet.
Wikipedia v1.0

Let's set up a time to meet and we can go through her options.
Lassen Sie uns einen Termin machen und die Möglichkeiten durchsprechen.
OpenSubtitles v2018

And we also have to set up a time for you to see a trauma counselor.
Außerdem müssen wir noch einen Termin mit einem Therapeuten vereinbaren.
OpenSubtitles v2018

We will send you a proposal and set up a time for personal communication.
Wir werden ein individuelles Angebot aufsetzen und Zeit für ein persönliches Gespräch reservieren.
CCAligned v1

Force your Mac to stay awake or set up a scheduled wake time.
Zwingen Sie Ihren Mac wach oder einen geplanten Weckzeit eingestellt zu bleiben .
ParaCrawl v7.1

The well-conceived system allows a set up in a short time by only two persons.
Das durchdachte System ermöglicht einen Aufbau mit lediglich zwei Personen innerhalb kurzer Zeit.
ParaCrawl v7.1

We’ll contact you to set up a time to talk.
Wir melden uns bei Ihnen, um einen Gesprächstermin zu vereinbaren.
CCAligned v1

They represent a different caste, and set up a temporary time of the.
Sie repräsentieren eine andere Kaste, und die Einsetzung eines nichtständigen Zeit der.
ParaCrawl v7.1

So, why don't we set up a time to talk, or, I guess, times to talk?
Warum verabreden wir nicht eine Zeit, oder besser Zeiten, und besprechen das?
OpenSubtitles v2018

Can we set up a time to meet?
Können wir einen Termin vereinbaren?
OpenSubtitles v2018

Then call her and set up a time for you two to meet.
Dann ruf Sie an, und vereinbare einen Termin, wann Ihr zwei euch trefft.
OpenSubtitles v2018

If you have anything to say, we'll set up a time for you to come by my office.
Wenn Sie was zu sagen haben, machen wir einen Termin in meinem Büro.
OpenSubtitles v2018

You also have the possibility to set up a time frame in which this function is active.
Sie haben auch die Möglichkeit ein Zeitfenster einrichten in welchem diese Funktion aktiv ist.
ParaCrawl v7.1

Set up a time and place so the two of you can talk face-to-face.
Richten Sie einen Ort und Zeit, so dass die beiden von Ihnen sprechen kann face-to-face.
ParaCrawl v7.1

It follows then, you need to set up a regular time schedule to market and promote it.
Es folgt dann, müssen Sie einen regelmäßigen Zeitplan auf Markt aufstellen und ihn för...
ParaCrawl v7.1

At the same time, however, we should be wary of an attitude that was all too common in Communist times, namely that an office or agency should be set up every time a problem arises.
Zugleich sollten wir uns aber auch vor einer Angewohnheit hüten, die zu kommunistischen Zeiten weit verbreitet war, nämlich dass bei jedem Problem gleich eine Einrichtung bzw. eine Agentur dafür geschaffen wird.
Europarl v8

It is also undeniable, however, that having been set up during a time of overpopulation and relative immobility in the business and industrial sectors, it needs to be brought up to date at a time of major population decline, of a highly competitive global economy and of constant demand for adaptable resources.
Ebenso unbestreitbar ist, dass das in einer Zeit der Überbevölkerung und relativen kommerziellen und industriellen Unbeweglichkeit errichtete europäische Sozialmodell nunmehr an die Epoche des verstärkten Bevölkerungsrückgangs, einer hochwettbewerbsfähigen globalen Wirtschaft und der permanenten Forderung nach Anpassungsfähigkeit der Ressourcen angepasst werden muss.
Europarl v8