Übersetzung für "Service commencement" in Deutsch

Competent authorities shall allow sufficient time between the award of contracts and the service commencement date for the selected operator to establish itself and obtain any necessary licence.
Die zuständigen Behörden gewähren ausreichend Zeit zwischen Auftragsvergabe und Beginn der Dienstleistung, damit der Betreiber sich niederlassen und die erforderliche Lizenz beschaffen kann.
TildeMODEL v2018

Any person who has subscribed to a Service but renounces said Service after the commencement of work must compensate P & T LUXGSM for the costs incurred in this regard.
Wer einen Vertrag über einen Dienst abgeschlossen hat, diesen jedoch nach Beginn der zugehörigen Arbeiten kündigt, muss die für P & T LUXGSM hierdurch entstandenen Kosten Entschädigung leisten.
ParaCrawl v7.1

On 15 September 1990 rail services commenced between Daylesford and the nearby hamlet of Musk.
Am 15. September 1990 begann der Zugbetrieb zwischen Daylesford und Musk.
WikiMatrix v1

Electric train services commenced on the Coburg–Lichtenfels section on 5 October 1950.
Auf der Teilstrecke Coburg–Lichtenfels wurde am 5. Oktober 1950 der elektrische Zugbetrieb aufgenommen.
WikiMatrix v1

Service commences as servitude and later advances into service.
Der Dienst beginnt als Dienstbarkeit und steigt später zum Dienst auf.
ParaCrawl v7.1

Our service will commence once we have received payment in full for the services agreed contractually.
Wir beginnen mit der Dienstleistung nach dem Zahlungseingang des Kunden in der vor Vertragsschluss vereinbarten Höhe.
ParaCrawl v7.1

Although I think that, in the interests of the European Union, the single service should commence operations as soon as possible, I strongly support the recommendation that it be phased in, in order to enable it to adopt the most appropriate and most efficient form.
Obgleich ich glaube, dass der Dienst allein im Interesse der Europäischen Union so schnell wie möglich seine Arbeit aufnehmen sollte, unterstütze ich sehr die Empfehlung seiner allmählichen Einführung, damit ihm ermöglicht wird, die angemessenste und effizienteste Form anzunehmen.
Europarl v8